Эффективная отражающая поверхность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
минимальная эффективная доза - the minimum effective dose
более эффективное использование должно быть сделано из - better use should be made of
быстрое и эффективное реагирование - rapid and effective response
индикаторное среднее эффективное давление - indicated mean effective pressure
для более эффективного использования - for better leverage
эффективное июль - effective july
эффективное манометрическое - effective gauge
немедленно и эффективно - immediately and effectively
можно эффективно контролировать. - be monitored effectively.
эффективен в борьбе с - effective in the fight against
изменения отражаются - changes reflected
данные отражают - data reflects
недостаточно отражают - not sufficiently reflect
отражают меняющиеся обстоятельства - reflect changing circumstances
отражают проблемы - reflect the challenges
отражающий рост - reflecting the growth
отражают наилучшую практику - reflect best practices
отражающий дисплей - reflective display
отражают извлеченные уроки - reflect lessons learned
отражающий электрод - reflective electrode
система стопорения поверхностей управления - flight control gust lock system
кривизна верхней поверхности профиля - upper surface camber
измерения поверхности - measuring of surface
контактные поверхности изделий - product contact surfaces
контроль поверхности - surface inspection
эффект захвата носителей дефектами поверхности - ploy effect
рассеяние звука на взволнованной морской поверхности - sound scattering by ruffle sea surface
сухой состав для железнения бетонных поверхностей - dry shake hardener
применяются к поверхности - apply to surface
рифление поверхности - surface ribbing
Синонимы к поверхность: геликоид, зальбанд, корн, пиан, катеноид, коноид, пенеплен, гладь, зеркало, неосновательность
Значение поверхность: В математике: граница, отделяющая геометрическое тело от внешнего пространства.
Для эффективной коммуникации необходимо взаимодействие между когезией и другими стандартами текстуальности, поскольку сама по себе поверхность не является решающей. |
For efficient communication to take place there must be interaction between cohesion and other standards of textuality because the surface alone is not decisive. |
Эффективное рассеивание тепла можно предсказать у многих различных животных с помощью одного отношения между массой и площадью поверхности. |
Effective heat dissipation can be predicted across many different animals with a single relationship between mass and surface area. |
С точки зрения энергоэффективности на плоских поверхностях колесные роботы являются наиболее эффективными. |
In terms of energy efficiency on flat surfaces, wheeled robots are the most efficient. |
Свинец является ядом катализатора и эффективно выводит из строя каталитический нейтрализатор, образуя покрытие на поверхности катализатора. |
Lead is a catalyst poison and would effectively disable a catalytic converter by forming a coating on the catalyst's surface. |
Эффективность этих обработок зависит как от изменения свойств поверхностных материалов, так и от введения остаточных напряжений. |
The effectiveness of these treatments depends both on surface materials properties modification and on the introduction of residual stress. |
Цели подхода к эффективности связаны с положительными результатами, а некоторые отрицательные результаты, такие как нежелание обращаться за помощью и поверхностная обработка информации. |
Performance approach goals are associated with positive outcomes, and some negative outcomes such as an unwillingness to seek help and shallow information processing. |
Фольга шероховата электрохимическим травлением для увеличения эффективной емкостной поверхности. |
The foil is roughened by electrochemical etching to enlarge the effective capacitive surface. |
Они также могут быть эффективны против поверхностных питателей, таких как виды Psoroptes. |
They can also be effective against surface-feeders such as Psoroptes species. |
Гастон Планте нашел способ обеспечить гораздо большую эффективную площадь поверхности. |
Gaston Planté found a way to provide a much larger effective surface area. |
Автоматическое моечное оборудование для резервуара для сыпучих материалов не может эффективно очищать все внутренние поверхности и не очищает внешнюю поверхность резервуара для сыпучих материалов вообще. |
Automatic washing equipment for the bulk tank may not effectively clean all interior surfaces, and does not clean the exterior of the bulk tank at all. |
Рассеяние от снежинок и ледяных гранул также происходит, но рассеяние от льда без водной поверхности менее эффективно. |
Scattering from snowflakes and ice pellets also occurs, but scattering from ice without watery surface is less effective. |
Проницаемость эпителия обеспечивает эффективную реакцию со стороны иммунной системы, так как антитела и другие иммунные компоненты могут легко достичь поверхности. |
The permeability of the epithelium allows for an effective response from the immune system since antibodies and other immune components can easily reach the surface. |
Из-за сопротивления листа поверхности, каждый угол измерен для того чтобы иметь различную эффективную емкость. |
Because of the sheet resistance of the surface, each corner is measured to have a different effective capacitance. |
Описание аудиовизуального контента-это не поверхностная задача, и она необходима для эффективного использования такого рода архивов. |
The description of the audio-visual content is not a superficial task and it is essential for the effective use of this type of archives. |
С помощью этой модели оценивается эффективная температура звезд, определяемая как температура черного тела, которое дает тот же поверхностный поток энергии, что и звезда. |
Using this model the effective temperature of stars is estimated, defined as the temperature of a black body that yields the same surface flux of energy as the star. |
Химическая инактивация микробов поверхностно-активными веществами и отбеливателем на основе активированного кислорода, используемым в моющих средствах, способствует гигиенической эффективности отмывания. |
Chemical inactivation of microbes by the surfactants and activated oxygen-based bleach used in detergents contributes to the hygiene effectiveness of laundering. |
Когерентность связана с тем, как понятия и отношения, лежащие в основе поверхностного текста, связаны, релевантны и используются для достижения эффективной коммуникации. |
Coherence concerns the ways in which concepts and relations, which underlie the surface text, are linked, relevant and used, to achieve efficient communication. |
Поскольку эффект кожи является проблемой с RF, медное покрытие обеспечивает достаточную поверхность для эффективного проводника. |
Since skin effect is an issue with RF, copper plating provides sufficient surface for an effective conductor. |
Было показано, что некоторые типы наноэмульсий эффективно уничтожают возбудителей ВИЧ-1 и туберкулеза на непористых поверхностях. |
Some types of nanoemulsions have been shown to effectively destroy HIV-1 and tuberculosis pathogens on non-porous surfaces. |
Эти эффекты возникают в металлических соединениях, которые первоначально эффективно обрабатывались как двумерные поверхности, без пространственного объема и без пространственных изменений. |
These effects occur at metal junctions, which were originally effectively treated as two-dimensional surfaces, with no spatial volume, and no spatial variation. |
Увеличение площади поверхности корней помогает растениям более эффективно поглощать питательные вещества и устанавливать взаимоотношения с микробами. |
Increasing root surface area aids plants to be more efficient in absorbing nutrients and establishing relationships with microbes. |
Их поверхность содержала выпуклости и гребни, которые направляли воду по телу пловца примерно на 3% эффективнее, чем традиционные материалы. |
Their surface contained bumps and ridges that channeled the water over the swimmer's body approximately 3% more efficiently than traditional materials. |
В парогенерации кремнезем может образовывать отложения на теплообменных поверхностях, где он снижает тепловую эффективность. |
In steam power generation silica can form deposits on heat-exchange surfaces where it reduces thermal efficiency. |
Обладая большой площадью поверхности, активное поглощение воды и минералов через корневые волоски очень эффективно. |
Having a large surface area, the active uptake of water and minerals through root hairs is highly efficient. |
В дополнение к крылу потехи, крыло более высокой эффективности двойное поверхностное творение воздуха iXess можно альтернативно приспособить. |
In addition to the Fun wing, the more high performance double surface Air Creation iXess wing can alternatively be fitted. |
Их пропалинальный скользящий механизм подачи в сочетании с их острым кератиновым клювом обеспечивал острую поверхность для эффективного среза и измельчения растительного материала. |
Their propalinal sliding mechanism of feeding combined with their sharp keratin beak provided a sharp surface to efficiently cut and grind plant material. |
Наиболее эффективным применением данного вида наноэмульсии является обеззараживание поверхностей. |
The most effective application of this type of nanoemulsion is for the disinfection of surfaces. |
Взрывная обработка льдом может быть использована для эффективной очистки многих различных поверхностей и имеет применение в различных отраслях промышленности. |
Ice blasting can be used to effectively clean many different surfaces and has applications across multiple industries. |
У птиц есть очень эффективная система для диффузии кислорода в кровь; у птиц площадь поверхности для газообмена в десять раз больше, чем у млекопитающих. |
Birds have a very efficient system for diffusing oxygen into the blood; birds have a ten times greater surface area to gas exchange volume than mammals. |
Специальные составы масла, воды и поверхностно-активных веществ, микроэмульсии, могут быть особенно эффективны в снижении межфазного натяжения. |
Special formulations of oil, water and surfactant, microemulsions, can be particularly effective in reducing interfacial tension. |
Фосфолипиды являются эффективными природными поверхностно-активными веществами, выполняющими важные биологические функции. |
Phospholipids are effective natural surfactants that have important biological functions. |
Разработка эффективного набора поверхностей управления полетом явилась важнейшим шагом в развитии авиации. |
Development of an effective set of flight control surfaces was a critical advance in the development of aircraft. |
Конструкция с двойным изгибом обеспечивает большую площадь поверхности и высокую эффективность теплообменника несмотря на его компактные размеры. |
Construction with the double bend ensures large surface area and high efficiency of the heat-transfer device despite its small dimensions. |
Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы. |
Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals. |
Фурье признал, что атмосфера эффективно передает видимые световые волны на поверхность Земли. |
Fourier recognized that the atmosphere transmitted visible light waves efficiently to the earth's surface. |
Однако, несмотря на некоторые поверхностные сходства, достоверных эмпирических данных, демонстрирующих эффективность астрологического прогнозирования, не существует. |
Despite certain superficial similarities, however, there is no credible empirical evidence demonstrating the efficacy of astrological forecasting. |
Хотя чугунные диски имеют пористую поверхность, которая обеспечивает превосходную эффективность торможения, такие диски ржавеют под дождем и становятся неприглядными. |
Although cast iron discs have a porous surface which give superior braking performance, such discs rust in the rain and become unsightly. |
Самая высокая квантовая эффективность, которую можно ожидать от прямоугольного светодиодного чипа, составляет ~2%, даже с антиотражающим покрытием на оптической выходной поверхности. |
The highest quantum efficiency that can be expected from a rectangular LED chip is ~2%, even with an anti-reflection coating on the optical exit surface. |
Частицы также очень эффективно удаляются, даже нерастворимые частицы, так как SC-1 изменяет поверхность и Дзета-потенциалы частиц и заставляет их отталкиваться. |
Particles are also very effectively removed, even insoluble particles, since SC-1 modifies the surface and particle zeta potentials and causes them to repel. |
С точки зрения экономической эффективности легкие поверхности, легкие крыши и бордюрные посадки имеют более низкие затраты на снижение температуры. |
From the standpoint of cost effectiveness, light surfaces, light roofs, and curbside planting have lower costs per temperature reduction. |
Турбулентный пограничный слой менее склонен к разделению, чем ламинарный, и поэтому желательно обеспечить эффективность задних управляющих поверхностей. |
A turbulent boundary layer is less likely to separate than a laminar one, and is therefore desirable to ensure effectiveness of trailing-edge control surfaces. |
Это означает, что увеличение температуры поверхности на 100 градусов может снизить эффективность солнечного элемента примерно наполовину. |
This means that a 100 degree increase in surface temperature could decrease the efficiency of a solar cell by about half. |
Клиновидная форма была использована потому, что она более эффективна, чем обычное хвостовое оперение, как стабилизирующая поверхность на гиперзвуковых скоростях. |
A wedge shape was used because it is more effective than the conventional tail as a stabilizing surface at hypersonic speeds. |
Адсорбционная емкость буферной зоны позволяет снизить скорость поверхностного стока и увеличить эффективное содержание воды в почве. |
The adsorption capacity of buffer zone can reduce the speed of surface runoff and increase the effective water content of soil. |
Телескопический амортизатор более эффективно рассеивал тепло, благодаря большему рабочему объему жидкости, а также лучшему отношению площади поверхности к объему жидкости. |
The telescopic shock absorber dissipated heat more effectively, owing to its larger working volume of fluid and also the better ratio of surface area to fluid volume. |
Обратите внимание, что эффективная температура является только репрезентативной для поверхности, поскольку температура увеличивается по направлению к ядру. |
Note that the effective temperature is only a representative of the surface, as the temperature increases toward the core. |
Было подсчитано, что поздняя тяжелая бомбардировка могла также эффективно стерилизовать поверхность Земли на глубину десятков метров. |
It has been estimated that the Late Heavy Bombardment may also have effectively sterilized the Earth's surface to a depth of tens of metres. |
Леса представляют собой крупнейший резервуар углерода в расчете на единицу поверхностного почвенного слоя и весьма эффективно действуют в качестве поглотителей. |
Forests comprise the largest carbon reservoir per unit of soil surface, and their sink function is very effective. |
Эта процедура очистки эффективно удаляет оксидный слой с поверхности и может удалить мелкие слои растворителей, которые могут остаться. |
This cleaning procedure effectively removes the oxide layer from surfaces and may remove fine layers of solvents that could remain. |
Другие методы, связанные с поверхностным или подземным использованием ядерных взрывчатых веществ, могут быть более эффективными, но они сопряжены с повышенным риском разрушения целевого объекта ОСЗ. |
Other techniques involving the surface or subsurface use of nuclear explosives may be more efficient, but they run an increased risk of fracturing the target NEO. |
Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности. |
Plastering their flag over every conceivable surface. |
Сейчас он находился уже на три фута ниже поверхности воды. |
The sub was now three feet beneath the surface. |
Скорее всего, на поверхности у Плутона много водяного льда, обогащенного метаном, азотом и моноокисью углерода в замерзшем состоянии. Такой лед может содержать сложные органические молекулы. |
The surface is likely rich in water ice, enriched with methane and nitrogen and carbon monoxide frosts; these ices might contain complex organic molecules. |
Это наиболее эффективная форма управления. |
It's a most effective form of government. |
И площадь поверхности шара. |
And the surface area of a sphere. |
Вижу активность на поверхности. |
I'm reading activity on the surface. |
Существующий асфальт был полностью заменен, что привело к гораздо более гладкой поверхности дорожки. |
The existing asphalt was entirely replaced, resulting in a much smoother track surface. |
В нем предлагались серьезные поправки, призванные защитить и поощрить честных налогоплательщиков и эффективно бороться с мошенническим уклонением от уплаты налогов. |
It suggested major amendments to protect and encourage the honest taxpayer and effectively deal with fraudulent evasion. |
Поверхности, контактирующие с телом, такие как ванны и раковины для рук, могут выступать в качестве носителей инфекции, как и поверхности, связанные с туалетами. |
Surfaces that contact the body, such as baths and hand basins, can act as infection vehicles, as can surfaces associated with toilets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффективная отражающая поверхность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффективная отражающая поверхность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффективная, отражающая, поверхность . Также, к фразе «эффективная отражающая поверхность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.