Шрифт масштабирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заголовочный шрифт - headline type
светлый шрифт - light type
готический рукописный шрифт - gothic script
нержавеющий шрифт - incorrodible type
английский черный готический шрифт - church-text
шрифта - font
тип шрифта - font type
поиск шрифта - font retrieval
сменный дисковый шрифтоноситель - interchangeable typing wheel
шрифт для акцидентных работ - jobbing font
Синонимы к шрифт: письмо, рисунок, текст, корпус, печать, почерк, графика, алфавит, письменность, азбука
Значение шрифт: Типографские литеры определённого размера и рисунка для набора, а также отпечаток их.
выгода от увеличения масштаба - scale advantage
большая масштабируемость - large scalability
большой опыт масштаба - large scale experience
измерения в реальном масштабе времени - real time measuring
в требуемом масштабе - on the scale required
искажение вертикального масштаба стереомодели - stereoscopic exaggeration
масштабируемое программное обеспечение - scalable software
масштаб энергии - scale of energy
масштабироваться для обслуживания - scale to serve
невероятное масштаб - incredible scale
Синонимы к масштабирования: изменение размера, расширение, изменение размеров
Задачи восстановления данных и перепрофилирования рабочего стола также централизованы для более быстрого обслуживания и большей масштабируемости. |
Data recovery and desktop repurposing tasks are also centralized for faster service and greater scalability. |
Масштабирование от небольших N для больших n часто выявляет неэффективные алгоритмы, которые безвредные. |
Scaling from small n to large n frequently exposes inefficient algorithms that are otherwise benign. |
Другой вариант, который широко используется в машинном обучении, заключается в масштабировании компонентов вектора признаков таким образом, чтобы полный вектор имел длину один. |
Another option that is widely used in machine-learning is to scale the components of a feature vector such that the complete vector has length one. |
Коэффициент масштабирования bn может быть пропорционален nc для любого c ≥ 1/2; он также может быть умножен на медленно изменяющуюся функцию n. |
The scaling factor bn may be proportional to nc, for any c ≥ 1/2; it may also be multiplied by a slowly varying function of n. |
На рынке идей, где... где главенствует культура а данные меняются быстрее, чем люди, где масштабируемые возможности приходят из готовых решений ... |
In the marketplace of ideas, where... culture is king, and data moves faster than people, where scalable opportunities come from turnkey solutions... |
(ERNESTO) Yes, the paper it's on, the ink, the kind of typewriter used... |
|
Мидингер не мог создать шрифт один; |
Miedinger couldn't produce a typeface alone; |
Многие видят, как молодое поколение дизайнеров использует шрифт Helvetica как-то более поверхностно, словно подстраивают стиль под себя. |
A lot of people see the way a young generation of designers uses a typeface such as Helvetica as a more superficial way, as a sort of appropriation of a style. |
Поставим интерфейс с масштабируемыми спрайтами. Алгоритм проще простого. |
We dress it up with a sprite-scaling interface, but underneath it's just paint-by-numbers. |
Это современный шрифт. Очень чистый шрифт. |
It is a modern type. lt is a very clear type. |
Когда я держу её под увеличительным стеклом, шрифт становится намного больше, но когда убираю, он сразу снова маленький. |
When I place it under the magnifying glass, the print becomes much larger, but then when I take it away, it's immediately small again. |
Но я сделал приглашения для себя, и на обратной стороне я выразил свою благодарность Максу Мидингеру за шрифт Helvetica. |
But I did ours, and on the order of service I did a little credit to give thanks to Max Miedinger for Helvetica. |
На домашней странице был неправильный шрифт. |
The font on the home page was wrong. |
Поэтому это было наилучшим решением чтобы вывести шрифт на рынок. |
So it was the best solution for Helvetica to get into the market. |
I guess it's just a matter of how big to make that font size. |
|
Простое масштабирование оригинальных небольших моделей привело к созданию дизайна, который был слишком слаб, чтобы удержаться вместе. |
Simply scaling up the original small models resulted in a design that was too weak to hold itself together. |
Обратите внимание, что скорость не зависит от размера, как показано на любом конкретном мониторе компьютера; отображаемый диаметр и отображаемое движение за кадр масштабируются пропорционально. |
Notice that the speed is independent of size as displayed on any particular computer monitor; displayed diameter and displayed movement per frame scale proportionally. |
Библиотека позволяет разрабатывать приложения потоковой обработки с сохранением состояния, которые являются масштабируемыми, эластичными и полностью отказоустойчивыми. |
The library allows for the development of stateful stream-processing applications that are scalable, elastic, and fully fault-tolerant. |
UFS реализует полнодуплексный последовательный интерфейс LVDS, который лучше масштабируется до более высоких полос пропускания, чем 8-полосный параллельный интерфейс eMMCs. |
UFS implements a full-duplex serial LVDS interface that scales better to higher bandwidths than the 8-lane parallel interface of eMMCs. |
Масштабируемая векторная графика хорошо подходит для простых геометрических изображений, в то время как фотографии не очень хорошо справляются с векторизацией из-за их сложности. |
Scalable Vector Graphics are well suited to simple geometric images, while photographs do not fare well with vectorization due to their complexity. |
В общем случае выбор закона масштабирования для H прост, так как единственный член, который вносит вклад, - это первый,. |
In the generic case, choosing the scaling law for H is easy, since the only term that contributes is the first one,. |
Нижний предел этого процесса масштабирования является важным моментом сравнения. |
The lower limit to this scaling process is an important point of comparison. |
Графика для PSP-релизов масштабируется с помощью сглаживающего фильтра для уменьшения пикселизации. |
The graphics for PSP releases are up-scaled, with a smoothing filter to reduce pixelation. |
Кто-то изменил шрифт/шрифт для всего сайта на то, что я считаю воздействием, что делает его очень трудным для чтения. |
Somebody changed the font/typeface for the entire site to what I believe is Impact, making it very difficult to read. |
Например, λ может быть отрицательным, и в этом случае собственный вектор меняет направление как часть масштабирования, или он может быть нулевым или комплексным. |
For example, λ may be negative, in which case the eigenvector reverses direction as part of the scaling, or it may be zero or complex. |
Измерения отношения имеют как значимое нулевое значение, так и определенные расстояния между различными измерениями и допускают любое преобразование масштабирования. |
Ratio measurements have both a meaningful zero value and the distances between different measurements defined, and permit any rescaling transformation. |
Секция прототипа может быть масштабирована и преобразована в нужную частоту, импеданс и полосу пропускания путем применения обычных преобразований фильтра прототипа. |
The prototype section can be scaled and transformed to the desired frequency, impedance and bandform by applying the usual prototype filter transforms. |
SDRAM также доступен в зарегистрированных разновидностях для систем, требующих большей масштабируемости, таких как серверы и рабочие станции. |
SDRAM is also available in registered varieties, for systems that require greater scalability such as servers and workstations. |
Если на самом деле эти статьи переполняют FAC, я думаю, что проблема заключается скорее в структуре FAC, которая очень плохо масштабируется. |
If in fact these articles overwhelm FAC, I think the problem lies more in the structure of FAC, which scales very poorly. |
С тех пор появились две альтернативные старшие программы — одна из них масштабирует ночную поездку, другая имеет поездку в качестве основного фокуса. |
Two alternative Senior programs have since emerged — one of them scales back the overnight trip, the other has the trip as the primary focus. |
Многомерная центральная предельная теорема утверждает, что при масштабировании суммы сходятся к многомерному нормальному распределению. |
The multidimensional central limit theorem states that when scaled, sums converge to a multivariate normal distribution. |
Короче говоря, эта задача требует, чтобы мы использовали сверхмощное соглашение об именовании, которое действительно хорошо масштабируется. |
In short, this task requires that we use a heavy-duty naming convention that scales really well. |
Анализ социальных сетей сети малого мира идентификация сообщества центральность мотивы теория графов масштабирование устойчивость систем биология динамические сети. |
Social network analysis Small-world networks Community identification Centrality Motifs Graph Theory Scaling Robustness Systems biology Dynamic networks. |
Высокая масштабируемость платформинга часто приводит к увеличению сложности администрирования и обеспечения качества. |
The high scalability of platforming often results in an increased complexity of administration and quality assurance. |
Персонализированный маркетинг зависит от множества различных типов технологий сбора данных, классификации данных, анализа данных, передачи данных и масштабируемости данных. |
Personalized marketing is dependent on many different types of technology for data collection, data classification, data analysis, data transfer, and data scalability. |
При масштабировании по умолчанию буквы слишком приземистые и далеко друг от друга, масштабирование на одном уровне и линии практически находятся друг на друге. |
On default zoom the letters are too squat and far apart, zoom in one level and the lines are practically on top of each other. |
Я бы хотел соотнести размер текста с размером изображения, чтобы масштабирование изображения также масштабировало текст. |
I'd like to relate text size to the image size so that scaling the image would also scale the text. |
БОД масштабируется с использованием стандартных метрических префиксов, так что, например. |
The baud is scaled using standard metric prefixes, so that for example. |
Фазовая характеристика масштабируемого фильтра задается,. |
The phase response of a scaled filter is given by,. |
Isomap отличается использованием геодезического расстояния, индуцированного графом окрестностей, встроенным в классическое масштабирование. |
Isomap is distinguished by its use of the geodesic distance induced by a neighborhood graph embedded in the classical scaling. |
Масштабирование также влияет на перемещение через жидкость из-за энергии, необходимой для движения организма и поддержания скорости через импульс. |
Scaling also affects locomotion through a fluid because of the energy needed to propel an organism and to keep up velocity through momentum. |
ICE-это механизм параллельной обработки данных, который использует преимущества многоядерных процессоров, обеспечивая пользователям высокую масштабируемость производительности. |
ICE is a parallel processing engine that takes advantage of multi-core CPUs, giving users highly scalable performance. |
Когда изображение необходимо масштабировать, каждый пиксель исходного изображения должен быть перемещен в определенном направлении на основе постоянной масштабирования. |
When an image needs to be scaled up, each pixel of the original image needs to be moved in a certain direction based on the scale constant. |
first on the scaling ladder & shot down. |
|
Дизайнеры зум-объективов с большими коэффициентами масштабирования часто обменивают одну или несколько аберраций на более высокую резкость изображения. |
Designers of zoom lenses with large zoom ratios often trade one or more aberrations for higher image sharpness. |
Для достижения истинной туманной аэропоники пришлось использовать специальный насос, который также представлял проблемы масштабируемости. |
To accomplish true mist aeroponics a special pump had to be used which also presented scalability problems. |
Этот метод является высоко масштабируемым, легко интегрируемым и быстрым. |
This method is highly scalable, easily integrated and quick. |
Neoverse стремится масштабироваться от серверов, маршрутизаторов WAN, шлюзов, базовых станций сотовой связи и коммутаторов верхнего уровня стойки. |
Neoverse aims to scale from servers, WAN routers, gateways, cellular base stations and top-of-rack switches. |
Подтягивания, отжимания и воздушные приседания могут быть разделены и масштабированы по мере необходимости. |
The pull-ups, push-ups, and air squats can be partitioned and scaled as needed. |
Его преимущества включают высокую масштабируемость, доступность по цене, низкое энергопотребление и высокую плотность. |
Its advantages include high scalability, affordability, low power consumption, and high density. |
Формат JPEG 2000 также поддерживает масштабирование, прогрессивная, более широкое применение. |
JPEG 2000 is also scalable, progressive, and more widely implemented. |
Воспринимаемый размер увеличивается при масштабировании. |
The perceived size increases when scaling. |
Опция масштабирования окна используется только во время 3-стороннего рукопожатия TCP. |
The window scale option is used only during the TCP 3-way handshake. |
Обе стороны должны отправить опцию в своих сегментах SYN, чтобы включить масштабирование окна в любом направлении. |
Both sides must send the option in their SYN segments to enable window scaling in either direction. |
Несмотря на то, что ранее была дана высокая оценка техническим инновациям Ethereum, были также подняты вопросы о его безопасности и масштабируемости. |
While there was early praise for the technical innovations of Ethereum, questions were also raised about its security and scalability. |
Вместе с тем он обеспечивает очень гибкие схемы распределения с высокой масштабируемостью и обеспечивает высокую согласованность. |
It therewith enables very flexible distribution patterns with high scalability and offers strong consistency. |
Процессоры Nehalem первого поколения содержали четыре физических ядра и эффективно масштабировались до восьми потоков. |
The first generation Nehalem processors contained four physicals cores and effectively scaled to eight threads. |
На практике хэширование упрощает реализацию моделей типа мешок слов и повышает масштабируемость. |
In practice, hashing simplifies the implementation of bag-of-words models and improves scalability. |
Пример береговой линии Британии, например, демонстрирует самоподобие приближенного рисунка с приближенным масштабированием. |
The example of the coast line of Britain, for instance, exhibits self-similarity of an approximate pattern with approximate scaling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шрифт масштабирования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шрифт масштабирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шрифт, масштабирования . Также, к фразе «шрифт масштабирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.