Экстремальная ситуация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экстремальная ситуация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extreme disaster situation
Translate
экстремальная ситуация -

- экстремальный

имя прилагательное: extreme, extremal

- ситуация [имя существительное]

имя существительное: situation, context, setup



Компания надеелась решить эту проблему без привлечения гражданских, но... очевидно там экстремальная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was hoping to solve this problem without involving a civilian but... obviously these are extreme circumstances.

Ну, это была экстремальная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was an extreme circumstance.

Ведь интенсивное торможение это всегда экстремальная ситуация, а это привносит в неё некоторую комедийность .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos a cadence-braking situation is a panic situation, but that sprinkles some comedy into it.

«История WikiLeaks пока продолжается, но здесь и без того экстремальная ситуация, — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WikiLeaks story is still a developing thing, and there's already an extreme situation here, he says.

Она также ухудшается в экстремальных климатических условиях из-за потери жидкости из-за чрезмерного потоотделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also worsened by extreme climates due to loss of fluid through excessive sweating.

Может быть, посмертно, велосипедистами, экстремально поигравшими с его телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be postmortem from those BMX-ers playing X games on his corpse.

Пожарные пытались погасить пламя перед тем как оно вышло из под контроля и ситуация потребовала эвакуации соседних зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firefighters were working to put out the blaze before burning out of control and at one point causing evacuations from nearby buildings.

Ситуация становилась интересной, и он хотел проанализировать ее по возможности полнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an interesting situation, and he wanted to analyze it as fully as possible.

Мне нравилось бежать, когда кто-то меня разочаровывал или ситуация становилась слишком тяжелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked to run when someone disappointed me or things got too tough.

В развитых странах наблюдается противоположная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developed countries, the situation is the opposite.

В других вопросах каких-либо правил в письменной форме не существует, и такая ситуация может привести и приводила к непоследовательному применению инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, there are no policies in writing - a situation which may lead, and has led, to inconsistent application of policies.

В целом, ситуация усиливает нежелание господ предпринимателей платить налоги и тем самым компенсировать общественный экономический и социальный ущерб, наносимый ими в погоне за прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole situation is bolstered by the businessman's complete unwillingness to pay taxes, which would alleviate the economical and social harm caused in the pursuit of profit.

Несколько хуже ситуация с условиями для покупки товаров длительного пользования и условиями для бизнеса в пятилетней перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller increases were seen in durable goods buying conditions, as well as the longer five year outlook for business conditions surveyed by MNI.

Египетский президент Хосни Мубарак говорит, что «всем известно», что Иран поддерживает терроризм, «но если я заявлю об этом публично, может возникнуть опасная ситуация».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egyptian president Hosni Mubarak says Iran's sponsorship of terrorism is well-known but I cannot say it publicly. It would create a dangerous situation.

По мнению Маринченко, в вопросах, касающихся финансирования и сроков, ситуация прояснится в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marinchenko thinks there will be more clarity in terms of funding and timelines next year.

Куда ни посмотришь, какое издание ни почитаешь, складывается такое впечатление, что и без того мрачная ситуация очень быстро ухудшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of where you looked, and regardless of which outlets you read, it seemed as if an already gloomy situation was rapidly getting worse.

Каждая ситуация имеет некоторую погрешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every situation has some measure of uncertainty.

Какая бы жизненно важная ситуация там не была, она может подождать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever earth-shattering drama she's going through can wait.

Белый мужчина, социопат-одиночка, экстремальные политические взгляды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White male, antisocial loner, extreme political views...

Не ребенок как таковой, а сама ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the baby per se, more like the entire situation.

Вся ситуация, в которой я нахожусь, выглядит не слишком хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation I'm in doesn't look too good.

Слушай, наверняка, можно и не таким экстремальным способом решить наши финансовые проблемы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, there's got to be a less extreme solution to our financial woes here.

Это сложная ситуация и, честно говоря, вы сделали ее ещё более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complicated situation, and frankly, you've made it more complicated.

Но на первый взгляд, это невыполнимая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the face of it, it's an impossible situation.

Глобальная температура растёт, высвобождая экстремальные погодные явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global temperatures are rising, giving way to extreme weather events.

Ваша теперешняя ситуация не стабильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your current situation is unstable.

Волонтёром в спецвойске, где я проходил экстремальную спецподготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I volunteered for special ops, where I received extreme training.

Особенно перед лицом экстремальных пыток моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially in the face of extreme torture by my own father.

Их атаковали изменённые, как вы их называете, и они страдали от экстремальной жары и холодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were attacked by the mutates, as you call them and suffered from extremes of cold and heat.

Превращаете неформальную пятницу в нечто совершенно экстремальное, так, Миссис Дельфино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking casual Friday a bit to the extreme, aren't we, Ms. Delfino?

Эта ситуация как пороховая бочка, мистер Риз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation is a powder keg, Mr. Reese.

У нас чрезвычайная ситуация!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an actual weather emergency.

споры subtilis могут пережить экстремальную жару во время приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

subtilis spores can survive the extreme heat during cooking.

Он выдвинул десять идей, которые, хотя и были экстремальными, но по существу были бы полезны для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposed ten ideas that, while extreme, would essentially be beneficial to the world.

Считайте, что каждый находится где-то в потоке, и что каждая возможная ситуация имеет свои преимущества, недостатки, провалы и варианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider that everyone is located somewhere in the flow, and that every possible situation has its own advantages, down-sides, cave-ats, and options.

В течение месяца такая ситуация сохранялась, но в конце ноября выпал снег, и поверхность реки начала замерзать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one month this situation endured, but snow arrived in late November, and the river surface began to freeze.

Многие материалы летучи относительно экстремального вакуума космического пространства и могут испаряться или даже кипеть при температуре окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many materials are volatile relative to the extreme vacuum of outer space, and may evaporate or even boil at ambient temperature.

Диагноз ПТСР требует, чтобы человек подвергался воздействию экстремального, опасного для жизни стрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diagnosis of PTSD requires that the person has been exposed to an extreme, life-threatening stressor.

Он сказал, что ситуация будет эквивалентна приему Соединенными Штатами 30 000 000 беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said the situation would be the equivalent of the United States taking in 30,000,000 refugees.

Ситуация-это событие, в котором теория провалила тест, побуждая рассуждения заменить несостоявшуюся гипотезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A situation is an event in which a theory has failed a test, prompting reasoning to replace the failed conjecture.

Это заставляет каждого стороннего наблюдателя решить, что ситуация не является серьезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes each bystander to decide that the situation is not serious.

Участники таких видов деятельности, как туризм, Экстремальные виды спорта и рекреационное употребление наркотиков, также склонны подчеркивать важность опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants in activities such as tourism, extreme sports and recreational drug-use also tend to stress the importance of experience.

Однако 29 июля 1958 года, когда войска Батисты почти полностью уничтожили небольшую армию Кастро, насчитывавшую около 300 человек, в битве при Лас-Мерседесе, ситуация почти изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the tide nearly turned on 29 July 1958, when Batista's troops almost destroyed Castro's small army of some 300 men at the Battle of Las Mercedes.

Поза всадника менее экстремальна, чем у спортивного велосипеда, что обеспечивает больший комфорт на дальних расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider posture is less extreme than a sport bike, giving greater long-distance comfort.

Сверхновые типа Ia являются наиболее известными стандартными свечами на космологических расстояниях из-за их экстремальной и постоянной яркости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type Ia supernovae are the best-known standard candles across cosmological distances because of their extreme and consistent luminosity.

Больницы не получали выплат с начала 2019 года, и во многих больницах рассматривается вопрос о снижении заработной платы, если ситуация не улучшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals have received no payment since the beginning of 2019 and salary reductions are being considered in many hospitals if the situation does not improve.

Таким образом, ситуация переросла в неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way, the situation escalated into a trouble.

Температура может быстро повышаться или понижаться, а ветер может быть экстремальным, и поток тепловых волн или арктических воздушных масс часто непрерывно продвигается через равнины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures can rise or drop rapidly and winds can be extreme, and the flow of heat waves or Arctic air masses often advance uninterrupted through the plains.

Ситуация меняется по степени стрессовости, и наблюдаются реакции ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation varies in stressfulness and the child's responses are observed.

Эти приспособления, по-видимому, являются результатом специализации для удовлетворения энергетических потребностей в экстремальной хемосинтетической среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These adaptations appear to be a result of specialisation to resolve energetic needs in an extreme chemosynthetic environment.

Ситуация еще более улучшилась с 1366 года, когда настоятелем был назначен Ричард Уич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matters further improved from 1366 with the appointment of Richard Wyche as prior.

Чем сильнее наши усилия по сокращению выбросов парниковых газов, тем ниже риск экстремальных климатических воздействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stronger our efforts to reduce greenhouse gas emissions, the lower the risk of extreme climate impacts.

Большая часть финансовых проблем была связана с 50% - ным падением продаж в Китае в течение 2019 года, хотя ситуация улучшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the financial problem was due to a 50% drop in sales in China during 2019, although the situation was improving.

Ситуация, когда отцы всегда получали опеку над своими детьми, оставляя мать без каких-либо прав, постепенно начала меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation that fathers always received custody of their children, leaving the mother without any rights, slowly started to change.

Изменение климата увеличивает частоту и интенсивность экстремальных погодных явлений, включая засухи, штормы и наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change increases the frequency and intensity of extreme weather events including droughts, storms and flooding.

Перевал обычно открыт зимой, но он может быть закрыт в экстремальных погодных условиях и часто требует цепей противоскольжения и/или зимних шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pass is generally open in winter, but it can be closed in extreme weather and frequently requires snow chains and/or winter tires.

Банджи-глажение-это то, что некоторые назвали бы предельным в острых ощущениях экстремального глажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bungee ironing is what some would call the ultimate in the thrill of extreme ironing.

Это может быть интуитивно проблематично, так как одна ситуация привела к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be intuitively problematic, as one situation resulted in a death.

Осенью 1929-го и зимой 1930-го ситуация изменилась невероятно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation changed incredibly quickly in the fall of 1929 and winter of 1930.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экстремальная ситуация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экстремальная ситуация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экстремальная, ситуация . Также, к фразе «экстремальная ситуация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information