Это вряд ли произойдет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это вряд ли произойдет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this is unlikely to occur
Translate
это вряд ли произойдет -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- вряд

unlikely

- ли [союз]

союз: whether, if



Если у людей слишком много внешних оправданий для своих действий, когнитивный диссонанс не возникает, и, следовательно, изменение отношения вряд ли произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people have too much external justification for their actions, cognitive dissonance does not occur, and thus, attitude change is unlikely to occur.

Его нужно очистить, но вряд ли это произойдет в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs to be cleaned up, but it doesn't appear likely to happen any time soon.

Можно надеяться, что в позиции Совета Безопасности произойдут некоторые эволюционные, хотя вряд ли революционные, изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evolution, though not a revolution, might be expected in the Security Council's thinking.

Вряд ли произойдёт что-либо серьёзное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unlikely that anything serious will happen.

Мое личное мнение заключается в том, что Лос-Анджелес должен быть страницей для устранения неоднозначности, но это вряд ли произойдет, поэтому он должен быть перенаправлен в Лос-Анджелес, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My personal opinion is that Los Angeles should be a disambiguation page, but that is unlikely to happen, so it should be a redirect to Los Angeles, California.

Это вряд ли произойдет, если вы спросите меня, но только если и когда это произойдет, вопрос о названиях статей может быть поднят снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is unlikely to happen, if you ask me, but only if and when it happens the issue of the article titles can be brought up again.

Однако после 2024 года вряд ли произойдет еще одно удвоение мирового населения в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after 2024, it is unlikely that there will be another doubling of the global population in the 21st century.

о возможности того, чтобы Линда Картер повторила свою роль Чудо-женщины из телесериала, но чувствовала, что это вряд ли произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

about the possibility of having Lynda Carter reprise her role as Wonder Woman from the television series, but felt it was unlikely to happen.

Не были получены поданные по собственной инициативе правительств приглашения на последующие посещения, и вряд ли это произойдет в будущем, если только эти приглашения не поступят от тех или иных государств-участников, последующая деятельность которых является образцовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referring to Ms. Wedgwood's remark, he stressed that NGOs were informed of country task force meetings sufficiently in advance.

Пока этого не произойдет, вряд ли кто-то — включая самих украинцев — будет всерьез вкладываться в будущее Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until that happens, it is hard to imagine anyone investing in Ukraine’s future, including its own people.

В заключение, был дан ответ на вопрос неверующих Мекки о том, когда произойдет Воскресение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, the question of the disbelievers of Makkah as to when Resurrection will take place, has been answered.

Когда это произойдет, уровень моря повысится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happens, the sea levels become bigger.

И таймер позволяет преступнику убежать с места преступления прежде, чем произойдёт взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the timer allows the perp to flee the scene before it goes off.

Надеюсь, что этого не произойдет, так как это, безусловно, стало бы значительным шагом назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that will not happen, as it would certainly be a significant step backwards.

Произойдёт очень большой взрыв, Большой Взрыв Два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's going to be a very big bang - Big Bang 2.

Дэвид, Белль и Динь перекрывают главную улицу, на случай, если битва действительно произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, Belle, and Tink are locking down Main Street just in case this fight actually happens.

И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now.

Но произойдет это не стараниями вашингтонских политиков и не за счет Мексиканского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it won't be at the expense of Washington policy makers, or the Gulf of Mexico.

И вообще, что произойдет, если избранный президент Трамп решит, что Путин является соперником, или что Россия представляет собой угрозу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, what happens if President-elect Trump comes to decide that Putin is a rival or Russia a threat?

Простите, но речь в буквальном смысле слова идет о том, что произойдет с человеком после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by definition, these are decisions about something that will happen to us after we die.

Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all.

Стивен Петранек: Я понял, что самое экстраординарное и самое радикальное по своим последствиям событие в истории человечества — колонизация Марса — произойдет значительно раньше, что многие полагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petranek: I could see that the most extraordinary and most disruptive event in human history — the colonization of Mars — was about to occur far sooner than anyone could guess.

Никаких кардинальных изменений не произойдет: будут добавлены новые сведения в объект API Graph payment, а механизмы работы останутся прежними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change is not a breaking change as changes to the Graph API payments object are additive and will not alter current behavior.

Мы надеемся, что выполнение нашего заказа произойдет гладко и просим кратко подтвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that our order will be carried out correctly. Please send confirmation of the above.

Со временем эта тенденция может измениться, но я сильно сомневаюсь, что это произойдёт прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, that trend could reverse, but I wouldn’t bet on it happening just yet.

А что произойдет, если энергия будет отключена во время транспортировки пассажиров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens if the power blinks out while we're in transit?

Это священная обязанность, а что произойдёт, если порядок вещей нарушится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a sacred covenant that, if broken, signals what?

Когда этот протуберанец разрушиться, произойдет выброс коронального вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that prominence collapses, the coronal mass ejection will occur.

Мы знаем, что что-то крупное произойдет... такое, что сделает 11 сентября всего лишь небольшим ДТП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know something big is going down... Something that will make 9/11 look like a fender bender.

Пальнёшь из этой штуки, а здесь за чёрт знает сколько лет в воздушных карманах скопился метан, и я скажу тебе, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shoot that thing off down here with some of this firedamp that's been building up in some of these gas pockets for god knows how long, I'll tell you what's gonna happen.

Промедление тут необычайно опасно, и если оно произойдет по вашей вине, вы потом никогда себе этого не простите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ever delay was dangerous, it's dangerous now; and if ever you couldn't afterwards forgive yourself for causing it, this is the time.

Прошли годы, а изображения, что она ткала были не те, которые хотел герцог, они описывали те приключения, которые произойдут с этой тканью в течение столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the years went by, the images she loomed were not of the Duc, but rather depictions of the adventures that cloth would experience over the centuries.

Если ничего не произойдет в ближайшее время, нам нечего будет рекламировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If something doesnae happen soon, we'll not have a station to publicise.

Силы, нам не подвластные, решили, что это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forces greater than us conspire to make it happen.

Док, что произойдет, если оно вселится в тело под успокоительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bones, what would happen if that thing entered a tranquilized body?

Если останетесь на месте и будете молчать, ничего не произойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you stay put, and remain silent, nothing will happen.

Дайте мне знать, когда убийцу поймают - если это вообще произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me know when they catch the fellow - if they ever do.

Представь, что произойдет, если мы позволим ему связаться с Фландрией!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine what would happen if we let him loose with Flanders!

Я двигаюсь вперед, я готов, я рассчитываю на то, что все произойдет так, как вы сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move ahead in readiness, assuming that this is going to happen, because you have told me that it will.

Что произойдет с ХХ Олимпийскими Играми - неизвестно, кроме того, что они, видимо, станут самыми известными в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what will happen to the games of the 20th olympiad? None of us know what will happen to the course of world history.

Ты приведешь новичков и произойдет следующее, работа затормозится, а мои ребята будут поглядывать на меня потому что мне придется сократить их рабочий день на пол дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bring in new hires, the next thing you know, The work dries up, and then my guys are eyeballing me 'cause I got to cut them to half a day.

Ну, мне явно лучше не присутствовать здесь, когда это произойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I obviously can't be around when it happens.

Все произойдет в течение 48 часов... сериями связанных отвлекающих маневров и атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The break-out will occur over 48 hours - a series of interconnected feints and attacks.

После начала кризиса в 2008 году Карим Абадир использовал термин цыганский, чтобы отразить последовательность, которую, как он полагал, произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the crisis started in 2008, Karim Abadir used the term GIPSI to reflect the sequencing he believed would take place.

Намерение тайфеля состояло в том, чтобы создать группы С как можно меньшим значением, а затем добавить значение, чтобы обнаружить, в какой момент произойдет дискриминация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tajfel's intention was to create groups with as little meaning as possible and then add meaning to discover at what point discrimination would occur.

Окончательное завершение всех вещей произойдет тогда, когда все духовное будет сформировано и усовершенствовано гнозисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The final consummation of all things will take place when all that is spiritual has been formed and perfected by gnosis.

Я могу видеть только 2 случая, когда это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only see 2 cases where this would happen.

Рано или поздно произойдет что-то, что заставит пожертвования уменьшаться, а не увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, something is going to happen that causes the donations to decline instead of increase.

Это все, что я нашел в этой части статьи, но, пожалуйста, обратите внимание, что я не прочитал все это. Это произойдет позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all I found in that part of the article, but please note that I didn't read through all of it. That will come at a later time.

Голос сказал ему, что если он вымоет глаза в ближайшем ручье, то произойдет чудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voice told him that if he washes his eyes in the nearby stream a miracle will happen.

Это произойдет, когда кристаллы льда или жидкое содержание воды вырастут в облаке и таким образом потребят содержащуюся влагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will happen as ice crystals or liquid water content grow within the cloud and will thus consume the contained moisture.

Я думаю, что со временем вместо политизации гуманитарной помощи произойдет гуманизация политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think perhaps with time, instead of there being a politicisation of humanitarian aid, there will be a humanisation of politics.

Но что произойдет, если Нэнси не получит того внимания, которое она обычно получает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An earlier clip device, the VasClip, is no longer on the market, due to unacceptably high failure rates.

Даже большинство разрывов бляшек не вызывают симптомов до тех пор, пока не произойдет достаточное сужение или закрытие артерии из-за сгустков крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wheelchairs are designed for general everyday use, others for single activities, or to address specific access needs.

Но что произойдет, если масштаб станет очень большим, а общие стандарты будут ожидаться для всех встреч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what would happen if the scale became very large, with common standards being expected for all meetings?

Однако Линдси указала, что это произойдет в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Lindsay pointed out that this would occur in the 1980s.

Цепи будут оставаться активными бесконечно долго, если только не произойдет непреднамеренное или преднамеренное прекращение или передача цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chains will remain active indefinitely unless there is inadvertent or deliberate termination or chain transfer.

Братья разочарованы, но остаются полностью уверенными в том, что перемены обязательно произойдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers are disappointed but remain completely confident that the change is sure to happen.

Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking forward to seeing what happens.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это вряд ли произойдет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это вряд ли произойдет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, вряд, ли, произойдет . Также, к фразе «это вряд ли произойдет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information