Чтобы быть идеальным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы быть идеальным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to be ideal
Translate
чтобы быть идеальным -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Низкая отдача патрона делает его идеальным для вводных курсов огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low recoil of the cartridge makes it ideal for introductory firearms courses.

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

Может быть, вместо того, чтобы беспокоиться о гипотетическом будущем восстании искусственного интеллекта, а это всего одна цель, мы можем доработать искусственный интеллект, который уже существует и уже оптимизирует новостные ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe instead of worrying about hypothetical future runaway artificial intelligences that are maximizing for one goal, we could solve the runaway artificial intelligence that already exists right now, which are these newsfeeds maximizing for one thing.

И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes.

Не знаю, почему мне понадобилось 73 года, чтобы узнать о нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why it took me 73 years to discover this stuff.

Чтобы вам было лучше видно, размеры Земли, Солнца и астероидов сильно преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sizes of the Earth, Sun and asteroids have been greatly exaggerated so you can see them clearly.

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's more, if we can be brave enough to face the possibility of death, even among the most innocent, we gain an unparalleled kind of wisdom.

Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological.

Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming?

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom.

Но когда ты мал, тебе всегда хочется, иметь маленького брата или сестру, чтобы играть с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you're young you always want a, little brother or sister to play with.

Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it.

Соседи дают детям такие угощения, как конфеты, фрукты, и мелочь, чтобы дети не сыграли с ними злую шутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighbours give children such treats as candy, fruit and pennies so that children do not play tricks on them.

Есть много мест и вещей, которые стоит увидеть в США, так что недели или двух, не было бы достаточно, чтобы увидеть все достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of places and things to see in the USA, so a week or two wouldn’t be enough to see all places of interest.

И я не помню, чтобы устраивали такую суматоху в моё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't remember people making such a fuss when I did mine.

Она прижалась спиной к скалистой стене, чтобы быть уверенной, что никто не подкрадется сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put her back to the rock wall so that nothing could sneak up behind her.

Умный адвокат мог бы сослаться на эту защиту, чтобы помочь своему клиенту избежать ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clever attorney could invoke that defense to help his client avoid responsibility.

Он делал это, чтобы не попасть под камеры надзора ФБР, которые контролировали всех приезжающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did this to escape FBI camera surveillance of all incoming passengers.

Мне следовало бы натянуть вдоль заграждения транспарант, чтобы они не смогли его использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have strung a nice big banner out across that fence so they couldn't use it.

Он никогда ничего не сделал, чтобы дать мне знать, что беспокоится обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never did anything to make me think he cared about me.

Они хотят чтобы ребенок родился в полной тайне и без свидетельства о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want me to have this baby totally off the grid, no birth certificate.

Я уже связался с мисс Шоу, чтобы заручится её поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already contacted Ms. Shaw to enlist her assistance.

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

Ты должен отключить GPS в этом, чтобы не было сигнала, когда я его включу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to disable the GPS in this so I can turn it on without sending a signal.

Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact.

Он не допустит, чтобы их сунули в печку из-за вероломной старой ведьмы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't let them be killed, shoved into an oven for an old witch's gluttony!

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.

Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser.

Но необходимо просвещать низшие классы, чтобы они знали свое положение и вели себя соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is necessary that the inferior classes should continue to be taught to know their position, and to conduct themselves properly.

Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what I call a perfect solution in an imperfect world.

Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for.

Здесь у меня есть идеальный стимулятор в тоскливый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the perfect stimulus for a dreary day.

Скважина с идеальным углом в 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drilled at a perfect 30-degree angle.

Не зря его идеальным называют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling him the perfect man isn't an exaggeration.

После войны работа в Союзе стала идеальным выбором для наших навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, a job at the Union was a perfect match for our specialized skill-set.

Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action.

Превосходная полировка, идеальные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellent finishes, clean lines.

Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines.

Идеальные украшения для моего идеального сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, perfect jewels for my perfect jewel.

И у меня есть идеальный гость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have the perfect guest.

Вообще-то я думал, что импланты Ла Форджа могут сделать его идеальным предметом тестов для моего эксперимента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I was thinking La Forge's implants might make him an ideal test subject for my experiment.

Я только знаю, что не такой идеальный, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is I'm not little miss perfect.

Он может быть смоделирован источником напряжения, представляющим шум неидеального резистора последовательно с идеальным шумоподавляющим резистором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be modeled by a voltage source representing the noise of the non-ideal resistor in series with an ideal noise free resistor.

Если я иду в пещеру или рою яму в земле и превращаю ее почти в идеальный пузырь, почему я не обязательно невесом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I go into a cave, or if I dig a hole in the ground and make it nearly a perfect bubble, why am I not necessarily weightless?

Считается, что при идеальных условиях корневой мост может прослужить много сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that, under ideal conditions, a root bridge can last for many hundreds of years.

Идеальный кандидат MSx-это старший менеджер, который уже был назначен или вскоре будет назначен на свою первую должность генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal MSx candidate is a senior manager who has had or will soon be appointed to his or her first general management position.

Подача и скорость резания, а также производные от них скорости вращения шпинделя являются идеальными условиями резания для инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting feeds and speeds, and the spindle speeds that are derived from them, are the ideal cutting conditions for a tool.

Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties.

В статье о миражах говорится, что острова видны не сами по себе, а просто как преломление, или мираж, в идеальных атмосферных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article on mirage states that the islands are not visible themselves, but just as a refraction, or mirage, in ideal atmospheric conditions.

Большинство хирургов предпочитают использовать буж между 36-40 Fr с процедурой и идеальным приблизительным оставшимся размером желудка после процедуры составляет около 150 мл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most surgeons prefer to use a bougie between 36-40 Fr with the procedure and the ideal approximate remaining size of the stomach after the procedure is about 150 mL.

Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more.

Это становится трудным при частоте вращения ниже 60 об / мин, а неспособность сделать идеальные круги увеличивает риск травмы колена и бедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This becomes difficult below 60 RPM cadence and failing to make 'perfect circles' increases the risk of knee and hip injury.

Ее отцом был Есицунэ Минамото, один из легендарных персонажей японской истории, которого Курама считает своим идеальным мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father was Yoshitsune Minamoto, one of the legendary figures of Japanese history, whom Kurama considers to be her ideal man.

Если затраты будут значительно снижены, это может привести к почти идеальным Рождественским елкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the costs are reduced significantly, this could result in nearly perfect Christmas trees.

И по любой теме Под солнцем трудно или невозможно найти идеальные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on any topic under the sun, it's hard or impossible to find perfect sources.

Два видения образуют идеальный дуэт Инь и Ян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two visions form the ideal Ing and Yang duo.

Вырожденная материя обычно моделируется как идеальный Ферми-газ, ансамбль невзаимодействующих фермионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degenerate matter is usually modelled as an ideal Fermi gas, an ensemble of non-interacting fermions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы быть идеальным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы быть идеальным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, быть, идеальным . Также, к фразе «чтобы быть идеальным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information