Юный техник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Юный техник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
young technician
Translate
юный техник -

- юный [имя прилагательное]

имя прилагательное: young, immature, youthful, juvenile, adolescent, beardless, bread-and-butter

- техник [имя существительное]

имя существительное: technician, technicist, foreman, artificer, house-builder



Знаете, смешно вспоминать юный возраст, Но вот как я родился я не помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's funny what a young man recollects, 'cause I don't remember being born.

Техник вывел на экран итоговый вес и занес все данные в компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tech entered the exact biomass removed from the system into his computer log.

Он и юный король стояли у длинного ряда выкопанных с помощью роялистов могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and the young king stood facing the long rank of graves the Royalists had helped dig.

Элвис Уокер - самый юный ребенок в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elvis Walker is the youngest child in the country.

Итак, юный Гарри, - Фред неподражаемо сымитировал Перси, - помни, что следует всегда вести себя хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“So, young Harry,” said Fred, in an uncanny impersonation of Percy, “mind you behave yourself.”

Гоняешь на патрульной машине как юный дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humping a radio car like a young sprite.

А вот и наш юный дуэт с Конклинг Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's our little dynamic duo from Conkling Street.

Мы не выйдем за пределы инструкций, мой юный ученик-падаван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will not exceed our mandate, my young Padawan learner.

Как поживает наш юный господин после убийства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How fares our young master after the kill?

Юный Блайт рыскает тут как терьер-ищейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Blythe here's like a terrier on the research side.

Юный Престон считает себя повыше управляющего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, young Preston reckons himself to be a bit above a land agent.

А это наш юный найденыш, Чарли,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is our young castaway Charlie.

Юный франкоканадец производит отличное впечатление своим дебютом на Мотор Спидвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young French Canadian is making quite an impression in his debut here at the Motor Speedway.

А почему блистательный, юный друг мой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why glorious, my young friend?

Полагаю, юный Марселлус с которым он себя отождествляет и даже растит, является ключом к смятенной душе нашего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that young Marcellus with whom he can identify and even nurture holds the key to our brother's troubled soul.

Какой юный барристер попался на эту шараду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What excitable baby barrister got roped into this grand charade?

Теперь уясни вот что, мой юный друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let me put this in terms any young boy would understand.

Этот юный выскочка - причина моего падения, и, если я хоть как-нибудь сумею насолить ему я буду очень счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That young start-up hath all the glory of my overthrow. If I can cross him any way.

Так, а ты послушай, юный задира: парикмахерская остаётся на тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, look here, young squirt, you keep that barbershop going.

Кларк. А где твой юный закадычный друг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark, where's your young sidekick?

Юный негодяй, мэм, но я всыпал ему на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A YOUNG REPROBATE, MA'AM, BUT I DEPOSITED HIM ON THE STREET.

Мой юный племянник, Карл... Он был испорчен, отвратным и легкомысленным поведением этой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My young nephew, Karl... he is being corrupted by this woman's poisonous carryings on.

Ты даже сочинил подходящую историю, что юный Джейсон погиб при взрыве в Сараево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You even concocted the cover story... that young Jason had died in a bombing in Sarajevo.

Что бы собой ни представлял юный Фентон, он не был полностью сверхъестественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever young Fenton was, he wasn't entirely preternatural.

Овчарку? - отозвался юный лорд Саутдаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sheep-dog! said young Lord Southdown.

Знаете, древний язык может быть таким же захватывающим, как и юный язычок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, an ancient tongue can be as titillating as a young one.

Юный Волшебник, да осветит твой путь свет Создателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path.

Юный Каупервуд с живым любопытством разглядывал пачку бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Cowperwood looked at them curiously.

Твоя частная французская школа перекроила твой юный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fancy French boarding school warped your young mind.

Мой юный друг, именно о таких вещах я и говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear young friend, this is exactly what I'm talking about.

Какой совет я могу тебе дать, мой возлюбленный юный брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what advice can I possibly give you, my dear young brother?

Юный Грегори был самым желанным холостяком года в 2007, также он был чемпионом по плаванию в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Gregory was the most eligible bachelor in the year 2007; he was the swim champion in college.

Конечно, еще был Старый Григорий и его сын - Юный Григорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there was Old Gregor and his son, Young Gregor.

Юный Гари однажды сыр в носок спрятал, но обувь на него все равно налазила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Gary here once had a Dairylea triangle stuck down his sock, but his feet were completely normal.

Прошла неделя с того момента, как юный мусульманский беженец... - Вот и она!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's exactly a week since a young Muslim asylum seeker...' There she is!

Судья принял во внимание его далеко не юный возраст и десятилетия на госслужбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge took into account his advancing years and his decades of public service.

Лорд Роберт Сент-Саймон! - объявил наш юный слуга, распахивая дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Robert St. Simon, announced our page-boy, throwing open the door.

С такой интуицией вы могли бы бросать женщин к своим ногам, мой юный друг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With intuition like that, you must sweep the ladies off their feet, my young friend!

Какой-то юный шнур ведет мою дочку на первое свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them young punks coming to take my baby out on her first date.

Как ухитряется юный Вулидж безнаказанно обгладывать и, не будучи потомком страуса, переваривать ноги этих петухов, его встревоженная матушка понять не в силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How young Woolwich cleans the drum-sticks without being of ostrich descent, his anxious mother is at a loss to understand.

Но соблазнивший ее юный солдат ушел на войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the young soldier who seduced her went to war.

Чем жертвы богам приносить, самана юный подумал, Приятней стократ поклоняться прекрасной Камале!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More lovely, thought the young man, than offerings for gods, More lovely is offering to pretty Kamala.

Он как невидимый юный злодей и криминальный гений в стиле Джеймса Бонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like an invisible, adolescent James Bond super-villain criminal mastermind.

Для начала, юный Джереми, мог бы продемондстрировать хорошие манеры и пригласить меня внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for starters, young Jeremy here could show some manners and invite me inside.

Думаю, что.. он юный, впечатлительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I think that... he's young, he's impressionable.

Юный отпрыск рода человеческого, подойди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My human boy, come forward!

Юный друг мой, - продолжает Чедбенд, - ты ничего не знаешь, потому-то ты для нас драгоценность и самоцвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My young friend, says Chadband, it is because you know nothing that you are to us a gem and jewel.

По лестнице, объятый самыми грустными мыслями, медленно подымался его юный спаситель Волька Костыльков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming slowly up the stairs, lost in the most grievous thoughts, was his young saviour, Volka Kostylkov.

Кстати, как там поживает наш юный волшебник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is our little magician, by the way?

Юный Роберт был шестым из семерых детей семьи, двое из которых умерли в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Robert was the sixth of the family's seven children, two of whom died at a young age.

Там юный Уайльд и его брат Вилли играли с Джорджем Муром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There the young Wilde and his brother Willie played with George Moore.

Несмотря на свой юный возраст, тренер Клаус Топпмеллер заставил его играть против чемпионов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of his young age, the coach Klaus Toppmöller made him play against the World Champions.

Но до этого Фаррелл уже побывал в квартире Сьюзен, где их юный Роман разгорается всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before this, Farrell has already gone to Susan's apartment, where their fledgling romance is re-ignited in earnest.

Ближе к концу рейса молодежный экипаж выбирает команду, которая берет на себя полную ответственность за Юный Индевор в течение 24 часов, плавая на корабле вдоль австралийского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the end of the voyage, youth crew elect a command team who take full responsibility for Young Endeavour for 24 hours, sailing the ship along the Australian coast.

Юный Раймонд провел несколько лет при королевском дворе в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teenage Raymond spent several years at the royal court in Jerusalem.

Аристократическая девушка должна была быть девственницей, когда выходила замуж, о чем мог свидетельствовать ее юный возраст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An aristocratic girl was expected to be a virgin when she married, as her young age might indicate.

На стоянке Оклендского Колизея юный Баррелл продавал бродячие бейсбольные мячи и танцевал под аккомпанемент битбоксера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic linkage to other genes that are under selection can reduce the effective population size experienced by a neutral allele.

На стоянке Оклендского Колизея юный Баррелл продавал бродячие бейсбольные мячи и танцевал под аккомпанемент битбоксера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Oakland Coliseum parking lot the young Burrell would sell stray baseballs and dance accompanied by a beatboxer.

Дело было в том, что для того, чтобы содержать свою семью, юный Эжен должен был постоянно играть в двух местных оркестрах, один из которых дирижировал его отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was because, in order to support his family, young Eugène had to play full-time in two local orchestras, one conducted by his father.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «юный техник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «юный техник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: юный, техник . Также, к фразе «юный техник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information