Человек средних умственных способностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Человек средних умственных способностей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
man of average intelligence
Translate
человек средних умственных способностей -

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Умственные способности интервьюеров могут играть определенную роль в том, насколько они хороши как интервьюеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mental ability of interviewers may play a role in how good they are as interviewers.

Видите ли, алкоголь ухудшает умственные способности и моторику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, alcohol degrades judgment and motor skills.

Его припадки устраняются, а умственные способности восстанавливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His seizures are eliminated and his mental faculties are restored.

Найдите представителя правительства и убедитесь, что у него есть умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta find the a.U.S.A. And make sure he's got a heads-up.

Он напрягал все свои умственные способности, чтобы как можно лучше разрешить трудную задачу, стоявшую перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He summoned all the ideas which could possibly exist in his mind, around the great thing which he was doing.

Не хочу недооценивать свои умственные способности, но гения среди нас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to underestimate my own cognitive faculties, but we're not exactly a brain trust of geniuses here.

Профессор Немюр никогда не теряет возможность проверить мои умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Nemur never misses a chance to test my intellect.

Диета улучшала умственные способности пациентов, в отличие от их лекарства, бромистого калия, который притуплял ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diet improved the patients' mental capabilities, in contrast to their medication, potassium bromide, which dulled the mind.

И, вероятно, сама не верила в свои умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl probably distrustful of her own mental processes.

Ты же не хочешь, чтобы мои умственные способности атрофировались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't want my intellectual abilities to atrophy.

Не надо оскорблять его умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make it worse by insulting his intelligence.

ЛСД также давали художникам, чтобы отслеживать их умственное ухудшение, но Хаксли считал, что ЛСД может усилить их творческие способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSD was also given to artists in order to track their mental deterioration, but Huxley believed LSD might enhance their creativity.

Психология будет основываться на новом фундаменте-на необходимости постепенного приобретения каждой умственной силы и способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology will be based on a new foundation, that of the necessary acquirement of each mental power and capacity by gradation.

Однако существуют синдромы, которые могут влиять на черепную структуру и рост мозга, серьезно ухудшая умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are syndromes which can affect the cranial structure and growth of the brain, severely impairing mental capacity.

Другими словами, умственно отсталый или слабоумный человек может казаться бредящим, но на самом деле может просто работать на своих базовых умственных способностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, a mentally-disabled or demented person might appear to be delirious, but may actually just be operating at his/her baseline mental ability.

Моральное в данном случае относится к волевому действию, в то время как” воображение относится к умственной способности воображать условия, которые еще не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” “Moral” in this case refers to action that is willed, while “imagination” refers to the mental capacity to envision conditions that do not already hold.

Тут нужен был еще некий умственный атлетизм, способность тончайшим образом применять логику, а в следующий миг не замечать грубейшей логической ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needed also a sort of athleticism of mind, an ability at one moment to make the most delicate use of logic and at the next to be unconscious of the crudest logical errors.

Можно будет до бесконечности усиливать устойчивость к болезням, увеличивать продолжительность жизни, добиваться еще большего физического совершенства и все больше развивать умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can always be stronger resistance to disease, greater longevity, more physical prowess, and higher mental capacity.

Вы мне безразличны, даже неприятны, а ваше поведение убеждает меня в том, что ваши умственные способности вполне соответствуют вашей внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regard you with an indifference closely bordering on aversion; and from what I now see of your conduct, I judge your mind to be exactly suitable to your exterior.

Ладно, он - вуки, но его умственные способности гораздо выше, чем полагается для его вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a Wookiee, and his kind is actually more intelligent than they appear.

У тебя есть умственные способности, чтобы воспринимать любовь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have the brain capacity to understand love?

Мои рефлексы замедлились, умственные способности тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My physical reflexes are down, my mental capacities reduced,

Такие воскресшие индивидуумы не являются вампирами, но больше похожи на зомби или упырей, за исключением обладания их полной умственной способностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such resurrected individuals are not vampires, but more like zombies or ghouls, save with the possession of their full mental capability.

Конечно, участники на этой странице могут отвлечь свои умственные способности от бессмысленных споров и направить их на более конструктивные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the participants on this talk page can divert their mental abilities away from pointless arguing, and towards more constructive goals?

Греческие и римские философы, ценившие способность к рассуждению, пренебрежительно относились к людям с умственной отсталостью, считая их едва ли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek and Roman philosophers, who valued reasoning abilities, disparaged people with intellectual disability as barely human.

Он бы отдал все на свете за то, чтобы к немецкому мальчику вернулись умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have given worlds, now, to have that German lad back again with a sound mind.

И все же умственные способности остаются незамеченными, как и границы научного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still the mental powers go unmentioned, as too the limits of science stuff.

Если считается, что человек не обладает умственной способностью принимать решения о своем собственном уходе, он может быть разделен или вынужден принять помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person is deemed not to have the mental capacity to make decisions about their own care, they may be sectioned or compelled to accept help.

А это как-то повлияло на его умственные способности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And would you say it's... changed the power of his brain?

В январе 2004 года Апелляционный суд штата отменил его приговор на том основании, что его умственные способности не были оценены до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2004, a state appeals court overturned his conviction on the basis that his mental competency had not been evaluated before trial.

Она очень сильна как физически, так и умственно, и использует свои способности и наследство в своей самоназначенной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is very strong both physically and mentally, and uses her abilities and inheritance in her self-appointed mission.

Работа по просвещению и организации всех остальных, естественно, легла на свиней, чьи выдающиеся умственные способности были единодушно признаны всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of teaching and organising the others fell naturally upon the pigs, who were generally recognised as being the cleverest of the animals.

Не оскорбляй мои умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't insult my intelligence.

Ее умственные и физические способности растут в геометрической прогрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her powers, both physical and mental are developing at a geometric rate.

Физическое здоровье - это умственная способность понимать воздействие материи и энергии как на себя, так и на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical health is the mental capacity to understand the effects of matter and energy on both self and others.

Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior.

Можем мы доверять твоим умственным способностям и-за этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we trust your brain on that?

Средний IQ молодого взрослого с синдромом Дауна составляет 50, что эквивалентно умственным способностям 8-или 9-летнего ребенка, но это может варьироваться в широких пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average IQ of a young adult with Down syndrome is 50, equivalent to the mental ability of an 8- or 9-year-old child, but this can vary widely.

В первом приближении можно предположить, что его умственные способности удвоились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick glance suggests they've doubled his thinking power.

Он присоединился к растущей армии под Бостоном и отличился благодаря своим умственным способностям и храбрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the growing army outside Boston and distinguished himself through acts of intelligence and bravery.

Он объясняет, что новый товарищ был трусом и высокомерно относился к своим умственным способностям, но боялся быть раненым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explains that the new comrade was a coward and was arrogant about his mental capabilities but terrified of being hurt.

Когнитивные способности детей с шизофренией также часто могут отсутствовать, причем у 20% пациентов наблюдается пограничная или полная умственная отсталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cognitive abilities of children with schizophrenia may also often be lacking, with 20% of patients showing borderline or full intellectual disability.

Шли годы, и болезнь постепенно разрушала умственные способности Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the years went on, the disease slowly destroyed Reagan's mental capacity.

Не хочу недооценивать свои умственные способности, но гения среди нас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to underestimate my own cognitive faculties, but we're not exactly a brain trust of geniuses here.

Это нарушило мои умственные способности, и ты воспользовалась этим, чтобы выторговать сделку, когда я был не в своём уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compromised my faculties, and you exploited that to negotiate a settlement while I was not of sound mind.

Вероятно, все ее умственные способности были поглощены материнством, ибо особого ума она не проявляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All her brains must have run to motherliness, for she hadn't much sense.

Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение: все это, как утверждают, заложено в генах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior: everything is said to reside in the genes.

Он должен быть храбр, разумен, силен, справедлив и иметь неординарные умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be brave, reasonable, smart, fair and strong and have extraordinary brains.

Поэтому не оскорбляй мои умственные способности своими эгоистичными действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do not insult my intelligence by painting your actions as selfless.

Проверьте его умственные способности - может, и они усилены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test his mental abilities, see if they increase.

На девушку снизошел великий покой, умственная отрешенность, холодная и безличная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great calmness wrapped itself around Elin, an intelligent detachment, cold and impersonal.

У тебя, кажется, нет проявлений физических симптомов, но я намного больше волнуюсь о снижении твоих умственных способностей,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appear free from physical symptoms, but I'm far more concerned about mental decline,

Ты должен знать, что умственно и физически ты намного превосходишь меня или кого бы то ни было здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must know that you're mentally and physically vastly superior to me or anyone else here.

Печально, но в те безумные дни перед нашим отлетом, деньги и влияние играли большую роль, чем выдающиеся умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, in those chaotic days before our departure, money and influence spoke louder than brilliance.

И будь я доктором, я бы гарантировал рост его умственных способностей на 110%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I were a doctor, I would guarantee you that it would also boost their brain power 110%.

Она считается одной из важнейших причин умственной и физической отсталости в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is regarded as one of the world's most important causes of intellectual and physical retardation.

Она определяется как один из одиннадцати добродетельных умственных факторов в учениях Махаяны Абхидхармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is identified as one of the eleven virtuous mental factors within the Mahayana Abhidharma teachings.

Однако ребенок все еще не способен выполнять операции, которые являются задачами, которые ребенок может выполнять умственно, а не физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child, however, is still not able to perform operations, which are tasks that the child can do mentally, rather than physically.

Вскоре после этого учителя начали замечать преимущества учеников как в умственном, так и в физическом плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, teachers started to notice the benefits of students both mentally and physically.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «человек средних умственных способностей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «человек средних умственных способностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: человек, средних, умственных, способностей . Также, к фразе «человек средних умственных способностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information