Идеальный компаньон для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в идеальном английском - in a perfect english
идеально подходит для развлечений - perfect for entertaining
идеально соответствует - perfectly consistent
идеальное количество - perfect amount of
идеальный нейтральный - perfect neutral
что делает их идеально подходит - making them ideally suited
Место идеально подходит для - location is perfect for
основа идеального - basis of ideal
это звучит идеально - that sounds perfect
является идеальным продуктом - is the ideal product
Синонимы к идеальный: высокий, хороший, вне конкуренции, чистый, прекрасный, святая, выше всяких похвал, духовный
Антонимы к идеальный: реальный, материальный, денежный, существующий, действительный, вещественный, несовершенный, шероховатый, подержанный, далекий от идеала
Значение идеальный: Соответствующий идеалу, возвышенный.
имя существительное: companion, associate, partner, affiliate, butty, pard
компаньон - companion
компаньон, не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - dormant partner
компаньоном - companion
компаньона - companion
его компаньон - his companion
компаньон-вкладчик коммандитного товарищества - special partner
незаменимые компаньоны - essential companions
столовая компаньон - dining companion
является идеальным компаньоном для - is the ideal companion for
человек компаньон - human companion
Синонимы к компаньон: компаньон, соучастник, товарищ, деловой партнер, контрагент, партнер, собеседник, спутник, акционер, собственник
Значение компаньон: Тот, кто вместе с кем-н. занимается чем-н., составляет компанию кому-н..
выгодный для разработки - pay
крупное сито для руды - girdle
тряпка для вытирания пыли - duster
машинка для стрижки - shearer
только для несмышленышей - strictly for the birds
для двоих - for two
замена для - substitute for
обозначить для - designate for
шкаф для одежды - bed closet
покрытия для - cover for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Сакс и Кайзер оценили эту концепцию с помощью Sacks, назвав ее идеальным компаньоном для Irredeemable. |
Sacks and Kiser appreciated the concept with Sacks offering calling it a perfect companion to Irredeemable. |
Мои шансы на выживание были бы гораздо больше в присутствии одного или двух бдительных компаньонов. |
My chances of survival in this wilderness would be greatly enhanced by the presence of one or two alert, loyal companions. |
Ипполиту Матвеевичу неудобно было отказывать своему новому компаньону и непосредственному участнику концессии. |
Ippolit Matveyevich felt it would be awkward to refuse to sell the waistcoat to his new friend and direct partner in the concession. |
Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает. |
You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser. |
Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире. |
It's what I call a perfect solution in an imperfect world. |
Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом. |
There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for. |
Мы с твоим отцом были компаньонами, Барт, -продолжает старик, - и когда я скончаюсь, вам с Джуди достанется все, что у меня есть. |
But your father and me were partners, Bart, says the old gentleman, and when I am gone, you and Judy will have all there is. |
Компаньоны ушли вниз к Иванопуло. |
The partners went downstairs to Ivanopulo. |
Здесь у меня есть идеальный стимулятор в тоскливый день. |
Here, the perfect stimulus for a dreary day. |
Вообще-то, он наш компаньон. |
He's an associate of ours, actually. |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
It's drilled at a perfect 30-degree angle. |
|
В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона. |
In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion! |
Через ее компаньонку или экономку - мисс Гилкрист. |
Her companion, or housekeeper, or whatever she is -a Miss Gilchrist. |
Это было одно из тех идеальных русских существ, которых вдруг поразит какая-нибудь сильная идея и тут же разом точно придавит их собою, иногда даже навеки. |
He was one of those idealistic beings common in Russia, who are suddenly struck by some overmastering idea which seems, as it were, to crush them at once, and sometimes forever. |
Henry Starr's business partner and co-persecutor of Mrs. Craine. |
|
Я должен извиниться за излишние усердия моих компаньонов. |
I must apologize about my overzealous companions. |
Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе. |
Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair. |
Он был младшим компаньоном крупной оптовой фирмы по торговле чаем, помещавшейся в Сити. |
He was junior partner in a large firm of tea brokers in the City. |
Спорю, что она умрет, планируя наши идеальные похороны: гроб со стразами, который несут актеры из New Kids On The Block. |
I'll bet she'll even end during our dream funeral, too, the right stone coffin being pull by New Kids On The Block. |
Я вижу, что вы одиноки: я буду вашей компаньонкой - буду вам читать, гулять с вами, сидеть возле вас, служить вам, буду вашими глазами и руками. |
I find you lonely: I will be your companion-to read to you, to walk with you, to sit with you, to wait on you, to be eyes and hands to you. |
После войны работа в Союзе стала идеальным выбором для наших навыков. |
After the war, a job at the Union was a perfect match for our specialized skill-set. |
Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов. |
Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action. |
Ну, я подумал, раз я не могу петь дифирамбы твоему приложению без персонального маркетингового исследования, я с ним побаловался, и оно посоветовало мне взять компаньона. |
Well, I figured I couldn't sing the praises of your app without some personal market research, so I futzed around with it, and it said I could benefit from having a companion. |
Excellent finishes, clean lines. |
|
Если бы он продал ее, то его компаньону Сандеру Ли достался бы солидный куш. |
Well, selling it would provide Sander Lee with a pretty nice nest egg. |
Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце. |
It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines. |
Лафлин был чрезвычайно польщен тем, что Каупервуд захотел взять его в компаньоны. |
Old Laughlin was pleased beyond measure that young Cowperwood should want to go in with him. |
Например, в виде шприца с надписью в честь вашей карьеры компаньона по трезвости. |
Syringe with a line through it, perhaps, in honor of your former career as a sober companion? |
Perfect moment to retire to bed. |
|
No doubt your partner is a cheat and a swindler. |
|
На простую компаньонку - почти служанку, -закончила мисс Г илкрист слегка дрожащим голосом. - Но продолжайте, мсье Пуаро! |
No, one doesn't bother to look at a mere companion-help, said Miss Gilchrist. Her voice shook a little. A drudge, a domestic drudge! Almost a servant! But go on, M. Poirot. |
Остальные дети идеальны. |
Everyone else's baby's perfect. |
И у меня есть идеальный гость. |
And I have the perfect guest. |
Бывший моим компаньон ...и близким другом, поймавшим меня в западню. |
My old companion and dear friend that trapped me. |
Well, I certainly hope I'm not the gooseberry. |
|
Вы всегда были компаньонкой? |
Have you always been a companion to a lady? |
Этому поспособствовал Компаньон. |
The Companion sees to that. |
Но Вам 17 и с слепой компаньон. |
But you're 17 and with a blind companion. |
Я твой лучший друг и компаньон, так что, да! |
I'm your best friend and business partner, so yes. |
Знакомьтесь, это Сабрина и её компаньон, красавчик Тоби. |
Everybody, this is Sabrina, and her handsome escort here is Toby. |
Он не очень изящен и не очень приятен как компаньон, но он хитер и хорошо чует дорогу. |
He lacks grace, but he sniffs out a trail like a good hound. |
Он собака-компаньон? |
Is he a service dog? |
Оказывается он и Маскони были компаньонами в течении 20 лет. |
Turns out he and masconi were silent partners for 20 years. |
So the victim was your partner? |
|
Как только вы туда прибудете, мы хотим, чтобы вы публично объявили, что госпожа Милева Марич была вашим тайным компаньоном. более 30 лет. |
Once you're there, we're gonna need you to publicly announce that Miss Mileva Maric has been your silent partner for over 30 years. |
Вообще-то я думал, что импланты Ла Форджа могут сделать его идеальным предметом тестов для моего эксперимента. |
Actually, I was thinking La Forge's implants might make him an ideal test subject for my experiment. |
Мелкие домашние животные могут быть сгруппированы вместе как карманные домашние животные, в то время как группа лошадей и крупного рогатого скота включает в себя самых крупных животных-компаньонов. |
Small pets may be grouped together as pocket pets, while the equine and bovine group include the largest companion animals. |
Если я иду в пещеру или рою яму в земле и превращаю ее почти в идеальный пузырь, почему я не обязательно невесом? |
If I go into a cave, or if I dig a hole in the ground and make it nearly a perfect bubble, why am I not necessarily weightless? |
Считается, что при идеальных условиях корневой мост может прослужить много сотен лет. |
It is thought that, under ideal conditions, a root bridge can last for many hundreds of years. |
Идеальный кандидат MSx-это старший менеджер, который уже был назначен или вскоре будет назначен на свою первую должность генерального директора. |
The ideal MSx candidate is a senior manager who has had or will soon be appointed to his or her first general management position. |
Пока оба его родителя работали, Уильямса сопровождала горничная семьи, которая была его главной компаньонкой. |
As both his parents worked, Williams was attended to by the family's maid, who was his main companion. |
Социальное обеспечение одобряет использование животных людьми, где права животных не верят в использование животных ни при каких обстоятельствах, включая животных-компаньонов. |
Welfare approves animal use by humans, wheres animal rights do not believe in the use of animals in any circumstance including companion animals. |
Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более. |
The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more. |
Если затраты будут значительно снижены, это может привести к почти идеальным Рождественским елкам. |
If the costs are reduced significantly, this could result in nearly perfect Christmas trees. |
Вскоре Дьюи заполнил отдел своими Мичиганскими компаньонами МИДом и Энджеллом. |
Dewey soon filled out the department with his Michigan companions Mead and Angell. |
They were also useful companion animals. |
|
Two visions form the ideal Ing and Yang duo. |
|
Вырожденная материя обычно моделируется как идеальный Ферми-газ, ансамбль невзаимодействующих фермионов. |
Degenerate matter is usually modelled as an ideal Fermi gas, an ensemble of non-interacting fermions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеальный компаньон для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеальный компаньон для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеальный, компаньон, для . Также, к фразе «идеальный компаньон для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.