Широкое ребро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более широкое внедрение - broader implementation
более широкое восприятие - wider perception
более широкое законодательство - broader legislation
как более широкое понятие - as a broader concept
их широкое использование - their widespread use
следующее широкое - the following broad
широкое распространение в государстве - widespread in the state
широкое понимание - a broad understanding of
привлекла широкое - has attracted a broad
участник обеспечить широкое распространение - party to disseminate widely
имя существительное: edge, rib, costa, fin, ridge, arris, corner, heel, margin
напильник с ненасеченным ребром - safe-edge file
ложное ребро - false rib
сломать ребро - break a rib
ребро Адама - Adam's rib
станок для ребросклеивания шпона бумажной лентой - veneer taping splicer
неориентированное ребро - undirected edge
внешне активное ребро - externally active edge
ребро, разрезающее циклы (графа) - feedback edge
падение ребром - edgewise fall
плуг с оборачиванием пласта на ребро - ribbing plow
Синонимы к ребро: ребро, кромка, кант, фаска, лицевая сторона, жилка, секция батареи отопления, шпангоут, край, грань
Значение ребро: Дугообразная узкая кость, идущая от позвоночника к грудной кости.
Доминирующие телевизионные сети ABS-CBN, GMA и 5 также имеют широкое присутствие радио. |
The dominant television networks ABS-CBN, GMA and 5 also have extensive radio presence. |
Она получила широкое признание, бросив вызов границам современного американского художественного стиля. |
She has received widespread recognition, for challenging the boundaries of modern American artistic style. |
Это широкое использование также проблематично, поскольку оно ставит линию происхождения из Китая выше всех других линий и может вступать в конфликт с собственной самоидентификацией индивида. |
This broad use is also problematic because it prioritizes a line of descent from China over all other lines and may conflict with an individual's own self-identity. |
Орм уже успел попрощаться с Гультхило, но прошел через широкое поле к металлической изгороди. |
Though Orme had already said farewell to Gulthilo, he walked across the vast space until he came to a metal fence. |
Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом. |
The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool. |
Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность. |
This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness. |
Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики. |
Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations. |
Сьерра-Леоне считает целесообразным принять широкое определение преступления агрессии. |
A comprehensive definition of the crime of aggression should be adopted. |
Кроме того, система хеллфайер получила широкое распространение среди торговцев оружием на черном рынке. А потому версия терроризма появится непременно. |
In addition, the Hellfire was a popular munition among black-market arms dealers, so terrorist activity could certainly be blamed. |
У него были светлые волосы, широкое, румяное фламандское лицо и громадные неуклюжие руки крестьянина, и с подносом в руках он казался могучим и неуклюжим, как ломовая лошадь. |
He had a big, blond, ruddy Flemish face and huge awkward peasant hands and he moved, with the dishes, as powerfully and awkwardly as a draft horse. |
Падрик прошел через широкое крыльцо, почти не задерживаясь, только дал пинка Джеку да дернул за ухо Боба. |
He paused on the veranda only long enough to plant a kick on Jack's backside and clip Bob's ear. |
В то время как широкое отверстие создаёт подобие психоделической дымки. |
While a wider aperture creates a kind of psychedelic haze. |
Широкое белое платье покрывало ее всю своими мягкими складками; едва виднелись кончики ее ног, тоже скрещенных. |
A broad white dress covered her completely in its soft folds; even the tips of her feet, also crossed, were hardly visible. |
Ожирение в Мексике-относительно недавнее явление, получившее широкое распространение с 1980-х годов, когда на мексиканском продовольственном рынке появилась большая часть переработанных продуктов питания. |
Obesity in Mexico is a relatively recent phenomenon, having been widespread since the 1980s with the introduction of processed food into much of the Mexican food market. |
Также известный как запасное ребро жаркое и сустав, его не следует путать со стойкой запасных ребер из передней части живота. |
Also known as spare rib roast and joint, it is not to be confused with the rack of spare ribs from the front belly. |
Следует также отметить широкое использование термина b'Y в качестве общей формы обращения. |
Also of note is the widespread use of the term b'y as a common form of address. |
Острие находилось на внутренней стороне лезвия, которое имеет среднее ребро, идущее по всей его длине. |
The edge was on the inside of the blade, which has a mid-rib running along its entire length. |
Существует 2n вершин, поэтому мы умножаем это на 2n; поскольку каждое ребро, однако, встречается с двумя вершинами, каждое ребро считается дважды. |
There are 2n vertices, so we multiply this by 2n; since each edge, however, meets two vertices, every edge is counted twice. |
Однако у C. erythraea нет черного на ногах, более широкое тело и нет черного на голове. |
However C. erythraea has no black on the legs, a broader body and no black on the head. |
В отличие от большинства научных теорий, иерархия потребностей Маслоу имеет широкое влияние за пределами академических кругов. |
Unlike most scientific theories, Maslow's hierarchy of needs has widespread influence outside academia. |
Сходство между геномами свиньи и человека означает, что новые данные могут иметь широкое применение в изучении и лечении генетических заболеваний человека. |
The similarities between the pig and human genomes mean that the new data may have wide applications in the study and treatment of human genetic diseases. |
Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 80 видов. |
The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 80 species. |
Хотя Mcdonald's выиграла два слушания, широкое общественное мнение против них превратило дело в вопрос конфуза для компании. |
Although McDonald's won two hearings, the widespread public opinion against them turned the case into a matter of embarrassment for the company. |
Отказ исключить Кича вызвал широкое общественное осмеяние теста на диктант. |
The failure to exclude Kisch brought the dictation test into widespread public ridicule. |
Замечание Исаака Ньютона о том, что мы имеем дело с причинами чувственных следствий, возможно, имеет более широкое значение, чем даже он предполагал. |
Isaac Newton's comment that 'our business is with the causes of sensible effects' perhaps has wider relevance than even he had realised. |
В январе 2008 года ее лейбл заявил, что считает, что широкое освещение в СМИ, которое она получила, увеличило продажи пластинок. |
In January 2008, her record label stated it believed the extensive media coverage she had received increased record sales. |
Еще одним ударом по фортепиано стало широкое распространение в конце 20 века электронной клавиатуры. |
Another blow to the piano was the widespread acceptance in the late 20th century of the electronic keyboard. |
Широкое распространение его монет и надписей в Нашике, Канхери и Гунтуре указывает на то, что его власть распространялась как на восточную, так и на западную части декана. |
Wide distribution of his coins, and inscriptions at Nashik, Kanheri and Guntur indicate that his rule extended over both eastern and western parts of Deccan. |
Однако существует некоторая неопределенность относительно его происхождения и возраста, причем некоторые источники дают его как < 10 ка, в то время как ИД дает более широкое < 100 ка. |
However, there is some uncertainty regarding its origins and age, with some sources giving it as < 10 ka while the EID gives a broader < 100 ka. |
Это приводит к цилиндрическому отверстию, которое вызывает самое широкое распространение, обычно встречающееся в стволах дробовика. |
This results in a cylinder bore, which causes the widest spread generally found in shotgun barrels. |
Более широкое использование нападений самоубийц начиная с 1980-х годов было характерно для нападений 11 сентября в Нью-Йорке и Вашингтоне, округ Колумбия, в 2001 году. |
The increased use of suicide attacks from the 1980s onwards was typified by the September 11 attacks in New York City and Washington, D.C. in 2001. |
Партисипативная демократия подчеркивает широкое участие избирателей в руководстве и функционировании политических систем. |
Participatory democracy emphasizes the broad participation of constituents in the direction and operation of political systems. |
С тех пор он получил более широкое признание как актер в рекламе органического мяса Эпплгейта. |
He has since gained wider recognition as an actor in commercial's for Applegate's Organic Meats. |
Несмотря на его широкое использование, точный подсчет пользователей ASL не проводился. |
Despite its wide use, no accurate count of ASL users has been taken. |
Признаки, воспринимаемые как привлекательные, должны достоверно указывать на широкое генетическое качество, чтобы отбор благоприятствовал им и чтобы предпочтение эволюционировало. |
Traits perceived as attractive must reliably indicate broad genetic quality in order for selection to favor them and for preference to evolve. |
Христианство получит широкое распространение, и Филиппины станут азиатским центром Галеонного флота Манила-Акапулько. |
Christianity would become widespread and the Philippines would serve as the Asian hub of the Manila-Acapulco galleon fleet. |
Его знания и опыт в области компонентов, их конструкции, конструкции, применения и надежности получили широкое признание. |
His knowledge and experience of components, their design, construction, application, and reliability had become widely recognised. |
После перевода на английский язык Чарльзом Истлейком в 1840 году его теория получила широкое распространение в мире искусства, в частности Дж. |
After being translated into English by Charles Eastlake in 1840, his theory became widely adopted by the art world, most notably J. M. W. |
В 2010-х годах 3D-микросхемы получили широкое коммерческое применение для флэш-памяти NAND в мобильных устройствах. |
In the 2010s, 3D ICs came into widespread commercial use for NAND flash memory in mobile devices. |
Род имеет широкое распространение в тропических регионах и насчитывает 51 вид. |
The genus has a widespread distribution in tropical regions, and contains 51 species. |
Его проповедь получила широкое распространение в США в разгар пандемии холеры 1829-1851 годов. |
His preaching was taken up widely in the US in the midst of the 1829–51 cholera pandemic. |
Или мы должны поместить RFC сверху, чтобы получить более широкое мнение? |
Or should we stick an RFC on top to seek wider opinion? |
Широкое использование этих двух документов в целях идентификации сделало их фактическими удостоверениями личности. |
The widespread usage of these two documents for identification purposes has made them de facto identity cards. |
Широкое использование цитат из несвободных источников недопустимо. |
Extensive use of quotation from non-free sources is not acceptable. |
Широкое освещение в средствах массовой информации и обсуждение сексуальных домогательств, особенно в Голливуде, привело к громким увольнениям, а также критике и негативной реакции. |
Widespread media coverage and discussion of sexual harassment, particularly in Hollywood, led to high-profile firings, as well as criticism and backlash. |
Поскольку геоморфология определяется как охватывающая все, что связано с поверхностью Земли и ее модификацией, она представляет собой широкое поле со многими гранями. |
Because geomorphology is defined to comprise everything related to the surface of the Earth and its modification, it is a broad field with many facets. |
Более широкое использование инструментов позволит охотиться за богатыми энергией мясными продуктами и позволит перерабатывать более богатые энергией растительные продукты. |
Increased tool use would allow hunting for energy-rich meat products, and would enable processing more energy-rich plant products. |
В результате выражение ее лица достаточно глубоко, чтобы предположить не только ее чувство покорности, но и более широкое повествование. |
As a result, her expression is profound enough to suggest not only her sense of resignation, but the broader narrative as well. |
В начале 1904 года попечительский совет принял новый устав, который предусматривал более широкое представительство мирян в Совете. |
The board of trustees implemented a new charter in early 1904, which provided for greater representation of laypeople on the board. |
Христианская церковь провозгласила его мучеником, и всего за несколько лет его изображения и сцены из его жизни получили широкое распространение. |
He was promoted by the Christian Church as a martyr and images of him and scenes from his life became widespread in just a few years. |
Несмотря на надежность, широкое распространение 16-дробового Генри было затруднено его неспособностью стрелять мощными боеприпасами. |
Though reliable, the widespread adoption of the 16-shot Henry was hindered by its inability to fire powerful ammunition. |
У авиакомпании уже были плохие показатели безопасности полетов до катастрофы, и эта авария привлекла широкое внимание к проблемам авиакомпании. |
The airline already had a poor safety record before the crash, and the accident brought widespread attention to the airline's problems. |
Она получила широкое распространение во всем мире, особенно в рамках корпоративного рабочего пространства. |
It has seen widespread worldwide implementation, particularly within the corporate workspace. |
Однако широкое применение противомикробных препаратов, по-видимому, способствует отбору мутаций, которые могут сделать противомикробные препараты неэффективными. |
However, extended use of antimicrobials appears to encourage selection for mutations which can render antimicrobials ineffective. |
Этот термин получил широкое применение в бизнесе, инженерии и анализе рисков. |
The term has seen wide application in business, engineering, and risk analysis. |
Существует широкое предположение, что этот персонаж был вдохновлен убийцей из Висконсина Эдом Гейном. |
There is a wide-ranging assumption that the character was inspired by the Wisconsin murderer Ed Gein. |
Конский ошейник появился в Европе в 9 веке, а к 12 веку получил широкое распространение по всей Европе. |
The horse collar arrived in Europe during the 9th century, and became widespread throughout Europe by the 12th century. |
Этот человек получил широкое внимание средств массовой информации в течение месяца, но теперь, наконец, вернулся к своей повседневной работе. |
This man has received widespread media attention for a month, but is now finally back to his day job. |
Это осквернение вызвало широкое возмущение и осуждение со стороны немусульман, а также мусульман по всей стране. |
The desecration caused widespread outrage and condemnation from non-Muslims as well as Muslims across the country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «широкое ребро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «широкое ребро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: широкое, ребро . Также, к фразе «широкое ребро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.