Экипаж поезда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экипаж поезда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
train crew
Translate
экипаж поезда -

- экипаж [имя существительное]

имя существительное: crew, carriage, coach, team, cab, equipage, rig, hands, hand, company

- поезд [имя существительное]

имя существительное: train, boat train, rattler



Точно так же во время аварии поезда на Лионском вокзале экипаж случайно закрыл клапан, что привело к снижению тормозной мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in the Gare de Lyon train accident, a valve was accidentally closed by the crew, reducing braking power.

Польские повозки были выведены за пределы досягаемости русской артиллерии, и экипаж поезда покинул его, чтобы наблюдать за последствиями их огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish carts were withdrawn beyond range of Russian artillery and the crew of the train left it to observe the effects of their fire.

Толпа попыталась остановить экипаж, но Кучер проехал сквозь толпу на большой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd tried to stop the carriage, but the coachman drove through the crowd at high speed.

По его словам, экипаж будет находиться отдельно от боезапаса и топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew will be separated from the vehicle’s fuel and ammunition stocks, Khalitov said.

Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both.

Просто подумать о крушении поезда, о котором я читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just think about that train wreck I read about.

Проезжавший экипаж задел его оглоблей по плечу и заставил отскочить в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of a passing cab brushed against his shoulder and made him leap aside.

Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing.

Хорватии - в целях проведения проверок пассажиров на ходу поезда начиная с 20002001 годов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia, to introduce passengers' checking aboard the trains from 2000/2001;.

В Ирландии не существует каких-либо пунктов пересечения границы, и по этой причине поезда не останавливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no border crossing point in Ireland and trains do not stop for this reason.

Прямо сейчас экипаж защищен лишь своими специальными костюмами и тем обстоятельством, что они не заземлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now the crew are protected only by their mesh suits and the fact that they're not earthed.

Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard.

Мгновением позже мы услышали второй экипаж -этот промчался ближе, всего в нескольких кварталах от нашего укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later a second one started up, and passed within a few streets of where we lay.

Экипаж остается на высоте, несмотря на тяготы длительного пребывания в космосе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew is always continues to act admirably... Despite the rigors of our extended stay here in outer space...

Вскоре водитель заметил целую группу уцелевших и вновь остановил экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More survivors had been seen, and the vehicle had halted.

Он приезжает, кучер кричит, чтобы открыли ворота, ворота открываются, экипаж останавливается у подъезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrives, the coachman calls for the gate to be opened, he drives into the courtyard and stops at the steps.

Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation.

Экипаж завершил проверку безопасности зоны взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight crew has completed the launch vehicle range safety checks.

Есть такой снаряд, который летит с нарастающим шумом, подобно крещендо скорого поезда, только быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one kind of shell which comes with a crescendo like an express train, only faster.

Или открытый экипаж, и ты такой на лошади, и нам потребуется дуэнья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could come a-courtin' on your horse and buggy. All we need is a chaperone.

Мы как два поезда на одних путях, движемся навстречу катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're like two trains on the same track headed for a collision course.

В общем, мы прибыли сюда, на Джерадо я одолел экипаж и стащил всё, что мне было нужно, чтобы начать строить здесь жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we got here to Jeraddo I overpowered the crew and I stole whatever I'd need to build a life.

Эй, Гэри, надо изменить маршрут поезда из Бэррингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Gary, I got to re-route the northbound Barrington.

Где вы достанете лошадей и экипаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where will you get any horses or conveyance?

До того, как вы это поймете, поезда уже заблокируют путь в Берлин. И у вас будет толпа злых немцев, которым некуда поехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you know it, the trains are backed up all the way to Berlin and you've got a bunch of angry Germans with nowhere to go.

Если попытаешься сбросить меня с поезда, она сразу же взорвётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try to move me off the train, it goes off instantly.

Гроша ломаного не дам за тот самолет и его экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't give a damn about the men or the airplane.

Если мы победим, вы отпустите Энтерпрайз и весь экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we win, the Enterprise and its crew leaves here in safety.

У Дарьи Александровны разбегались глаза на этот элегантный, невиданный ею экипаж, на этих прекрасных лошадей, на эти элегантные блестящие лица, окружавшие ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna's eyes were fairly dazzled by the elegant carriage of a pattern she had never seen before, the splendid horses, and the elegant and gorgeous people surrounding her.

Я выскочил из поезда глотнуть воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I skipped off the train for a fresh bowl.

Сколько Вам лет, что Вы играете в поезда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing with trains at your age? For what?

Какой класса твои поезда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your gauge?

В случае несчастья наш экипаж сумеет оповестить следующую ракету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If something bad happens, our crew can warn the next rocket.

Экипаж, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carriage, sir?

Ну, я бы с радостью вам помог, но раз уж я открыл радость работы своими руками над двигателем поезда, не думаю, что смогу вернуться к теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would love to help you, but since I discovered the satisfaction of working with my hands on a train engine, I don't think I can go back to theory.

19 апреля толпы в Балтиморе, которые контролировали железнодорожное сообщение, напали на войска Союза, которые меняли поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 19, mobs in Baltimore, which controlled rail links, attacked Union troops who were changing trains.

Это относится к LM-3, используемому на Аполлоне 9, который экипаж назвал Spider в честь его паучьего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in reference to LM-3, used on Apollo 9, which the crew named Spider after its spidery appearance.

Поезда двигались с меньшей скоростью, чем пешком, а грузовики были ограничены до 30 т, что вынуждало более тяжелые грузовики совершать длительные переправы через паром Казунгула или Мост Чирунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trains cross at less than walking pace and trucks were limited to 30 t, necessitating heavier trucks making a long diversion via the Kazungula Ferry or Chirundu Bridge.

В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours.

В конце 19-го века Вест-и Ист-драйв был популярным местом для поездок в экипаже, хотя только пять процентов города могли позволить себе экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th century, West and East Drives was a popular place for carriage rides, though only five percent of the city was able to afford the carriage.

До этой схемы конденсаторы воды, нерегулярные дожди и водные поезда были частью диапазона источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the scheme, water condensers, irregular rain, and water trains were part of the range of sources.

Он перевозит экипаж из пяти человек плюс до одиннадцати ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carries a crew of five, plus up to eleven scientists.

1 ноября в Алжире было остановлено метропоезда в город были отменены в результате кампании в социальных сетях, призывающей к демонстрациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 November, the metro was shut down in Algiers and trains into the city were canceled as a result of a social media campaign calling for demonstrations.

Но теперь один корабль, один экипаж поклялись отогнать ночь и вновь зажечь свет цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, one ship, one crew have vowed to drive back the night and rekindle the light of civilization.

Экипаж, двигатели и оборудование размещены внутри толстого крыла, обычно демонстрирующего небольшие гондолы, блистеры и другие корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew, engines and equipment are housed inside a thick wing, typically showing small nacelles, blisters and other housings.

Экипаж вопросительного знака состоял из Спаатца, Икера, Кесады, 1-го лейтенанта Гарри А. Халверсона и сержанта Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew of Question Mark consisted of Spaatz, Eaker, Quesada, 1st Lt. Harry A. Halverson, and Sgt.

Через сорок восемь часов после того, как Огайо был переведен в британский регистр, его экипаж был укомплектован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty eight hours after Ohio had been transferred to British registry, her crew was completed.

Экипаж был не готов к этой чрезвычайной ситуации, так как подготовка спасательных шлюпок была минимальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew was unprepared for the emergency, as lifeboat training had been minimal.

20 декабря 2018 года экипаж Индианаполисабыл коллективно награжден золотой медалью Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 December 2018, the crew of the Indianapolis was collectively awarded a Congressional Gold Medal.

Виржини несла 44 орудия, 18 и 9-фунтовые пушки, а экипаж состоял из 340 человек под командованием гражданина Бержере, капитана Де Вайссо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginie carried 44 guns, 18 and 9-pounders, and had a crew of 340 men under the command of Citizen Bergeret, Capitaine de Vaisseau.

Амазонка тоже выбежала на берег; тем не менее, почти весь ее экипаж пережил и сражение, и высадку на берег и попал в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon also ran onto the shore; still, almost her entire crew survived both the battle and the grounding and were captured.

В ходе рейда были сбиты четыре Корсара и два Хеллкэта, а экипаж линкора получил 8 погибших и 18 раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four Corsairs and two Hellcats were shot down during the raid, and the battleship's crew suffered 8 fatalities and 18 men wounded.

Экипаж должен был насчитывать около 30 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew would have numbered about 30 men.

Экипаж занялся подготовкой арктического снаряжения, готовясь в одиночку исследовать Арктику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew busied themselves by readying the arctic gear as they prepared to explore the Arctic alone.

Он никогда ничего не сделает с бронетранспортером, кроме как убьет экипаж от слишком сильного смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll never do anything to an armored vehicle besides kill the crew from laughing too hard.

Когда экипаж пытается перезапустить двигатель, Boeing 747SP входит в пикирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the crew tries to restart the engine, the Boeing 747SP enters a dive.

Экипаж может безопасно посадить самолет на аварийную посадку в аэропорту индустриального парка Гимли, бывшей авиабазе в Гимли, Манитоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew is able to glide the aircraft safely to an emergency landing at Gimli Industrial Park Airport, a former airbase at Gimli, Manitoba.

Экипаж бизнес-джета сделал неправильный поворот, когда выруливал в тумане, и нечаянно вырулил на взлетную полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The business jet's crew had made a wrong turn while taxiing in the fog and inadvertently taxied onto the runway.

Экипаж корабля-Георгий Добровольский, Владислав Волков и Виктор Пацаев-прибыл на космическую станцию 7 июня 1971 года и отбыл 29 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew, Georgy Dobrovolsky, Vladislav Volkov, and Viktor Patsayev, arrived at the space station on 7 June 1971 and departed on 29 June.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экипаж поезда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экипаж поезда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экипаж, поезда . Также, к фразе «экипаж поезда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information