Является самым основным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Является самым основным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is the most basic
Translate
является самым основным -

- самым

single most



Основным инструментом борьбы с социальной изоляцией в Дании является система социального обеспечения, полностью финансируемая из налоговых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Denmark, the primary instrument to combat social exclusion is the fully tax-financed welfare system.

Создатели нашей Конституции считали, что самопредставительство в гражданских исках является основным правом, принадлежащим свободному народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The framers of our Constitution thought self-representation in civil suits was a basic right that belongs to a free people.

Принцип действия вирусов-вымогателей известен примерно с 1990-х годов, но в программе CryptoLocker он является основным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of ransomware had been around since the 1990s, but CryptoLocker took it mainstream.

Рис является основным продуктом питания для населения Гайаны и важнейшей статьей экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rice is the main staple for the Guyanese populace and a key export earner.

Право на ассоциацию является основным правом человека, охраняемым законодательством Камбоджи; этническим вьетнамцам должно быть гарантировано право на мирные собрания, которым пользуются другие граждане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of association is a basic human right protected by Cambodian law; ethnic Vietnamese should be guaranteed the same right as others to peacefully assemble.

Основным экспортным товаром является шерсть, на которую пришлось 2,5 млн. фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wool was the major export, earning £2.5 million.

Основным элементом модуля таможенного управления данными о гарантиях является регистрация гарантии гарантийной цепью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corner stone of the management by Customs of data on guarantees module is the registration of the guarantee by the Guarantee Chain.

Создана статистическая информационная система для наблюдения за наличием риса, который является основным пищевым продуктом на Мадагаскаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A statistical information system has been established to monitor the availability of rice, the staple food of Madagascar.

Основным препятствием для того, чтобы женщины чаще сообщали о случаях насилия, является непререкаемый авторитет института брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main obstacle to encouraging women to report violence was the sheer importance attached to marriage.

Основным направлением деятельности является производство и продажа высококачественных искусственных елей высотой от 0,5м до 30м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main activity is manufacturing and sale of high quality artificial pine Christmas trees with height from 0,5 meters up to 30 meters.

Уголь также является основным видом топлива для производителей цемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal is also the primary fuel for cement manufacturers.

Основным источником информации для миллионов людей является телевидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main source of news for millions of people is television.

Основным патологическим изменением, наблюдаемым при фибрилляции предсердий, является прогрессирующий фиброз предсердий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary pathologic change seen in atrial fibrillation is the progressive fibrosis of the atria.

Следует признать, что для многих стран Ассамблея является основным выходом на международную арену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be appreciated that for many countries the Assembly is their main outlet on the international stage.

Этот процесс называется обратной вулканизацией и производит полимеры, где сера является основным компонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is called inverse vulcanization and produces polymers where sulfur is the main component.

Это было бы понятно серьезным реалистам, для которых балансирование в международной политике является основным понятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be understood by serious realists, for whom balancing in international politics is a core concept.

Поскольку Россия является единственным, или по крайней мере основным поставщиком газа в эти страны, их уязвимость возрастет даже больше, чем надежность сбыта для Москвы'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Russia is the only, or in any case the principal supplier of gas, their vulnerability seems to increase more than the security of export does for Russia.

Для преобладающего числа мужчин основным источником доходов является занятость, тогда как значительная доля женщин в возрасте старше 15 лет находится на иждивении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most men, the main source of income is employment, while a significant proportion of women aged 15 or over are dependent.

Я уверен, что основным двигателем вселенной является не гармония, а хаос, вражда и убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the common denominator of the universe is not harmony, but chaos, hostility and murder.

Как указано в пункте 2 выше, Отдел материально-технического обеспечения является основным подразделением, оформляющим заявки на услуги Отдела закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated in paragraph 2 above, the Logistics Support Division is the main requisitioner of the services of the Procurement Division.

Семья является основным элементом обеспечения социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family is an essential element for secure social development.

Что является основным симптомом рецидива колоректального рака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the primary indicator of reoccurring colorectal cancer?

Основным продуктом, получаемым из этой свиньи, является колбаса, обычно упакованная в двенадцатиперстную кишку свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary product made from this pig is sausage, usually packed in the pig's duodenum.

В Камеруне, где хлопок является основным источником дохода для почти пяти миллионов человек, в прошлом и позапрошлом годах был собран рекордный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Cameroon, where cotton is the main source of income for nearly five million people, record crops were posted last year and the year before.

Основным вопросом является не дефицит, а то, как мы поступим с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters more than deficits is what we do with money;

Видео с автозапуском поддерживаются, если видеопроигрыватель является основным элементом на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autoplay videos are only eligible if the video player is the main element of the page.

По неподтверждённым данным Уэсли Левис, тату мастер с Бёрнсайда, является основным подозреваемым в похищении девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unconfirmed sources identify burnside tattoo artist Wesley Lewis as the main suspect in the girl's abduction.

Маккиндер считал, что основным определяющим фактором мировой сверхдержавы является не экономика, а география, и Россия (просто в силу своего физического расположения) обретает центральную, основную глобальную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mackinder held that geography, not economics, is the fundamental determinant of world power and Russia, simply by virtue of its physical location, inherits a primary global role.

С точки зрения тоннажа, основным загрязнителем, попадающим в морскую среду вследствие деятельности в области судоходства, является нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of tonnage, oil is the main pollutant entering the marine environment resulting from shipping operations.

Конституция Лесото 1993 года гласит, что государство является конституционной монархией и Конституция является основным законом государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution of Lesotho 1993 establishes a constitutional monarchy and places the Constitution as the supreme law of the land.

Добровольная сдержанность, добровольное деление наших собственных прав и привилегий с более широким кругом людей - вот, что является здесь самым основным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voluntary self-restraint, a voluntary sharing of our own rights and privileges with a wider collective, is paramount here.

Основным отличием Летучей мыши от фигуры Гартли является уровень, где заканчивается фигура – на уровне коррекции 88,6% по Фибоначчи, отложенном от фазы X-A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bat's main difference to the Gartley pattern is where it completes – at an 88.6% Fibonacci retracement of the X-A leg.

Хлопок является основным источником средств существования для 10 млн. африканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten million Africans depend on cotton for their livelihoods.

Основным механизмом предпринимательской деятельности в рамках этой программы является ее схема кредитования микропредприятий, которая была внедрена в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core business product of the programme is its microenterprise credit product, which was introduced in 1996.

IGF-1 является основным фактором риска возникновения рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGF-1 is the major risk factor for cancer.

Основным направлением приложения этих дополнительных усилий является Служба новостей Организации Объединенных Наций на ШёЬ-сайте Организации, которая была создана в сентябре 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal vehicle for this intensified effort is the Web-based United Nations News Service, which was launched in September 1999.

Первый прокси-адрес единой системы обмена сообщениями Microsoft Exchange является SIP-адресом по умолчанию (основным) и будет иметь значение 0 в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first EUM proxy address is the default (primary) SIP address and it will be 0 in the list.

Что является основным моментом касательно Секрета, это чувствовать себя хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's really bottom line important here to the whole Secret is feeling good.

Слишком часто основным наследием гражданской войны является еще одна гражданская война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too often the main legacy of a civil war is another civil war.

Если назначение на должность является основным назначением на должность работника, установите флажок Сделать первичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the position assignment is the worker’s primary position assignment, select the Make primary check box.

Однако основным объектом в данной модели является индивидуум, который может рассматриваться в региональном контексте или через призму его положения на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the main object in the model is the individual who can be described in a regional or labour market dimension.

Самым основным свойством полимера является идентичность входящих в его состав мономеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most basic property of a polymer is the identity of its constituent monomers.

- Идея приватизации срабатывает только тогда, когда она является частью широкой стратегии перехода с основным акцентом на создание рабочих мест, правовых инстанций, и т.д. необходимых для поддержания рыночной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- privatization works only if it is part of a broader transition strategy that emphasizes job creation and creates legal and other institutions needed to underpin a market economy.

Данное особое мнение заключается в том, что жалоба о дискриминации, которая является основным предметом спора, требующего рассмотрения вопросов существа, должна быть признана приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This separate opinion emphasizes that a claim of discrimination which raises an issue of substance requiring consideration on the merits should be found admissible.

Этот бункер, на несколько сотен футов вниз и является основным военным объектом в предместьях города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bunker is several hundred feet below an army base on the outskirts of the city.

Авокадо является основным источником дохода, и Kissufim является одним из единственных производителей авокадо В Израиле в летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avocados are the primary income and Kissufim is one of the only producers of Avocados in Israel during the summer months.

Вторым основным компонентом рециркулятора замкнутого цикла является система обеспечения газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second main component of a closed-circuit rebreather is the gas system.

В качестве пищи куриный яичный желток является основным источником витаминов и минералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As food, the chicken egg yolk is a major source of vitamins and minerals.

Экономика Бурунди преимущественно аграрная; натуральное сельское хозяйство является основным источником средств существования почти для 90% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burundi is predominantly an agrarian economy; as much as 90 per cent of the population is dependent on subsistence farming.

Основным сдерживающим фактором является нехватка финансовых средств для закупки материалов и предметов снабжения, предназначенных для реконструкции и строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A principal delaying factor has been the lack of funding to purchase materials and supplies for renovation and construction.

Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation.

В основном меры направлены на обеспечение средств к существованию, поддержку дохода и доступа к основным услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures tended to concentrate on livelihood, income support and access to key services.

И каждые 20 секунд поиск обновляется, подключаясь к основным лентам новостей, к Викиликс, тайно подсоединяясь к ЦРУ и ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've got chases updating every 20 seconds, tapping into major newsfeeds, WikiLeaks, backdoor routes into the C.I.A. and F.B.I.

Чтобы заставить их переселиться, им отказывали в доступе к воде на их земле и грозили арестом, если они охотились, что было их основным источником пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make them relocate, they were denied access to water on their land and faced arrest if they hunted, which was their primary source of food.

Кроме того, некоторые Кафо не обязаны были подавать заявки на получение разрешений на сброс сточных вод, если они удовлетворяли двум основным оперативным требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, some CAFOs were not required to apply for wastewater discharge permits if they met the two major operational-based exemptions.

Основным Законом города является Устав города Москвы, принятый в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic law of the city is the Charter of Moscow that was adopted in 1995.

Основным недостатком углеродных электродов двухслойных СКС являются малые значения квантовой емкости, которые действуют последовательно с емкостью ионного пространственного заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main drawback of carbon electrodes of double-layer SCs is small values of quantum capacitance which act in series with capacitance of ionic space charge.

Лавинный пробой в полупроводниках нашел применение в коммутационных схемах по двум основным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avalanche breakdown in semiconductors has found application in switching circuits for two basic reasons.

Основным зарубежным источником медицинского оборудования является Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main foreign source of medical equipment is Japan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является самым основным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является самым основным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, самым, основным . Также, к фразе «является самым основным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information