Цитировать слово - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цитировать слово - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cite word
Translate
цитировать слово -

- цитировать

глагол: quote, cite

- слово [имя существительное]

имя существительное: word, say, syllable, faith

сокращение: wd.



Проф, Майк читает каждое слово в, каждой газете, выходящей на Терре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prof, Mike reads every word of every newspaper up from Terra.

Он плавал в Новый Свет, где проповедовал Слово Божье обнаруженным там язычникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has travelled to the New World where he brought the word of God to the heathen he found there.

Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward.

Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return you will undertake never again to disturb the green realm.

Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to say the word, but I don't want you to get worried.

Просите, и дано будет вам,- цитировал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask much, he quoted, and much shall be given to you.

Слово критика происхождения греческого и означает - суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This word critic is of Greek derivation, and signifies judgment.

Скажете еще одно слово, всего лишь одно и я украшу стену вашими мозгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more word out of you, just one and I will decorate that wall with the insides of your head.

Слово «понятно» в этом случае одновременно означало и «приятно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding and gratification came together.

А миссис Флинт бегом поспешила через пастбище домой. На голове у нее была смешная, старомодная шляпка, одно слово - учительница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Flint went running back across the pasture, in a sun-bonnet, because she was really a schoolteacher.

Подождите, а что значит это слово?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, what does retribution mean again?

Вот ужасное слово, которое в наши дни превращает судью в чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrible thought, which in these days makes a judge a mere functionary.

Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no.

Павел писал редко и кратко, а иногда даже загадочно, словно клещами вытаскивал из себя каждое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Pavel, he wrote rarely, laconically, and sometimes even enigmatically, pulling every word out of himself with a pair of tongs, as it were.

Кости, Кристин сказала слово о-с-ё-л, и там, откуда я родом, оно - ругательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bones, Christine said the word a-s-s, and where I come from, that's a swear word.

Честное слово, Арон, это шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honest, Aron, it was only a joke.

И если он, по доброте своей, прощал мне то или другое сгоряча сказанное слово, то уж вам-то не пристало попрекать меня за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he was so good to forgive me a word spoken in haste or so, it doth not become such a one as you to twitter me.

Я не хотела бы давать слово, может быть мне придется нарушить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had better not pass my word: I might be obliged to break it.

Я поеду сейчас обедать, - сказал я. - Но горе тебе, если ты скажешь им хоть слово до моего возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going out now to eat, said I; but woe betide you if you say anything to the others before I get back.

И каждое простое слово сей речи, выговоренное голосом, летевшим прямо с сердечного дна, было облечено в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each simple word of this speech, uttered in a voice which penetrated straight to the depths of her heart, was clothed in power.

Еще одно слово, и я тебя вырублю, как тогда в пятом классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more word, I'm gonna knock your block off like I did in fifth grade.

Возвращаясь домой, он дал себе слово до завтра молчать и не трогать ее, но тут не вытерпел, чтобы не уязвить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way home he had vowed inwardly to wait till next day and not to touch her, but he could not resist a biting taunt at her.

Словами бессмертного Джереми Бентама... потому что если она скажет мне ещё хоть слово я ломану этот вертолёт прямо в долбаный океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the words of the immortal Jeremy Bentham- Good thing I'm immortal, cause if she says one more word to me I will slam this helicopter into the frickin ocean.

У меня будет решающее слово через пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have final word on what to do in a couple of hours.

Ещё одно слово и я прикрою твою лавочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful or I'll close you down.

Но, главное, мы дали друг другу слово быть совершенно между собой откровенными и прямо говорить друг другу все о самих себе, не стесняясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But above all we've promised to be perfectly open with one another and to tell everything about ourselves, plainly, openly, without hesitation.

Но когда человек не способен слышать Слово, мы вынуждены применять науку действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when man fails to hear the word ... are obliged to take action.

А ты просто влетел и сказал нам всего лишь одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just breezed right in and you had one word for us, too.

Но я вынужден снова передать слово Клоду Жубер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I must turn the programme over to Claude Joubert.

Я зарабатывала каждое ласковое слово от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With you I had to work for every kind word I ever got.

Я похолодела и дрожала всем телом, но слышала каждое его слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was cold, and I trembled violently, but not a word he uttered was lost.

Ладно, тогда приводи пример на это слово, если слово придумываешь, то надо сказать пример с этим словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now you have to give an example of it in a sentence. Like I said, if you make up a word, you have to give an example.

Джентльмены, буквально на одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, gentlemen, just a word to the wise.

По-прежнему ничего, а ждать больше нельзя - нет времени добавить хоть одно слово. Но отвергнете ли вы и на этот раз нежные поцелуи любви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing yet-the time slips away; I can't spare a moment-but surely now you will not refuse the tenderest kisses of love.

Я отвечаю за каждое свое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I mean every word I say.'

кто-то ещё говорит что видел тебя говрили что ты цитировал Линкольна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone else says they saw you... said that you were quoting Lincoln...

Мне также интересно, что каждый раз, когда этот материал предлагался, он цитировался в масонском мониторе Дункана... что это такое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also find it interesting that every other time this material has been proposed, it has been cited to Duncan's Masonic Monitor... which is it?

Я не удалил его, но добавил нужный тег цитирования к этой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't delete it, but I added the citation needed tag to this bit of information.

Это позволяет цитировать контент в двух колонках и должно быть полезно, когда текст может быть представлен в оригинальной и переведенной версиях, таких как Scout Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows for quoted content in two columns and should be useful where text may be presented in original and translated versions, such as Scout Promise.

В 2015 году СМИ цитировали этот эпизод как предзнаменование будущей предвыборной кампании Трампа на пост президента;эпизод был выпущен во время предвыборной кампании Трампа 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, news media cited the episode as a foreshadowing of Trump's future run for president; the episode was produced during Trump's 2000 third-party run.

При форматировании с цитированием это приводит к тому, что имена редакторов появляются перед заголовком статьи, что неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When formatted with citation, this causes the editors' names to appear before the title of the article, which is incorrect.

Это нормально цитировать это как теорию, и ссылаться на то, кто думает, что это просто, что представление его как неоспоримый факт не в порядке. Бип-бип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fine to quote this as a theory, and reference who thinks it, it is just that presenting it as uncontested fact is not ok. Beep beep.

Было бы действительно здорово, если бы выбор шаблонов цитирования был включен в выпадающее меню, а затем были предоставлены поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would really be cool if a selection of cite templates were included in a dropdown menu, and then fields were provided.

Ади Шанкара, например, цитировал Чандогья Упанишаду 810 раз в своей Веданта сутра Бхасья, больше, чем любой другой древний текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adi Shankara, for example, cited Chandogya Upanishad 810 times in his Vedanta Sutra Bhasya, more than any other ancient text.

Если его не стоит цитировать в качестве ссылки, то у него действительно нет никакой полезной информации, кроме того, что уже есть в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's not worth citing as a reference, then it really doesn't have any useful information beyond what the article has already.

Агентство следует цитировать в дополнение к газете, которая его перепечатала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency should be cited in addition to the newspaper that reprinted it.

Я действительно вижу, что вы оспариваете то, что Historyprofrd не цитировал фактические источники, приписывая утверждения, которые не делал Коннелли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I really seeing that you are contesting that Historyprofrd did not quote the actual sources, attributing statements Connelly did not make?

Во всяком случае, в процедуре цитирования обнаружилась лавина изъянов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, there was an avalanche of flaws in procedure for citations.

Если бы навыки письма редактора Эд были хоть сколько-нибудь хороши, была бы хорошая причина цитировать дословно, с кавычками, подходящими для встроенной цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the writing skills of the ED editor been any good, there would be good cause to quote verbatim, with quotation marks as appropriate for an inline quotation.

Недавно шаблоны цитирования CS1 и CS2 удалили поддержку небольших заглавных букв в цитатах, используемых несколькими форматами цитирования, такими как LSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently the citation templates CS1 and CS2 have removed support for small caps in citations as used by several citation formats such as LSA.

Здесь можно привести только примеры форматов цитирования и ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a sample of citation and reference formats can be listed here.

Эти результаты только демонстрируют, что цитирование Google для проверки истинности утверждений является ложной эвристикой, по понятным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results only demonstrate that the citing of Google to verify the truth of statements is a false heuristic, for obvious reasons.

Если кто-то свернет все шаблоны цитирования и переместит их в конец статьи без обсуждения, будет ли это противоречить CITEVAR?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone were to collapse all the citation templates and move them to the bottom of the article without discussion, would that be in contravention of CITEVAR?

Я надеюсь, что есть твердое обязательство со стороны тех редакторов, которые непреклонны в отношении цитирования, сделать необходимую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that there is a firm commitment from those editors who are adamant about citations to do the necessary work.

Она широко цитировалась, часто переводилась и часто имитировалась, завоевывая мировую репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been widely quoted, frequently translated, and often imitated, earning a global reputation.

Если оскорбительно цитировать то, что описывали другие, то еще более оскорбительно утверждать, что резни никогда не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is offensive to quote what others have described, surely it is more offensive to state that a massacre never happened.

Цитирование закона Мерфи в качестве оправдания для защитного программирования просто смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing Murphy's Law as justification for defensive programming is ridiculous.

Это просто не повод избегать цитирования онлайн-материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just no reason for avoiding citing online material.

Эти сообщения будут повторяться или цитироваться репортерами-получателями, а затем, в свою очередь, цитироваться во всех средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reports would be repeated or cited by the recipient reporters and would then, in turn, be cited throughout the media wire services.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цитировать слово». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цитировать слово» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цитировать, слово . Также, к фразе «цитировать слово» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information