Четвертичная геология - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ожог четвертой степени - fourth-degree burn
на четверть - a quarter
сейчас четверть девятого - it is a quarter past eight
примерно четверть - about a quarter
Четвертый квартал 2013 года - fourth quarter of 2013
четвертая конференция по - the fourth conference on
представление четвертого - the submission of the fourth
фазовая манипуляция с когерентными четвертичными фазовыми сигналами - quaternary coherent phase-shift keying
Секретариат четвертой - secretariat of the fourth
три четверти сальто вперёд на спину - feet bounce with bent dive
геологические - geological
геологи - geologists
геологические методы поисков нефти - geological petroleum exploration methods
геологические силы - geological forces
геологический отчет - geological report
геология полезных ископаемых - geology mining
главный геологический признак - predominant geological feature
корреляция данных поверхностной и подземной геологии - correlation of surface and underground geology
остров, располагающийся вблизи материка и геологически связанный с ним - continental island
подробные инженерно-геологические обследования - detailed site investigation
Синонимы к геология: аэрогеология, радиогеология, геогнозия
Значение геология: Наука о строении, составе и истории земной коры, о методах изыскания полезных ископаемых.
Речь должна идти о сокращении до половины, до четверти, до одной десятой доли энергии. |
We should be talking about half, a quarter, one-tenth the energy content. |
Этот район в радиусе примерно три четверти мили... Радиус... |
This whole area is within a radius of approximately three-quarters of a mile. |
Они, возможно, были отмечены крестом даже в древние времена, чтобы представить четыре четверти Луны. |
They may have been marked with a cross even in ancient times, to represent the four quarters of the moon. |
Возможно ранение шрапнелью в живот, от левой нижней четверти до левого бока. |
Possible shrapnel wound to the belly, lower right quadrant to left lower flank. |
Роберт и Ривера переходили дорогу в четверти мили к западу отсюда. |
Robert and Rivera were crossing the roadway a quarter mile west of them. |
В одной стране почти три четверти общего объема потоков ПИИ приходится на производство таких продуктов глубокой переработки, как безалкогольные напитки, закуски и майонез. |
In one country, approximately three quarters of the FDI flows towards highly-processed foods like soft drinks, snacks and mayonnaise. |
Около четверти двенадцатого - как раз, когда приехала Эстелла. |
About a quarter past eleven - when Estella arrived. |
Выражается озабоченность в связи с тем, что три четверти цыган являются безработными и практически лишены перспектив трудоустройства. |
Concern is expressed that three quarters of Gypsies are unemployed, with almost no prospect of entering the labour market. |
У детей хорошие оценки, в последней четверти, и им нужна машина. |
The kids got good grades Last term, and they need a car. |
Космические исследования по многим причинам имеют важное значение для таких сфер деятельности, как геология, энергетика, туризм. |
Whether you’re into mining, energy or tourism, there are lots of reasons to explore space. |
Размеры экономики Франции составляют примерно три четверти немецкой. |
France’s economy is roughly three-quarters the size of Germany’s. |
Что касается оставшейся четверти поверхности Земли, она заселена негусто и неравномерно. |
As for the remaining quarter of Earth's surface: Humans populate that land sparsely and unevenly. |
В лесу на расстоянии четверти мили от лужи крови лежало то, что привлекало внимание хищников. |
At a point in the chapparal, about a quarter of a mile from the blood-stained path, lay stretched upon the ground the object that was engaging the attention of the vultures. |
Ваше Святейшество, всего парой слов вы только что сравняли с землей три четверти моей литературной продукции. |
Your Holiness, with a few words you have just razed to the ground three quarters of my literary production. |
Он еще спал, когда около четверти девятого утра Николь принесла на подносе булочки и кофе. |
He was still sleeping when she came in with his coffee and rolls on a tray at about a quarter past eight. |
А когда без четверти семь Фрис постучался к ней, комната была пуста. |
At a quarter to seven he knocked on the door and found her room empty. |
Кишечный тракт Парижа был заново переустроен и, как мы уже говорили, на протяжении четверти века разросся более чем вдесятеро. |
The intestinal sewer of Paris has been made over anew, and, as we have said, it has been extended more than tenfold within the last quarter of a century. |
Без четверти три явился лютеранский священник из Флашинга, и я невольно начал поглядывать в окно - не подъезжают ли другие автомобили. |
A little before three the Lutheran minister arrived from Flushing, and I began to look involuntarily out the windows for other cars. |
В конце концов мать отломила от шоколадки три четверти и дала Уинстону, а оставшуюся четверть - сестре. |
In the end his mother broke off three-quarters of the chocolate and gave it to Winston, giving the other quarter to his sister. |
Прежде чем достигнуть Земли, свет ее три четверти века пересекает мрак межзвездного пространства. |
The light by which we see this star has spent 75 years traversing interstellar space on its journey to the Earth. |
If we wipe out three-quarters of her lungs... |
|
Я была с ней до без четверти двенадцать. |
I was with her up to a quarter to twelve. |
Даже по толщине слои были очень разными, от нескольких миллиметров до четверти дюйма. |
The layers varied between paper thin to about a quarter of an inch thick. |
I get those ratings up more than three quarters of a point. |
|
Я смирился и долго лежал спокойно - целую вечность, хотя теперь я уверен, что прошло не более четверти часа. |
I gave over and lay quiet for a long time-an eternity it seemed then, though now I am confident that it could have been no longer than a quarter of an hour. |
Он разбил стакан о стол, после того, как Кольты забили тот мяч с поля в последней четверти. |
He smashed a glass down on the table after the colts scored that field goal in the fourth. |
It was about a quarter to six that evening when his telephone rang. |
|
Если вы решились, надо быть на месте завтра утром без четверти девять. |
If you decide on that you must be there at a quarter to nine tomorrow morning. |
Я просто подумала, что он будет смотреть на меня как на хорошую мать, если три четверти человеческой популяции будут уничтожены, и я была подготовлена. |
I just thought that he would look at me as a good mom, if three-quarters of the human population was wiped out and I was prepared. |
Вы не знаете, что я четырнадцать лет томился в четверти лье от вас, в темнице замка Иф. |
You do not know that I remained for fourteen years within a quarter of a league of you, in a dungeon in the Chateau d'If. |
Но Контролеры открыли счет нащупав слабое место Барта Вильямса глубоко на половине Защитников в конце второй четверти. |
But the Controllers scored first after recovering a Bart Williams fumble deep in Guardians' territory near the end of the second quarter. |
Знаешь, этот сад был всего в четверти мили от автофургона. |
You know, that garden was only, like, 1/4 mile away from the RV. |
Например, более четверти участников Erasmus знакомятся через него со своим спутником жизни, а участие в Erasmus способствует мобильности между европейскими странами. |
For example, more than a quarter of Erasmus participants meet their life partner through it and participation in Erasmus encourages mobility between European countries. |
Все погибшие и пропавшие без вести пассажиры были китайскими туристами, которые составляют более четверти иностранных туристов в Таиланде. |
All of the dead and missing passengers were Chinese tourists, who constitute more than a quarter of foreign tourists in Thailand. |
Голландская армия вела переговоры с президентами Замбии и Мозамбика о приобретении четверти земель в этих странах в обмен на решение их проблем. |
The Dutch arm negotiated with the presidents of Zambia and Mozambique to acquire a quarter of the land in those countries in exchange for solving their problems. |
По состоянию на май 2015 года британское агентство по защите данных рассмотрело 184 таких жалобы и отменило решение Google примерно в четверти из них. |
As of May 2015, the British Data Protection Agency had treated 184 such complaints, and overturned Google's decision in about a quarter of those. |
В 1997 году три четверти группы, Бар Джим стоппер, начали альтернативный металлический сайд-проект под названием Soil, с гитаристом Broken Hope Шоном Глассом и Райаном Маккомбсом. |
In 1997, three-quarters of the band, bar Jim Stopper, started an alternative metal side project called Soil, with Broken Hope guitarist Shaun Glass and Ryan McCombs. |
Дуговой путь первой четверти Луны обычно достигает своего самого широкого в середине весны и самого узкого в середине месяца. |
The arc path of the first quarter moon generally reaches its widest in midspring and its narrowest in midautumn. |
В 1995 году Майкл Рид доказал, что с помощью этих двух групп каждая позиция может быть решена не более чем за 29 поворотов лица или за 42 поворота четверти. |
In 1995 Michael Reid proved that using these two groups every position can be solved in at most 29 face turns, or in 42 quarter turns. |
Три четверти Гренландии покрыто единственным постоянным ледяным щитом за пределами Антарктиды. |
Three-quarters of Greenland is covered by the only permanent ice sheet outside Antarctica. |
Более четверти миллиона Вест-индусов, подавляющее большинство из которых родом с Ямайки, поселились в Британии менее чем за десять лет. |
Over a quarter of a million West Indians, the overwhelming majority of them from Jamaica, settled in Britain in less than a decade. |
Предрассудки определяют их жизнь, особенно в сельских районах, где проживает почти три четверти населения Индии. |
Prejudice defines their lives, particularly in the rural areas, where nearly three-quarters of India's people live. |
Другими словами, 3 четверти часа-это 2 семестровых часа. |
Put another way, 3 quarter hours is 2 semester hours. |
Островитяне оставались в сети, теперь известной как MSG Plus, более четверти века. |
The Islanders have remained on the network, now known as MSG Plus, for over a quarter-century. |
Примерно три четверти сотрудников, имеющих право голоса, проголосовали за это решение. |
Consider a very large colony of bacteria isolated in a drop of solution. |
Чтобы пройти двенадцать тонов против часовой стрелки, нужно подняться на идеальные четверти, а не на пятые. |
To pass the twelve tones counterclockwise, it is necessary to ascend by perfect fourths, rather than fifths. |
Это привело к тому, что тактика не менялась вплоть до последней четверти XIX века. |
This led to the fact that the tactics did not change until the last quarter of the 19th century. |
Примитивная длинная пушка под названием яванская аркебуза используется империей Маджапахит и соседними королевствами в последней четверти XV века. |
A primitive long gun called Java arquebus is used by Majapahit empire and the neighboring kingdoms in the last quarter of 15th century. |
Поскольку одна треть четверти - это одна двенадцатая, то две трети четверти-это две двенадцатых. |
Since one third of a quarter is one twelfth, two thirds of a quarter is two twelfth. |
Голландские мореплаватели нанесли на карту почти три четверти австралийского побережья, за исключением Восточного. |
The Dutch navigators charted almost three-quarters of the Australian coastline, except the east coast. |
Четвертая часть премиальных делегатов затем назначается округом, а остальные три четверти становятся на свободе. |
A fourth of the bonus delegates are then designated as District, and the other three-fourths become At-Large. |
Эти ограничения обусловлены значительной урбанизацией, в том числе значительным развитием инфильтрации, происходящим в последней четверти двадцатого века. |
The limits are by significant urbanization, including much infill development occurring in the last quarter of the twentieth century. |
На некоторых из них, например, под Планетой обезьян, рассказчика слышат только один раз в конце в течение четверти минуты. |
On some, like Beneath the Planet of the Apes, the narrator is only heard once at the end for a quarter minute. |
В ноябре 2019 года в четверти посольств США по всему миру-включая Японию, Россию и Канаду—по-прежнему не было посла. |
In November 2019, a quarter of U.S. embassies around the world—including Japan, Russia and Canada—still had no ambassador. |
Three-quarters of the dead were Jacobites. |
|
Снаряд весит около 88 фунтов, причем три четверти веса приходится на взрывчатку. |
The projectile weighs up to about 88 pounds with three quarters of the weight as explosives. |
Согласно Сюаньцзану, введение шелководства в Хотан произошло в первой четверти V века. |
According to Xuazang, the introduction of sericulture to Khotan occurred in the first quarter of the 5th century. |
В финансовом отношении воздушная кампания союзников и нападения на торговые суда уничтожили от одной трети до четверти богатств Японии. |
In financial terms, the Allied air campaign and attacks on merchant ships destroyed between one third and a quarter of Japan's wealth. |
In the end, about a quarter of the ministers withdrew. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «четвертичная геология».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «четвертичная геология» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: четвертичная, геология . Также, к фразе «четвертичная геология» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.