Щелочное удобрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Щелочное удобрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alkaline fertilizer
Translate
щелочное удобрение -

- удобрение [имя существительное]

имя существительное: fertilizer, manure, manuring, soil, enrichment, dressing, dung



После этого субъекта уничтожают и его тело используется как удобрение в Растительную Камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject is then terminated and their body used to fertilise the Flora Chamber.

Такое же сильное оправдание, как и удобрение собственного участка органической самодельной бомбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As strong a defence as the fertiliser in my home-made bomb was organic!

Одно из них заключается в том, что не все удобрения, попадая в почву, поступают в растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the negative impacts is if you put lots of fertilizer on the land, not all of it goes into the crops.

Растения росли в соответствии с реальными условиями, с учетом освещения, влажности, силы тяжести, удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual plants grew according to realistic programs taking into account light, water, gravitation, trace nutrients, and even attacks by programmed pests.

Начали взрываться мешки с азотными удобрениями и бочки с машинным маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bags of nitrogen fertilizer and drums of tractor oil were exploding like bombs.

В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer.

Он получается при производстве удобрений; он производится в химической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's produced in the fertilizer industry; it's produced in the chemical manufacturing industry.

Заводы по производству химических удобрений в Прахово работали на импортных фосфатах и производимой в Боре серной кислоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fertilizer chemical plants in Prahovo had used imported raw phosphate and sulphuric acid from Bor.

Эти фракции различаются по своему химическому составу, при этом ни крупно-, ни тонкодисперсная летучая зола непригодна для использования в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fractions differ in their chemical composition, and neither coarse nor fine fly ash should be used as fertilizer.

Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения; они не могут себе их позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African farmers know that they need fertilizer; they just can't afford it.

В 1994 году во время приватизации его компания «Менатеп» якобы не выполнила свое обещание инвестировать 280 миллионов долларов в обмен на 20% акций компании по производству удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accusation: his Menatep group failed to invest $280 million, which it had promised in return for a 20% stake in the 1994 privatization of a fertilizer manufacturer.

Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are looking for a pesticide manufacturer who used to supply tobacco growers but transitioned to corn.

К их памяти не было никакого почтения. В 19 веке существовала компания в Йоркшире, конечно же, которая выкапывала кости с полей брани в Европе и перемалывала их на удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so far from being revered, there was a firm in the 19th century in Yorkshire, of course, which swept up their bones from the battlefields of Europe in order to grind them into fertilizer.

Ну, для одного из работодателей ты покупал до черта удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you've been buying a buttload for one of your employers.

Он заказал удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's ordering fertilizer.

Ваш образец, мистер Тёрнер, не что иное, как азотное удобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sample, Mr Turner. It's nothing but nitrogen fertilizer.

И это будет работать настолько долго, насколько долго мы будем иметь дешевое ископаемое топливо, при помощи которого мы можем делать азотные удобрения и транспортировать все материалы и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that works as long as we have the cheap fossil fuels with which to make the nitrogen fertilizer and to transport all the inputs and so on.

Им надо помочь с удобрениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAYBE THEY NEED A HAND WITH THAT FERTILIZER.

Вчера я услышал, как они беседовали, и она учила его, как делать бомбу из минеральных удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, I heard them talking; she was teaching him how to make a bomb out of fertilizer.

Сезонные поздравления от компании по производству удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Season's greetings from the Little Gem Fertilizer Company.

Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.

Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics.

Плоть превратиться в глину и золу для удобрения полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flesh transformed to clay and ash to fertilize the fields.

Он пытался убежать и теперь он удобрение для хокка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to run and now he's fertilizing the hokk?

Возьми это удобрение, раскидай в туалете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take this fertilizer, toss it in the closet.

Миссис Томс, этот мужчина там – покупатель вашего магазина удобрений и семян?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Toms, is that man over there a customer at your feed and seed store?

И как питательные вещества - химические удобрения... и на данный момент, большинство фермерских удобрений получают из природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the nutrients, chemical fertilizers... and at the moment most of the farmers' fertilizer is derived from natural gas.

Мой отец поймал тебя, когда ты пытался сделать бомбу из удобрений и бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father caught you trying to build a bomb out of fertilizer and gasoline.

У нас есть удобрения и кое-какие инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've some fertiliser and tools.

Мертвецы, такие, как Знамя, годятся лишь на финансовое удобрение для великих проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead things - such as the Banner - are only the financial fertilizer that will make it possible.

Где мне найти удобрение для азалий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(woman) Where would I find fertilizer for azaleas?

Из удобрений можно делать бомбы, а ты в оперативной группе по этой банде, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilizer can be used to make bombs and you're part of the gang task-force, so...

Их можно выращивать на бедных почвах с небольшим количеством удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be grown in poor soils with little fertilizer.

Нитраты являются общими компонентами удобрений и взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitrates are common components of fertilizers and explosives.

Куриный помет иногда гранулируют для использования в качестве удобрения, и этот продукт может дополнительно содержать фосфор, калий или азот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicken manure is sometimes pelletized for use as a fertilizer, and this product may have additional phosphorus, potassium or nitrogen added.

В интенсивном сельскохозяйственном землепользовании навоз животных часто используется не так целенаправленно, как минеральные удобрения, и поэтому эффективность использования азота низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In intensive agricultural land use, animal manure is often not used as targeted as mineral fertilizers, and thus, the nitrogen utilization efficiency is poor.

Чрезмерное удобрение мочой или другими азотными удобрениями может привести к слишком большому количеству аммиака для поглощения растениями, кислотным условиям или другой фитотоксичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over-fertilization with urine or other nitrogen fertilizers can result in too much ammonia for plants to absorb, acidic conditions, or other phytotoxicity.

В большинстве CAFOs отходы свиней хранятся в больших открытых ямах, называемых лагунами, где отходы расщепляются анаэробными бактериями, а затем распыляются на посевы в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At most CAFOs, hog waste is kept in large open-air pits called lagoons where waste is broken down by anaerobic bacteria and then sprayed onto crops as fertilizer.

Тепло и влага способствуют этому процессу, аналогично созданию компостного удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warmth and moisture contribute to this process, similar to creating compost fertilizer.

Вместо этого соединения, содержащие эти элементы, являются основой удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead compounds containing these elements are the basis of fertilizers.

В 1840-х годах европейцы знали ценность гуано и нитрата как удобрения и роль селитры во взрывчатых веществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1840s, Europeans knew the guano and nitrate's value as fertilizer and saltpeter's role in explosives.

В отличие от этого, крупномасштабное сельское хозяйство часто включает в себя ирригационные системы, химические удобрения и комбайны или, по крайней мере, лестницы, например, чтобы добраться до плодовых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, larger-scale farming often involves irrigation systems, chemical fertilizers and harvesters or at least ladders, e.g. to reach up into fruit trees.

Он также используется в производстве фармацевтических препаратов, удобрений, красителей, взрывчатых веществ, факелов и эмалей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used in the manufacturing of pharmaceuticals, fertilizers, dyes, explosives flares and enamels.

Большинство фосфатных пород можно использовать для обогащенного фосфатами органического удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most phosphate rocks can be used for phosphate rich organic manure.

Вермикомпост можно смешать непосредственно в почве или смешать с водой, чтобы сделать жидкое удобрение, известное как червячный чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermicompost can be mixed directly into the soil, or mixed with water to make a liquid fertilizer known as worm tea.

Абуджийская декларация была написана по итогам африканского саммита по удобрениям, состоявшегося 13 июня 2006 года в Абудже, Нигерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abuja Declaration was written at the conclusion of the Africa Fertilizer Summit on June 13, 2006, in Abuja, Nigeria.

Куриный помет-это фекалии кур, используемые в качестве органического удобрения, особенно для почвы с низким содержанием азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicken manure is the feces of chickens used as an organic fertilizer, especially for soil low in nitrogen.

Однако добываются некоторые органические удобрения и добавки, в частности гуано и торф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, certain organic fertilizers and amendments are mined, specifically guano and peat.

Примерно 90% производства фосфатов горных пород используется для производства удобрений и кормовых добавок для животных, а остальное-для производства промышленных химикатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 90% of rock phosphate production is used for fertilizer and animal feed supplements and the balance for industrial chemicals.

Наблюдается образование таранкаита в зоне реакции удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarankaite is observed to form in the reaction zone of fertilizers.

Одно исследование показало, что использование “зеленых” удобрений и навоза является основной причиной более высокого уровня бактерий на органических фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study concluded that the use of “green” fertilizers and manures was the primary cause of higher bacterial levels on organic farms.

Там, где выращиваются сельскохозяйственные культуры, пополнение питательных веществ в почве обычно должно быть дополнено добавлением удобрений или органических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where crops are produced, the replenishment of nutrients in the soil must usually be augmented by the addition of fertilizer or organic matter.

Было известно, что пахота, удобрение, прополка, орошение и защита растений должны соблюдаться надлежащим образом, чтобы урожай был богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was known that ploughing, manuring, weeding, irrigation and crop protection need to be followed in a proper way for the yield to be rich.

Часто эти яйца находятся в почве в тех местах, где люди испражняются снаружи и где необработанные человеческие фекалии используются в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often these eggs are in the soil in areas where people defecate outside and where untreated human feces is used as fertilizer.

Переизбыток питательных веществ, поступающих из стоков удобрений, сточных вод или неточечных загрязнений, приведет к эвтрофикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overabundance of nutrient input from fertilizer run-off, sewage effluent, or non-point pollution will cause eutrophication.

Идеально подходит пальмовое удобрение с медленным высвобождением и соотношением NPK около 8-2-12 с содержанием магния не менее 4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow-release palm fertilizer with an NPK ratio of about 8-2-12 with at least 4% magnesium is ideal.

Дикую растительность вырубают и сжигают, а золу используют в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wild vegetation is cut and burned, and ashes are used as fertilizers.

После укоренения они могут процветать без орошения или внесения удобрений и устойчивы к большинству вредителей и болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once established, they can flourish without irrigation or fertilization, and are resistant to most pests and diseases.

Отдача от применения обогащенных микроэлементами удобрений может быть огромной для здоровья человека, социального и экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The returns of applying micronutrient-enriched fertilizers could be huge for human health, social and economic development.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «щелочное удобрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «щелочное удобрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: щелочное, удобрение . Также, к фразе «щелочное удобрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information