Через чёрный ход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Через чёрный ход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
through the back door
Translate
через чёрный ход -

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- чёрный

имя прилагательное: black, smutty, dark, sable, ebon

имя существительное: black, ebony, Negro, Kafir, sambo, Kaffir

- ход [имя существительное]

имя существительное: progress, stroke, throw, running, run, travel, process, motion, movement, way



Я не хочу, чтобы последние мгновения существования церкви были омрачены видом ее верховных служителей, улепетывающих через черный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not want the last image of this church to be frightened old men sneaking out a back door.

1 июля черный Форд модели Т, в котором находились белые мужчины, проехал через черный район города; пассажиры произвели несколько выстрелов в группу людей на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 1, a black Ford Model T occupied by white males drove through a black area of the city; passengers fired several shots into a group on the street.

Так что, ты выйдешь через чёрный ход, между домами, и оставишь мусор возле их гаража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you go out the back way into an alley and drop off your trash by their garage.

Воздух и черный щелок вводятся через первичные и вторичные воздушные порты-6, щелочные пушки-7 и третичные воздушные порты-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air and black liquor are introduced through primary and secondary air ports-6, liquor guns-7 and tertiary air ports-8.

Наверное, Вам лучше выйти через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you should go out the back way.

Не нужно пробираться через черный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to go in the side door.

Нет, должно быть он ускользнул через черный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he must have slipped out the back.

Чёрный с белым галстуком стоял и тыкался носом в клетку, через прутья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black one with a white tie was standing poking its nose into the wiring between the bars.

Я видел её выходящей через чёрный вход, она встречалась в переулке с каким-то парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw her go out the back door, meet some guy in the alley.

Мы прошли в дом через черный ход, которым никто, кроме его обитательниц, не пользуется: он выходит на железнодорожное полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went in through a private back entrance that opens on the railroad tracks.

И не успела она собраться с мыслями, как Хенчард шагнул за порог, вышел из дома через черный ход - тем же путем, каким вошел, и скрылся из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, before she could collect her thoughts, Henchard went out from her rooms, and departed from the house by the back way as he had come; and she saw him no more.

Дебора утверждает, что не знает, кто такой Бейли, и умоляет лапшу уйти через черный ход, так как сын Бейли ждет ее у главного входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deborah claims not to know who Bailey is and begs Noodles to leave via the back exit, as Bailey's son is waiting for her at the main door.

Этот черный, доктор... все идет через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dinge they got, the doctor, they're running it through him.

Так что по большому счёту, когда Том вышел через чёрный ход, а Крис ушёл с деньгами, никто не потерял лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, without anybody losing too much face... Tom left through a side door, and Chris left with the money.

Над белыми вершинами голубое небо быстро меняло цвет через индиговый на черный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue sky just above the white-tops shaded quickly to indigo and black.

В прошлый раз, меня выпроводили через черный, а где Вы были?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I was marched out the back and where were you?

Ты меня практически протащил через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You practically just smuggled me through the backdoor.

Я ухожу через черный ход...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going out the back way.

В киноиндустрии более 300 актерам, авторам и режиссерам было отказано в работе в США через неофициальный голливудский черный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the film industry, more than 300 actors, authors, and directors were denied work in the U.S. through the unofficial Hollywood blacklist.

Ведите свою команду через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your team through the back entrance.

Мне его вывести и завести через чёрный вход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to take him out and bring him around back?

Входя в гостиную, я оглянулась через плечо и увидела, что миссис Дэнверс все еще стоит на лестничной площадке, как черный часовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I went into the drawing-room I glanced back, over my shoulder, and I saw Mrs Danvers still standing there at the head of the stairs, like a black sentinel.

Таким образом, пути, проходящие через N, проходят через один дополнительный черный узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the paths passing through N pass through one additional black node.

В 2015 году eToro была добавлена в черный список Квебека как несанкционированная иностранная компания, которая поощряла резидентов инвестировать в бинарные опционы через свою торговую платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 eToro was added to Quebec blacklist as an unauthorized foreign company that encouraged residents to invest in binary options via its trading platform.

Проскользнул через черный ход и влез в логово Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slipped round and bearded Danny in her den.

Я не очень хотела иметь с тобой дело, так что я ушла через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't feel like dealing with you, so I slipped out the back.

А что, если они войдут через черный вход или влезут через окно в ванной как в той песне Битлз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if they come in through the back door or the bathroom window like that infamous Beatles' song?

Через несколько минут они вышли через черный ход и оказались в коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few minutes, they exited through a backdoor and emerged in a hallway.

Партия привела в ярость лютеранское население Гамбурга, и партия закончилась стрельбой, попыткой захватить Королеву и ее скрытым бегством через черный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party enraged Hamburg's Lutheran populace, and the party ended in shooting, an attempt to seize the Queen, and her escape in disguise through a back door.

Вы подозреваете что они забрались через черный вход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reckon they got in through the back?

Это несвободный контент через черный ход или умный способ избежать использования несвободного контента в статьях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this non-free content via the back door, or a clever way to avoid using non-free content in articles?

Макс, я думала, ты выскользнула через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max, I thought you slipped out the back.

Через дикий край, черный лес, за туманные горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accross the wild land, through the dark forest, and beyond the misty mountains.

Можно ли занести этот блог в черный список, поскольку он постоянно рефспамируется через случайные учетные записи и IP-адреса в статьях, связанных с крикетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible to blacklist this blog as it is persistently being refspammed through random accounts and IPs on cricket related articles.

Она может, например, давать возможность финансовой неопределенности, которую через парадную выгоняет Амстердамский договор, проникнуть сквозь черный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can, for example, restore through a side window the fiscal laxness which the Treaty of Amsterdam evicted by the front door.

Жервезе пришлось перешагнуть через черный ручей, вытекавший из красильни. Ручей дымился и медленно пробивал себе в снегу грязное русло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to step over a black gutter - water from the dye-works - which smoked and streaked the whiteness of the snow with its muddy course.

Вынул из шкафа свой темный костюм, перекинул через спинку стула, а на сиденье положил белую рубашку и черный галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took his dark suit out of the clothespress and laid it over the back of a chair, and he put a white shirt and a black tie on the seat of the chair.

И вы не придёте к власти через входную дверь выборов, чтобы впустить этого человека через чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will not come to power through the front door of an election just to open the back door to that man.

Войди через черный ход и обратись сразу к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go round the back and speak directly to him.

И наркотики - не единственный продукт, который покупается и продается через Черный Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And narcotics are not the only product bought and sold on the Dark Internet.

Ох, началась давка через черный ход, чтобы выйти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and hustled out the back door to boot.

А потом можешь выдать им по трепке на брата, если тебе этого захочется, и прогони их через черный ход. Я надеюсь, что мы больше никогда их не увидим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you can give them a licking a-piece, if it's any satisfaction to you, and put them out by the back-door, and we shan't see any more of THEM, I fancy.

Если и N, и его исходный родитель являются черными, то удаление этого исходного родителя приводит к тому, что пути, проходящие через N, имеют на один черный узел меньше, чем Пути, которые этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If both N and its original parent are black, then deleting this original parent causes paths which proceed through N to have one fewer black node than paths that do not.

Как сказал один известный аналитик, Обама выпроводил Украину за дверь (надеюсь, хотя бы не через черный ход) с «пожеланиями удачи и хорошего дня».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one noted analyst put it, Obama ushered Ukraine out the door (I hope not through the garbage exit) with a “good luck and have a nice day.”

Этого можно добиться, либо получив «выделенные» средства, прошедшие через бюрократическую систему, либо отправившись на черный рынок, где доллары можно купить в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means either being allocated some through the bureaucratic system or going out into the black market and just buying some.

Мульт-Голова заходит, завязывает ему глаза, мы вытаскиваем его в задний двор, через гаражи до конца квартала, к тебе через черный ход и сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartoon Head goes in, blindfolds him, we take him out the back, through the garages on the end of this block, in your back entrance and up here.

Спустимся в это ущелье, и через черный вход войдем на объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will then descend into this gorge and enter through the back end of the facility.

Выскользнуть через чёрный ход в часовне, тогда что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slip in the back door of that chapel, then what?

Apple внесла Java в черный список в ограниченном порядке для всех компьютеров, работающих под управлением операционной системы OS X через программу защиты от вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple blacklisted Java in limited order for all computers running its OS X operating system through a virus protection program.

Планетарная туманность рассеется примерно через 10 000 лет, но белый карлик проживет триллионы лет, прежде чем превратится в гипотетический черный карлик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planetary nebula will disperse in about 10,000 years, but the white dwarf will survive for trillions of years before fading to a hypothetical black dwarf.

Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party.

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One.

Соберите наших друзей в здании клуба через 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please assemble our friends in the clubhouse in ten minutes.

Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals.

Они были приняты в Евросоюз лишь через пятнадцать лет после падения коммунизма, и не у всех них был за плечами прежний опыт демократического устройства общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy.

Вал кривошипно-шатунного привода связан через синусный механизм с храповой муфтой механизма поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the crank drive is connected via a sine mechanism to a ratchet coupling of the turning mechanism.

Министерство строительства через соответствующие ведомства предписало действующим в Ливии строительным фирмам соблюдать положения резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Construction, through relevant authorities, has ordered construction firms operating in Libya to abide by the provisions of the resolution.

По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «через чёрный ход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «через чёрный ход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: через, чёрный, ход . Также, к фразе «через чёрный ход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information