Человек в нашей семье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Человек в нашей семье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
man in our family
Translate
человек в нашей семье -

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- семье

family



Он прибыл в Тарент осенью 276 года до нашей эры с 20 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived in Tarentum in the autumn of 276 BC with 20,000 men.

Здесь один из роковых этапов, и акт и антракт нашей драмы, главным действующим лицом которой является человек, проклятый обществом, и истинное название которой: Прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the fatal phases, at once act and entr'acte of that drama whose pivot is a social condemnation, and whose veritable title is Progress.

Их убил человек, который воевал на нашей стороне, просто потому, что они лечили всех, не разбирая, кто свои, а кто враги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by a soldier who ordinarily would be their ally. All because they treated friends and foes impartially.

Любители свободы, верим ли мы, что этот человек способен руководить нашей нацией с благоразумием и здравым смыслом, когдасоблазнительницаОливияПоуп отвлекает его своим телом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovers of Liberty, are we to believe this man is capable of guiding our nation with prudence and common sense with that seductress Olivia Pope distracting him with a body made for...

Самый злой человек в городе в нашей власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most evil man in town is in our power.

По-моему мнению, на нашей планете должны жить здоровые люди, чтобы наша Земля стала светлее и красивее, а только здоровый человек обеспечит её дальнейшее развитие и процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind, only healthy people should live on our planet and then our Earth will be brighter and more beautiful, because only the healthy person will provide its further development and prosperity.

В нашей палате лежит восемь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are eight men in our room.

В центре нашей работы находится пациент как человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here at the Dental Clinic of Bochum the personal needs of our patients come first.

Построенный в царствование империи Адриана в 117-138 годах нашей эры, итальянский амфитеатр мог вместить до 25 000 человек и стоит до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built in the reign of Adrian's Empire, 117-138 AD, the Italica amphitheatre could hold up to 25,000 people and still stands today.

Нет, - ответил человек. - Я инженер-механик, но в свободное время я играю и пою в нашей заводской опере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he replied. I'm an engineer, but in my spare time I sing in the operatic society at our works.

Правда, трагедия оставалась трагедией, но ведь этот человек так или иначе заслужил смерть по законам нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tragedy was still black enough, but this man had at least deserved death by the laws of his country.

И то и другое - всегда в нашей власти, а значит, человек всегда счастлив, если он хочет этого, и никто не может ему помешать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both attitudes lie within our power, so that a man is happy so long as he chooses to be happy, and no one can stop him.

Хотя торф, покрывающий Линдовского человека, был радиоуглеродно датирован примерно 300 годом до нашей эры, сам Линдовский человек имеет другую дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the peat encasing Lindow Man has been radiocarbon dated to about 300 BC, Lindow Man himself has a different date.

Римский сенатор Фронтин в I веке нашей эры оценивал силы обеих сторон в 40 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1st century AD Roman senator Frontinus estimated a strength of 40,000 men for both sides.

Нашей целью сейчас является уменьшение числа бедных, в особенности живущих в условиях абсолютной бедности, на 12 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal now is to reduce the numbers of poor, especially the absolute poor, by 12 million people.

В нашей семье было девять человек, но выжили трое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our family of nine squeezed into a tent meant for three.

В нашей истории есть человек, которым я восхищаюсь, — инженер по имени Пётр Пальчинский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buried deep in history lies a character I deeply admire - an engineer named Peter Palchinsky.

Джон, я странный человек, залог спасения которого, — в нашей надёжной и верной дружбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.

Просто... ты сама знаешь, как много сейчас безработных. Даже в нашей конторе несколько лет назад работало десять человек, а сейчас - только двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just... you know how many unemployed we have at the moment, even here, a few years ago we had working here and now we're.

Но однаждь, поскольку, конечно же, У Италии есть Бог, с массива Большого Камня поднялся аист, и Человек нашей Судьбь бьл нам возвращен !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one day, since surely there is a God of Italy from the mountain of Gran Sasso a storktook flight. ...and the Man of our Destiny was restored to us!

Этот человексотрудник американского посольства в нашей стране, и он утверждает, что вы передали его данные преступникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gentleman is an employee of the American Embassy in our country, and he assures me that you gave out his personal information to certain criminals.

Учитывая численность населения в Помпеях в первом веке нашей эры в десять тысяч человек, это оставляет один бордель на 286 человек или 71 взрослого мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a population of ten thousand in Pompeii during the first century CE, this leaves one brothel per 286 people or 71 adult males.

По оценкам, численность населения Земли в то время, когда сельское хозяйство возникло примерно в 10 000 году до нашей эры, колебалась от 1 миллиона до 15 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates of the population of the world at the time agriculture emerged in around 10,000 BC have ranged between 1 million and 15 million.

Человек существовал в очень близкой к нашей современной форме на протяжении десятков тысяч лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man had existed in very close to our modern form for tens of thousands of years.

В первом тысячелетии нашей эры Ангкор в империи кхмеров вырос в один из самых обширных городов в мире и, возможно, поддерживал до миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first millennium AD, Angkor in the Khmer Empire grew into one of the most extensive cities in the world and may have supported up to one million people.

Злой человек, который живет в нашей голове, пытается завладеть ею навсегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean man that lives in our head is trying to take over for good.

Без тебя... Ты самый важный человек в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

without you... you're the most important person in our lives.

Но Джек,человек принципов. Полагаю, он уже поведал тебе всю правду о многолетней истории нашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jack is a man of principle, and I would think that he would want you to know the truth, given your long-standing history with my family.

Благодаря археологическим раскопкам в 2001 году была обнаружена пещера, датируемая примерно 2300 годом до нашей эры, в медном веке, используемая общиной из 23 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to archaeological excavations in 2001, a cave was found dating back to c.2300 BC, in Copper Age, used by a community of 23 people.

Ян А, ты единственная из нашей семьи, кто работает в торговом центре, а нас семь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yang Ah, you are the only one who is employed making money at the department store. We have to make a living, all seven of us.

Человек, который старается держать бизнес на плаву и привлекать клиентов, чтобы потом эти чертовы лампочки убедили их в нашей успешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of person who's trying to generate business, trying to get people in so they can be mystified by these stupid light bulbs.

Смит, молодой человек из нашей компании, произнес мощную молитву, которая очень тронула всех нас, и я убежден, что Джон умер с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith a young man of our company made a powerful prayer who moved us all greatly and I am persuaded John died in peace.

Сейчас в нашей команде работает 70 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have now 70 people in the team working on it.

Примерно в 8000 году до нашей эры, на заре развития сельского хозяйства, население Земли составляло около 5 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 8000 BCE, at the dawn of agriculture, the human population of the world was approximately 5 million.

Считается, что в 480 году до нашей эры в империи Ахеменидов проживало 50 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that in 480 BC, 50 million people lived in the Achaemenid Empire.

Противник понес потери от 400 до 500 человек, в то время как потери с нашей стороны составили 58 убитых и раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy sustained a loss of between 400 and 500, while the loss on our side was 58 killed and wounded.

Этот человек приезжает сюда работать на нашей флагманской станции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This person is coming here to work at our flagship station?

Напротив, согласно оценкам, в 4 веке нашей эры в объединенной Восточной и Западной Римской империи проживало около 50-60 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, it is estimated that around 50–60 million people lived in the combined eastern and western Roman Empire in the 4th century AD.

Этот человек не менял фундаментальный законы нашей вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man wasn't changing the fundamental laws of nature.

В 215 году до нашей эры Цинь Шихуанди приказал генералу Мэн Тяню начать его строительство с привлечением 300 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 215 BC Qin Shi Huang ordered General Meng Tian to begin its construction with the assistance of 300,000 men.

Молодой человек, получивший средний балл 4,2 за сдачу выпускных экзаменов, побивший этим рекорд нашей школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man with a 4.2 average and outstanding SATs, setting a record for this, at our magnate high school.

Он сказал: Молодой человек, отправляйтесь на запад. И этот путь будет дорогой развития нашей страны от Восточного побережья до Западного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, 'Young man, go west'... and this is the way our country developed... from the East Coast to the West Coast.

Нет, единственный человек, который пел на нашей свадьбе был твой отец - снова и снова, пока твоя мать не заперла его в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person who sang at our wedding was your father - Ob-La-Di, Ob-La-Da over and over until your mother had him locked in the car.

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

Сейчас в нашей лаборатории я исследую такие вопросы, как: почему человек пахнет, как человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So currently in my lab, I'm researching questions like, what makes a human smell like a human?

Идите к нам, молодой человек! Как насчет нашей старушки-родины? Неужели нет желания ей помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come with us, young fellow! well now, don't we do anything for this old country of ours?

Человек, который старается держать бизнес на плаву и привлекать клиентов, чтобы потом эти чертовы лампочки убедили их в нашей успешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of person who's trying to generate business, trying to get people in so they can be mystified by these stupid light bulbs.

Мой отец был мэр нашей деревни и почтенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was the mayor of the village and an honorable man.

В одной из своих книг он сказал: В быстротечности нашей жизни современный человек время от времени хочет почувствовать, что он пока еще остается самим собой, и ничто не дает ему более приятного подтверждения этому, чем четыре лапы, которые семенят позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one of his books he said: In rapid current of our life a present-day man from time to time wants to feel he is still himself, and nothing can give him such a pleasant confirmation of it, but four legs mincing behind.

К 500 году нашей эры Теотиуакан стал одним из крупнейших городов мира с населением в 100 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By AD 500, Teotihuacan had become one of the largest cities in the world with a population of 100,000 people.

Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison.

Это основа нашей социальной жизни и нашей культуры, и она действительно влияет на то, как мы живём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the foundation for our social life and for our culture, and it really matters to the way that we live.

Самый добрый, активный, душевный человек которого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the most kind, dynamic, spiritual man I know.

Потому что самая коварная форма расизма неосознанно существует в нашей правовой системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the most insidious form of racism is unconscious and exists in our legal system.

Выселение является жестоким и травмирующим событием, оставляющим настоящий психологический шрам на структуре нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eviction is a brutal and traumatic event that has left a genuine psychic scar on the fabric of our nation.

Мы охраняем гидроплатформы, на которых из морской воды получают термоядерную энергию для нашей новой колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We protect the hydro rigs, which convert Earth's sea water into fusion energy for the new colony.

Лучше, если человек занят своей работой чем другой женщиной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better a man busy for his work than for another woman!

Еще один человек сообщает, что он видел там Хасана Лудди вплоть до момента своего освобождения 15 ноября 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another witness reports having seen Hacen Louddi there until he himself was released on 15 November 1995.

Солдаты вступили в драку с дворянами, несколько человек погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers have entered fight with noblemen, a little bit person were lost.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «человек в нашей семье». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «человек в нашей семье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: человек, в, нашей, семье . Также, к фразе «человек в нашей семье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information