Чтобы иметь компаньона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы иметь компаньона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to have a companion
Translate
чтобы иметь компаньона -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass



Поскольку Финч был стар, а Йоко почти полностью киборг, Эрику выбрали для жертвоприношения, и она попросила, чтобы Йоко стала ее компаньонкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Finch was old and Yoko was almost full cyborg, Erica was selected to be sacrificed, and she asked to have Yoko as a sacrifice companion.

Как только вы туда прибудете, мы хотим, чтобы вы публично объявили, что госпожа Милева Марич была вашим тайным компаньоном. более 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you're there, we're gonna need you to publicly announce that Miss Mileva Maric has been your silent partner for over 30 years.

Компаньоны использовались во Франции и Бургундии, чтобы обозначить своим цветом верность политической фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaperons were used in France and Burgundy to denote, by their colour, allegiance to a political faction.

Я полагаю вы и ваш компаньон здесь не для того чтобы вмешиваться в официальные дела Мьянмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust you and your companion aren't here interfering with the official business of Myanmar.

Беатриче и Генри собирались пожениться, но Виктория сначала воспротивилась этому браку, желая оставить Беатриче дома, чтобы та стала ее компаньонкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatrice and Henry planned to marry, but Victoria opposed the match at first, wishing to keep Beatrice at home to act as her companion.

Убежденная, что Луи бросит ее ради Армана, Клодия убеждает Луи превратить Парижскую кукольницу Мадлен в вампира, чтобы заменить ей компаньонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convinced that Louis will leave her for Armand, Claudia convinces Louis to turn a Parisian doll maker, Madeleine, into a vampire to serve as a replacement companion.

'N Sync начал активно гастролировать по Европе, и мать Басса уволилась с работы, чтобы гастролировать с группой в качестве компаньонки, так как Басс все еще был несовершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'N Sync began extensive touring in Europe, and Bass's mother quit her job to tour with the group as a chaperone, as Bass was still a minor.

Они также впоследствии трансформируют Хэла в 2010 году, чтобы дать Боумену компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also subsequently transform HAL in 2010, to give Bowman a companion.

Эти титулы были введены в 1786 году королем Георгом III, чтобы его многочисленные сыновья не могли рассчитывать на ограничение числа компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These titles were introduced in 1786 by King George III so that his many sons would not count towards the limit on the number of companions.

В 1973 году она переехала на Монмартр, в Париж, чтобы жить со своим компаньоном Жаком бланком, тоже художником, с которым познакомилась в Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, she moved to Montmartre, in Paris, to live with her companion Jacques Blank, also a painter, whom she met in Norway.

Она и ее робот-компаньон Вокс убегают в кластер через портал прыжка зверя, чтобы предупредить их о надвигающейся опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and her robotic companion, Voxx, escape to the Cluster through a Beast jump portal to warn them of the impending danger.

Ему понравился дизайн, и он развил характер Ригби, чтобы быть гораздо менее ответственным, чем его компаньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked the design and developed the character of Rigby to be far less responsible than his companion.

Элементарная справедливость по отношению к моему компаньону требует, чтобы я принял меры деловой предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, on the other hand, I am to do it in the name of the firm, then in justice to my partner I must insist that, even in your case, every businesslike precaution should be taken.'

Эрика согласилась стать жертвой при условии, что Финч освободится, а Йоко присоединится к ней в качестве компаньонки, чтобы они могли быть вместе навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica agreed to be the sacrifice, on the condition that Finch got released and Yoko also joined her as a companion sacrifice so they could be forever together.

Она слишком умна и... бойка, чтобы позволить ей разъезжать по званым вечерам без компаньонки, - заявили оба супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is too clever and-and gay to be allowed to go from party to party without a companion, both said.

У меня ведь, ты знаешь, все идет к тому, чтобы стать его компаньоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am working up towards a partnership, you know.

Точно так же странно было то, что Колин удалил ссылку на окончательный компаньон Эванса и Скиннера по JTR, чтобы подтвердить тот факт, что удаление органов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly odd was that Colin removed a reference to Evans and Skinner's Ultimate JTR Companion to back up the fact that organ removals, etc.

Позже Ломакс встречает проходящий поезд на остановке свистка, чтобы встретить старую компаньонку, которая принесла большую сумму денег, которую она хранила для него все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Lomax meets a passing train at the whistle stop to meet an old lady companion who was bringing a large sum of money that she had held for him all these years.

Зачем он разработал сценарий перестрелки в суде, чтобы она смотрелась как теракт от Братства, если только не пытался остановить всех ближайших компаньонов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he plot a courtroom shoot-out, make it look like a Zyklon Brotherhood terrorist act unless he was terminating his closest associates.

Зачем партнеры настаивают на том, чтобы приводить на ужин своих компаньонов в будний день, мне непонятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why the partners insist on taking the associates to dinner on a weeknight is beyond me.

Он захотел, чтобы компаньон избавил его от этого маленького раздражающего негодяя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He motioned for his burly companion to be rid of the annoying little wretch.

Женские тренеры были редки на ранних Олимпийских играх, и чтобы еще больше снизить вероятность притеснений, женщин сопровождали компаньоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's coaches were rare at early Olympics, and to further reduce the chances of harassment women were accompanied by chaperones.

В 1584 году компаньоны построили Пон-де-Кро, мост и акведук, чтобы пересечь зловонное болото с грязной водой к юго-востоку от Арля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1584, the associates built the Pont-de-Crau, a bridge and aqueduct to cross a fetid foul water swamp south east of Arles.

Игра позволяла игроку играть с различными врачами или компаньонами, проводя их через несколько сред, чтобы победить Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game allowed the player to play various Doctors or companions, running them through several environments to defeat the Daleks.

Исследователи выступали в роли друзей и компаньонов Уошо, используя различные игры, чтобы сделать обучение как можно более захватывающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers acted as friends and companions to Washoe, using various games to make the learning as exciting as possible.

Кроме того, рейнджеры имеют доступ к божественной магии и животному компаньону, чтобы помочь им в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, rangers have access to divine magic and an animal companion to aid them in battle.

Карен Гиллан вернулась в пятую серию, чтобы сыграть Эми Понд, полноправную компаньонку Одиннадцатого Доктора Мэтта Смита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karen Gillan returned in the fifth series to play Amy Pond, full-time companion of Matt Smith's Eleventh Doctor.

Оказывается, настоящий порядок не в том, чтобы сразу убить бактерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out, real cleanliness is not about killing off bacteria right away.

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

Но 3D-печать даёт дополнительные возможности, чтобы рассказать историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But 3D printing does offer an addition to tell that story.

Поэтому, чтобы было как можно больше таких никудышных инвалидов по всему миру, а также чтобы побудить так называемых «нормальных» оставить нас в покое, вот вам пять советов, как быть неудавшимся инвалидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in the spirit of incentivizing the rampant failure of people all over the world and enticing the so-called normal to just give it a rest already, here are five tips to fail at being disabled.

Прямо как в «Бойцовском клубе», где Брэд Питт сказал: «Мы ходим на работу, которую ненавидим, чтобы купить то, что нам не нужно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like Brad Pitt says in Fight Club, Too often we're working jobs we hate so we can buy shit we don't need.

Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so.

Мы хотим, чтобы они увидели, что защита системы здравоохранения и других кризисных сфер — это одна из задач нашей миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want them to see that protecting health systems and other critical social institutions is an integral part of their mission.

Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday.

Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet.

Какие кости пришлось поломать, чтобы проложить путь для меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This path you made for me, which bones had to break?

Это был другой я, и я бы всё отдал, чтобы не оказаться снова в такой ситуации, когда меня прилюдно отвергают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again - to get rejected in public again.

Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's.

Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We changed some programmes to make them more appropriate.

Есть много возможностей, чтобы сделать их жизнь более интересной и веселой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of possibilities to make their life more interesting and merry.

В университете, Чехов писал юмористические эскизы для газет, чтобы поддерживать свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family.

Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves.

Я слишком молод, чтобы иметь мою собственную семью, я не женат все же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am too young to have my own family, I am not married yet.

Я пытался представить ее Тупу, чтобы она знала, кому официально принадлежит честь ее освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did gestures of defeat, tried to introduce her to Block formally so she'd know who got official credit for her rescue.

Свет должен падать под прямым углом, чтобы был виден блеск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light has to be at the right angle to catch the shine.

Алисия подозревала, что медики специально усилили этот побочный эффект, чтобы не поощрять злоупотребления тонусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Alicia suspected the medics deliberately enhanced that side effect to help discourage the commandos from over-indulging.

Люди вскакивали с мест и кричали во все горло, чтобы заглушить непереносимый блеющий голос Голдстейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen.

Вы хотите, чтобы мы рисковали нашими медицинскими лицензиями ради этого лечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you asking us to jeopardize our medical licenses for this treatment?

Макс приехал в Форт-Уэрт, чтобы встретить поезд, на котором из Нового Орлеана приезжала дочь Ривза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAX CAME INTO FORT WORTH TO MEET THE TRAIN that was to bring Jim Reeves's daughter from New Orleans.

Работа элитной охраны заключалась проследить за тем, чтобы никто не проник в палатку без приглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job of the elite guard was to see to it that no one entered the tent without invitation.

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

Компаньоны ушли вниз к Иванопуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partners went downstairs to Ivanopulo.

Вообще-то, он наш компаньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an associate of ours, actually.

В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion!

Лафлин был чрезвычайно польщен тем, что Каупервуд захотел взять его в компаньоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Laughlin was pleased beyond measure that young Cowperwood should want to go in with him.

Знаешь, один из компаньонов умер около двух месяцев назад, и у меня увеличился пай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, one of our partners died a couple of months ago, and I'm getting a bigger share.

Бывший моим компаньон ...и близким другом, поймавшим меня в западню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old companion and dear friend that trapped me.

Знакомьтесь, это Сабрина и её компаньон, красавчик Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody, this is Sabrina, and her handsome escort here is Toby.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы иметь компаньона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы иметь компаньона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, иметь, компаньона . Также, к фразе «чтобы иметь компаньона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information