Шнурок через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шнурок через - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lace through
Translate
шнурок через -

- шнурок [имя существительное]

имя существительное: lace, string, twine, cord, braid, tie, pull, twist

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-



Он осторожно потянул через плечо шнурок амулета и высвободил роговую рукоятку своего большого ножа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silently he drew the amulet string over his shoulder and loosened the loop from the horn handle of his great knife.

Через его шею был перекинут шнурок с помятым театральным биноклем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his neck dangled a pair of dented opera glasses.

А затем Эндер повел свою армию через ворота противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Ender led his army through the enemy's door.

Ты истечешь кровью не ранее, чем через две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll bleed out in about two weeks.

Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene.

Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party.

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

Но через полтора года её мальчик умер от рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a year and a half later her boy nonetheless died of his cancer.

Они каким-то образом попали внутрь через служебный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gained access somehow through one of the service entrances.

Мы подадим жалобу, а потом через 16 месяцев ты получишь чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We file the claim, and then you get a check in 16 months.

Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel.

Соберите наших друзей в здании клуба через 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please assemble our friends in the clubhouse in ten minutes.

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink.

Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice.

Дальше и дальше скользил он на цыпочках через зал, пока не скрылся в открытых дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On tiptoe he glided across the hall and vanished through an open door.

Ниже через три интервала список инициалов и телефонных номеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underneath was a triple-spaced list of initials with telephone numbers opposite.

А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house.

Через тебя Высший может договориться о прекращении боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through you the Overclan Prime may negotiate a stop to the fighting.

Вы смотрели несколько пациентов, которые прошли через психиатрическое отделение в Центральной Метрополиса..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the evaluating doctor on several patients who came through the psych ward in met gen who were

Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat.

Я бы не хотел быть тем, кто попытается транспортироваться через монолитную скалу такой толщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't want to try to transport through that much solid rock.

Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second.

Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals.

Товарищи проехали через мост и с громыханием скатились в ложбину между холмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he realized that they were hurtling over a bridge and then rumbling through a cut between hills.

Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must get it to him over the last span between you.

В другой стороне был мост через речку, впадавшую в лагуну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up the line there was a bridge over a stream that flowed into the marsh.

Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans hit the button, and a moment later the door opened.

Через несколько минут он вернулся и затормозил примерно в десяти футах от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several minutes later he returned and halted about ten feet from me.

Через минуту я уже стояла на небольшом возвышении посредине почти правильного круга зеркал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometime later I was standing on a little raised platform in front of a nearly perfect circle of mirrors.

Она весьма проста в использовании; в целом, она последовательно проведет вас через все этапы установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to use; generally, it will guide you through each step of the installation process in a linear fashion.

Если эти стержни не вернуть в ядро через десять минут, город будет уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If those rods don't go back into the core in ten minutes, this city will be destroyed.

Такими темпами ты дойдёшь через 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this rate, you'll be finished in about 20 years.

Есть другой вход в резервуар, через слив снаружи города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another entrance to the chamber via an overflow outside the town.

Выключи воду в ванной, пока через край не потекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn off your bath water so it doesn't overflow.

Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements.

К тому же, кто тебе посоветовал вести свой бизнес через соцсети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, who told you to put your business anywhere near social media?

Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies.

Такие последствия дают о себе знать даже через несколько поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such effects were seen to be not only immediate but also intergenerational.

Они были приняты в Евросоюз лишь через пятнадцать лет после падения коммунизма, и не у всех них был за плечами прежний опыт демократического устройства общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy.

Буду ждать тебя в столовой через 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wait in the dining room, you have 15 minutes.

Окончательный проект доводится до сведения Комитета по информации в области здравоохранения через эту секцию для утверждения и присвоения опознавательного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final draft is brought to the Health Information Committee through this section for approval and assigning an identification number.

В первый раз не раньше, чем через 12 месяцев после регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time not earlier than 12 months after registration.

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

Я чувствую что пройду через них...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that I will be going through them...

Вал кривошипно-шатунного привода связан через синусный механизм с храповой муфтой механизма поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the crank drive is connected via a sine mechanism to a ratchet coupling of the turning mechanism.

Министерство строительства через соответствующие ведомства предписало действующим в Ливии строительным фирмам соблюдать положения резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Construction, through relevant authorities, has ordered construction firms operating in Libya to abide by the provisions of the resolution.

Объект должен был пройти через Звездные Врата на Абидосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object should now be through the Abydos Stargate.

По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General.

Серебряный номер бесплатно при подключении на тариф «Неограниченный VIP», через Центры обслуживания абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver number free connection for «Unlimited VIP» tariff plan users.

Я бы не хотел быть тем, кто попытается транспортироваться через монолитную скалу такой толщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't transport through so much solid rock.

Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans.

Взоры старого джентльмена блуждали, пока он говорил. Он думал о чем-то другом, перебирая в руках бумаги и теребя красный истертый шнурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old gentleman's eyes were wandering as he spoke, and he was thinking of something else, as he sate thrumming on his papers and fumbling at the worn red tape.

Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell.

Г-жа Бовари бросилась поднимать ее, позвонила так, что чуть не оборвала шнурок, истошным голосом стала звать служанку, проклинала себя, но тут вдруг появился Шарль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared.

Доктор вытягивает за шнурок очки из кармана, усаживает их на нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor fishes his glasses from his coat pocket by pulling on the string, works them on his nose in front of his eyes.

Тут шнурок весь в мясе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a shoelace mixed in with the flesh.

Оранжевый шнурок надевается как шнур вокруг правого плеча и может быть надет одновременно с французским или бельгийским Fourragère из Croix de Guerre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orange Lanyard is worn as a cord around the right shoulder and can be worn simultaneously with the French or Belgian Fourragère of the Croix de Guerre.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шнурок через». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шнурок через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шнурок, через . Также, к фразе «шнурок через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information