Что нужно помнить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что нужно помнить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the thing to remember
Translate
что нужно помнить -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- нужно

вспомогательный глагол: must

- помнить

глагол: remember, think, keep in mind, mind, bear in mind, have in mind, retain



Фотографу нужно только помнить, что его объект должен находиться между этими заданными расстояниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photographer only has to remember to keep their subject between those set distances.

Полагаю, всегда нужно помнить о презумпции невиновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we should always make a presumption of innocence.

Со своей стороны, я боролась всеми своими силами, каждый день, против ужаса не понимать более, зачем нужно помнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my part I struggled every day with all my might against the horror of no longer understanding the reason to remember.

Всё, что тебе нужно помнить, это что время от времени тебе нужен такой укол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you need to remember is that every so often, you take one of these shots.

Мне нужно помнить, что Сет отредактировал материал из раздела разговор в разделе посредничество, когда он начинается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to remember that Sethie has edited material out of the the talk section in the mediation when it begins.

Я должен помнить, что нужно чисто выговаривать, не говорить слишком быстро, и у меня небольшое, ты, наверное не заметил, но у меня небольшое я немного заикаюсь, особенно если нервничаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have to remember to articulate clearly and not to speak too quickly and I have a slight - you probably didn't get this or see this - but there's probably a slight stammer, particularly if I'm nervous.

Первое, что нужно помнить сейчас, это то, что никто из нас не смеет плохо себя вести, потому что мы злимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing to remember now is that no one of us dare misbehave because we’re angry.

Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer.

Самое важное правило, которое нужно помнить во время качки с базовыми бегунами,-оставаться расслабленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important rule to remember while pitching with base-runners on is to stay relaxed.

Помнить, что нужно делать в экстренных ситуациях, очень тяжело...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to remember exactly what to do when things are tense, it's very hard.

Единственное, что вам нужно помнить: вы не сможете сварить кофе, если вы покойник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to remember one thing, it's that you can't fetch the coffee if you're dead.

Но нужно помнить, что уменьшение этого значения до числа, значительно меньшего, чем значение по умолчанию, может привести к нежелательным блокировкам пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But remember that decreasing it to a number much lower than the default may result in users being locked out unnecessarily.

Нужно помнить об этой непоследовательности, свойственной принцу Джону, для того чтобы понять его поведение на пиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to keep these inconsistencies of John's character in view, that the reader may understand his conduct during the present evening.

Когда вы задумываетесь о политических вопросах, первым делом нужно помнить о племенном строе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the first thing that you have to always keep in mind when you're thinking about politics is that we're tribal.

Нужно помнить, что слежка — это инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must remember that surveillance is a tool.

Всё, что мне нужно — это повернуть призму на несколько градусов, и вашу дурную славу будут помнить веками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I need to do is rotate you a few degrees, open the prism again, and your notoriety will be assured for centuries.

Кроме того, нужно помнить, что измерения температуры охватывают лет 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course, our thermometers only take us back 50 years or so here.

Как это было в Центральной Европе, только нужно помнить, что Центральная Европа уже пережила «весну наций» более чем за столетие до этого, в 1848 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did in Central Europe, but one has to remember that Central Europe already had experienced the spring of nations more than a century earlier, in 1848.

Мой папа говорит: всегда нужно помнить, что мы всего лишь люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad says you have to use the downtime to remember that we're only human.

Но, мне кажется, также нужно помнить, что трактовка может быть убедительной, но не окончательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But also, I think, one should remember that... ..an explanation can be just as persuasive without being quite explicit.

Как я уже говорил, нужно помнить кое-что ещё: Джейн не доверяет медицинским учреждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things we have to remember, as I mentioned earlier, is that Jane does not have the most trust in the medical establishment.

Всегда полезно помнить, что нужно сохранять спокойствие, проявлять добрую волю и оставаться вежливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is always helpful to remember to stay calm, assume good faith, and remain civil.

Название эпизода отсылает к названию фильма 1957 года дело, которое нужно помнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode's title references the title of the 1957 film An Affair to Remember.

Существует старая буддистская поговорка о том, что когда ты встречаешь свою родственную душу, нужно помнить - событие, которое свело вас, создавалось 500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an old Buddhist saying that, when you meet your soulmate, remember that the act to bring you together was 500 years in the making.

Но нужно помнить, что никто в нашем мирном городке не замешан в жутком убийстве ваших людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must bear in mind that no one in this peaceful town, is involved in the gruesome killing of your men.

Нужно помнить, что машины и планы были получены другими производителями после Smith Corona и закончили производство WW2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must remember the machines and plans were obtained by other manufacturers after Smith Corona and ended WW2 production.

Нужно помнить, что мальчики-подростки непостоянны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to remember, teenage boys are not deep.

нужно помнить, что Спортс Америка - это журнал номер один в стране для мальчиков-подростков от тринадцати до восемнадцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports America is the number one magazine, boys 13 to 18 in the country. I spent 12 long months on the lam

– Да, но нужно помнить, что вы - человек с положением, какие бы ни были у вас теперь обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is so, but we must take into account that you are a man of some standing. Whatever your circumstances now.

Тебе нужно помнить, что это обязательно приведет в тюрьму, в лечебницу или к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inevitably, you have to remember it's only gonna lead to jail, being institutionalized or death.

Он прокрутил эти воспоминания столько раз, что его мозгу больше не нужно было возвращаться к этим ситуациям во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He processed his memories so much that his brain no longer needed to return to those experiences in his sleep.

Мы будем помнить об этом, когда возобновим работу над коммуникационным ретранслятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll keep that in mind when we resume work on the communications relay.

Нужно будет немного порулить, чтобы Комитет по делам вооруженных сил утвердил новым директором капитана Балларда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna take some maneuvering to get the Armed Services Committee to confirm Captain Ballard as the new director.

Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global.

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail...

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

Не нужно обижаться, Хун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need for you to resent Hoon.

Как вы можете знать, отец моего клиента только что скончался и у него соглашение, которое нужно исполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may know, my client's father has just passed away and he has arrangements to make.

Всё, что ему нужно, это толчок, а у меня есть ребята в халатах, готовые подхватить его, когда он сорвется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he needs is a push, and I'll have the men in lab coats waiting to catch him when he falls.

Я думаю тебе нужно выйти и остыть немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you step outside and cool off... now.

Нужно обкромсать тушку так, чтобы остались только самые жирные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trim the fat off the brisket.

Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show Shopping Cart For full access you have to register.

При размещении ссылок или видео следует помнить, что вы можете загрузить любую настраиваемую миниатюру в поле публикации при размещении URL-адреса ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sharing links or videos, keep in mind you can upload any customized thumbnail image in the composer when you post a link's URL.

Но, чтобы быть великим лидером не нужно быть всеми любимым - или даже вызывать симпатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one does not need to be universally liked – or even likable – to be a great leader.

Нажмите кнопку Создать и укажите тип документа, который нужно создать, например Word, Excel или PowerPoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select New, and then choose the type of document you want to create, such as Word, Excel, or PowerPoint.

Просто нужно или было бы интересно, чтобы у него была одна хорошая, уникальная уникальная характеристика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just necessary or interesting that it might have one good, unique trait.

Путину не нужно начинать военное вторжение в анклав посреди территории ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are Putin, you do not need to launch military interventions into an enclave surrounded by EU territory.

А мне все еще нужно раскрыть убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have a murder to solve.

Но важно помнить, что все эти результаты окажутся для каждого из игроков не самыми предпочтительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it’s important to remember that these are all second-best results for the players.

Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market.

То есть надо помнить не только про разрешение по осям X и Y, но и Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's important to remember about the resolution on the X, Y, but also the Z axis.

Тех, кто предлагает помощь в тяжёлое время, будут помнить всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who give help in times of difficulties will be remembered for life.

Сложно помнить яркость звезды в течение нескольких часов, но Гюйгенс запомнил ее хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to remember just how bright a star is hours after you've looked at it, but Huygens remembered very well.

Что важно помнить, так это то, что сделать его выделяющимся-это также цель движения, основанная на аргументах повышения удобства и доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's important to remember is that making it stand out is also the purpose of move, based on arguments of increased usability and accessibility.

Ахалья, Драупади, сита, Тара и Мандодари следует всегда помнить о пяти девах, которые являются разрушителями великих грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English translation Ahalya, Draupadi, Sita, Tara and Mandodari One should forever remember the five virgins who are the destroyers of great sins.

Вы должны помнить, что это было на самом деле до того, как была изобретена суперзвезда, так что вы все были в ней вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to remember this was really before the superstar was invented so you were all in it together.

Важно помнить, что тег спора о НКО не означает, что статья фактически нарушает НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to remember that the NPOV dispute tag does not mean that an article actually violates NPOV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что нужно помнить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что нужно помнить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, нужно, помнить . Также, к фразе «что нужно помнить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information