Языковая картина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Языковая картина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
linguistic picture
Translate
языковая картина -

- языковая

linguistic

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece



Эти бумаги - не полная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This file is not the complete picture.

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting by a master, a picture of great value, my benefactor!

Фактически я уверен, и вам покажется несуразной картина проведения территориальных сделок в ресторанной подсобке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm sure even you would agree, the idea of a man conducting the business of his territory - from the back room of a restaurant...

К тому времени, когда вы отыскали меня в пещере на болотах, картина преступления стала окончательно ясна, но выносить это дело на суд присяжных было преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time that you discovered me upon the moor I had a complete knowledge of the whole business, but I had not a case which could go to a jury.

которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world.

У нас есть причина полагать, что ценная картина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have reason to believe that a valuable painting

Я считаю, что ваша картина относится к лучшему периоду ла Тура, но не к его самому известному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, to my mind, your picture is from La Tour's best period... though not the period he's best known for.

Как раз к этому времени на экране кончились многочисленные надписи, которыми обычно начинается всякая картина, потом на нем появились, задвигались и заговорили люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then, the many credits which usually precede a film flashed off the screen and were replaced by people who moved and spoke.

Полная картина... во что превратится Всемирная Паутина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big picture... what will the World Wide Web become?

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

Я понимаю, что картина должна быть слишком ценна для вас, раз вы прошли через все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this painting must be worth allot for you to go through all this.

В моем сознании возникла идиллическая картина домашнего счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea conjured up quite a pleasant domestic picture.

Черт побери! Вот это настоящая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Jove! it gave one a fine idea of the real thing.

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

Каждый стул, картина и подушка были бережно подобраны Оливией Райс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every chair, painting, and throw pillow was carefully chosen by Olivia Rice.

Моя картина наконец-то готова, и у тебя есть эксклюзивное приглашение её увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My original piece is finally ready, and you have an exclusive invitation to view it.

Он поднялся, подошел к стене, где стояла на полу упоминавшаяся нами картина, и, повернув ее лицом, опять прислонил к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rose, went to the wall at the foot of which stood the panel which we have already mentioned, and turned it round, still leaving it supported against the wall.

Картина висит в галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hanging in the gallery.

Когда слова постоянный уход отозвались в ее душе, ужасающая картина будущего промелькнула перед Бри...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the words constant care echoed in her head, Bree caught a sickening glimpse into her future...

Картина в районе Avenue Grill показала нам то, что мы и рассчитывали получить, а именно - ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A canvas of the area around the Avenue Grill got us what we thought we would get... which was nothing.

миленькая рекламная картина с 1998...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice little promo picture from 1998...

Передо мной развернулась картина, какой никогда еще не видели глаза человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight I saw was one which no man before me had ever beheld.

Дорожная картина была зимняя: рельсы путей, поля, леса, крыши деревень - все под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape along the way was wintry: the tracks, the fields, the forests, the roofs of the villages-everything lay under snow.

Он был построен сто лет спустя, после Того, как была написана эта картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't built until 100 years after this was painted.

Качественная картина молекулярных орбиталей 1,3-бутадиена легко получается при применении теории Хюккеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A qualitative picture of the molecular orbitals of 1,3-butadiene is readily obtained by applying Hückel theory.

Картина отражает медленный темп и спокойный идиллический стиль жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting reflects a slow pace and peaceful idyllic style of living.

Картина течения циркулирующего псевдоожиженного слоя полностью разработана на высоте зонда 200 мм над центральным соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow pattern of a circulating fluidized bed is fully developed at the probe height of 200mm above the central nozzle.

Делегирование - это языковая функция, поддерживающая программирование на основе прототипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegation is the language feature that supports prototype-based programming.

С учетом комиссионных цена продажи составила 37 042 500 долларов США, что меньше 50 миллионов долларов, которые, по прогнозам Sotheby's, могла принести картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With commission, the sale price totaled US$37,042,500, short of the $50 million that Sotheby's had predicted the painting might bring.

Самая выдающаяся картина Польши - Дама с горностаем Леонардо да Винчи, хранящаяся в Музее Чарторыйского в Кракове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most distinguished painting of Poland is Lady with an Ermine by Leonardo da Vinci, held at the Czartoryski Museum in Kraków.

Эта картина обескураживала и нервировала меня в течение 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This painting has facinated and unnerved me for 25 years.

Однако эта картина принесла Хану номинацию на лучшую мужскую роль второго плана на Filmfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature, however, earned Khan a Best Supporting Actor nomination at Filmfare.

Ни одно из этих предложений не получило широкого признания, и сама Алтайская языковая семья в настоящее время считается спорной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these proposals have gained wide acceptance and the Altaic language family itself is now considered controversial.

Ученик Икинса Чарльз Бреглер вспоминал, что картина была сделана в один присест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eakins' student Charles Bregler recalled that the painting was made in one sitting.

Исследование 2019 года в Европейском экономическом обзоре показало, что языковая подготовка улучшила экономическую ассимиляцию иммигрантов во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 study in the European Economic Review found that language training improved the economic assimilation of immigrants in France.

Он утверждает, что нет никаких эмпирических доказательств того, что наша языковая способность в действительности является четко определенной базовой системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims that there is no empirical evidence that our language faculty is, in reality, a well-defined underlying system.

В 2010 году сообщалось, что поврежденная картина, которая долгое время находилась в подвале художественной галереи Йельского университета, может быть ранней работой Веласкеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 it was reported that a damaged painting long relegated to a basement of the Yale University Art Gallery might be an early work by Velázquez.

Этот образ был во многом скопирован фламандскими художниками, в том числе Юсом Ван Кливом и Квентином Матсисом – в Чатсворте есть небольшая картина последнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image was much copied by Flemish artists including Joos van Cleve and Quentin Matsys – there is a small painting in Chatsworth by the latter.

Шакунтала, жена Душьянты и мать императора Бхараты, из пьесы Калидасы Абхиджнанашакунтала, одетая в сари, картина Раджи Рави Вармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakuntala, wife of Dushyanta and the mother of Emperor Bharata, from Kalidasa's play Abhijñānaśākuntala, wearing a sari, painting by Raja Ravi Varma.

Картина впоследствии принадлежала Джозефу Дювину, который продал ее Жюлю Баху в 1926 году за 1,125 миллиона долларов, понимая, что это подлинный Веласкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was subsequently owned by Joseph Duveen, who sold it to Jules Bache in 1926 for $1.125 million, with the understanding that it was a genuine Velázquez.

С момента покупки картина находилась в Музее хрустальных мостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its purchase, the painting has resided in the Crystal Bridges Museum.

Крещение евнуха - это картина голландского художника Рембрандта ван Рейна 1626 года, принадлежащая музею Catharijneconvent в Утрехте с 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baptism of the Eunuch is a 1626 painting by the Dutch artist Rembrandt van Rijn, owned by the Museum Catharijneconvent in Utrecht since 1976.

Считается, что картина датируется примерно 8000 годом до нашей эры, хотя некоторые оценки вместо этого утверждают, что картине около 2000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that the painting dates to roughly 8,000 BC, though some estimates instead state the painting to be about 2,000 years old.

Он появлялся в течение многих месяцев, пока не была опубликована картина Плейгерл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared for many months until the Playgirl pictorial was published.

Это не похоже на то, что есть какая-то языковая полиция, которая занимается маркировкой неправильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if there are some language police going around labeling improper use.

Картина была одной из 18 работ Моне, выставленных на второй выставке импрессионистов в апреле 1876 года в галерее Поля Дюран-Рюэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was one of 18 works by Monet exhibited at the second Impressionist exhibition in April 1876, at the gallery of Paul Durand-Ruel.

Картина является одним из самых узнаваемых и почитаемых произведений Моне и импрессионизма в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is one of Monet's most recognizable and revered works and of impressionism as a whole.

Его картина Клода Моне на краю леса выполнена в его собственной версии импрессионистского стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Claude Monet Painting at the Edge of a Wood is rendered in his own version of the Impressionist style.

Среди современных картин, которые она приобрела, была картина Роберта Скотта Лаудера Христос, идущий по морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst the contemporary paintings she purchased was Robert Scott Lauder's Christ Walking on the Sea.

Третья картина также знаменательна, Успение Богородицы Аннибале Карраччи, которая была установлена на алтаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third painting is also significant, the Assumption of the Virgin by Annibale Carracci which was set on the altar.

Несмотря на неоднозначные отзывы, фильм был номинирован на две премии Оскар - Лучшая картина и Лучший актер второго плана за фильм фон Зюдова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite mixed reviews, the film was nominated for two Academy Awards, Best Picture and Best Supporting Actor for von Sydow.

Картина Тициана Венера Анадиомена (1520), ранее взятая в долг герцогом Сазерлендом, была куплена Национальной галереей Шотландии в Эдинбурге в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titian's Venus Anadyomene, c. 1520, formerly a long-term loan by the Duke of Sutherland, was bought by the National Gallery of Scotland, Edinburgh in 2003.

К концу лета 1892 года эта картина была выставлена в галерее Гупиля в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late summer 1892 this painting was being displayed at Goupil's gallery in Paris.

На картине представлены характерные для Караваджо сфумато и тенебризм, причем почти вся картина темна, за исключением двух главных фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting exhibits Caravaggio’s signature sfumato and tenebrism, with almost the entire painting being dark except for the two main figures.

Это подразумевает, что картина имеет какое-то отношение к животному, но, хотя обе мыши, единственная реальная связь заключается в том, что кто-то использовал аналогичный термин для этих двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies that the picture has anything to do with the animal, but, although both murines, the only real connection is that someone used a similar term for the two.

Искусственная языковая адаптация здесь не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artificial language adaptation here doesn't work.

Картина и несколько иллюстраций были вдохновлены переплетением сюжетов лермонтовского Демона и пушкинского Пророка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting and several illustrations were inspired by intertwined plots of Lermontov’s Demon and Pushkin’s “The Prophet”.

Картина была написана по заказу сэра Арчибальда Гранта, члена парламента от Абердиншира, стоявшего третьим справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was commissioned by Sir Archibald Grant, MP for Aberdeenshire, standing third from the right.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «языковая картина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «языковая картина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: языковая, картина . Также, к фразе «языковая картина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information