Языческими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В Эстонии Мартинмас означает слияние западноевропейских обычаев с местными финскими языческими традициями. |
In Estonia, Martinmas signifies the merging of Western European customs with local Finnic pagan traditions. |
Важными языческими храмами были Аркона и Ретра. |
Important pagan temple sites were Arkona and Rethra. |
С тех пор, как я увидела Рагнара Лодброка и его родню в доме моего отца, я была очарована этими северянами, особенно их языческими традициями. |
Ever since I saw Ragnar Lothbrok and his kin at my father's house, I've been fascinated by these Northmen, especially by their pagan ways. |
Искусство и архитектура ранних христиан также были широко вдохновлены языческими римлянами; статуи, мозаики и картины украшали все их церкви. |
The early Christians' art and architecture was also widely inspired by that of the pagan Romans; statues, mosaics and paintings decorated all their churches. |
Они восстановили недолговечное независимое владение Сардинско-языческими мирскими и религиозными традициями, одним из королей которого был госпиталь. |
They re-established a short-lived independent domain with Sardinian-heathen lay and religious traditions, one of its kings being Hospito. |
Позже эти стихи были отменены, и отношения между его последователями и их языческими соплеменниками стали крайне враждебными. |
These verses were later retracted, and relations between his followers and their pagan fellow-tribesmen became bitterly hostile. |
Христианский миф, связанный с этими камнями, утверждал, что они были языческими солдатами, преследующими папу Корнилия, когда он превратил их в камень. |
A Christian myth associated with the stones held that they were pagan soldiers in pursuit of Pope Cornelius when he turned them to stone. |
Испания находится в руках безжалостного врага а вы с языческими сказками! |
As Spain's fate hangs at the whims of a merciless enemy... -...you dare taunt us with pagan yarns! |
Некоторые отдаленные районы, такие как юго-восточный Пелопоннес, оставались языческими вплоть до 10 века нашей эры. |
Some remote areas such as the southeastern Peloponnese remained pagan until well into the 10th century AD. |
Здесь он столкнулся с фетишизмом и языческими обычаями старой традиционной религии. |
How many of us have seen a unicorn in real life? |
Книга получила довольно позитивный прием, поскольку не было замечено, что пословицы являются языческими в том же смысле, что и народная поэзия. |
The book received a rather positive reception because it had not been seen that proverbs are pagan in the same was as folk poetry. |
Писатель Гильдас проводил резкий контраст между христианскими валлийцами того времени и языческими англосаксонскими захватчиками. |
The writer Gildas drew sharp contrasts between the Christian Welsh at this time and the pagan Anglo-Saxon invaders. |
Семья Коперника обладала польскими католическими качествами, а не немецкими языческими. |
There are no limitations on interfaith marriages. |
Миф о том, что Библия учит плоской Земле, исходит из компромиссов с языческими учениями о том, что было в прошлом, со стороны церкви. |
The myth that the Bible teaches a flat Earth comes from compromises with pagan teachings of that in the past, by the church. |
Отношения между мусульманами и их языческими соплеменниками быстро ухудшались. |
The relations between the Muslims and their pagan fellow-tribesmen rapidly deteriorated. |
Многие местные произведения искусства считались языческими идолами и были уничтожены испанскими исследователями. |
Many native artworks were considered pagan idols and destroyed by Spanish explorers. |
На TEDxVancouver 2010 Режиссер Джит-Кей Леунг представил доклад TED о трансформационных фестивалях и обсудил их сходство с языческими фестивалями. |
At TEDxVancouver 2010, filmmaker Jeet-Kei Leung presented a TED Talk about transformational festivals, and discussed their similarities to pagan festivals. |
То, что было открыто, было как языческими, так и христианскими фресками, вдохновленными христианством. |
What was revealed were both pagan and Christian inspired frescoes. |
Африканские религии были названы языческими и поэтому уступали христианской Европе. |
African religions were labeled pagan and therefore inferior to Christian Europe. |
Колокола уже давно ассоциируется с языческими обрядами, друидскими и колдовскими ритуалами. |
Bells have long been associated with pagan ceremonies, Druidic and Wiccan rituals. |
На вершине холма, где раньше стояли языческие статуи, была построена еще одна церковь. |
Another church was built on top of the hill where pagan statues stood before. |
Этот термин использовался как языческим римским поэтом Марциалом, так и христианским апостолом Павлом апостолом. |
This term was used by both the pagan Roman poet Martial and Christian apostle Paul the Apostle. |
Какие названия языческих религий упоминаются в этой статье? |
What are the names of the Pagan religions being reffered to in the article. |
В своих трудах Бенамозег интерпретирует Новый Завет, хадисы, Веды, Авесту и языческие мистерии в соответствии с каббалистической теософией. |
In his writings, Benamozegh interprets the New Testament, Hadith, Vedas, Avesta and pagan mysteries according to the Kabbalistic theosophy. |
Несмотря на формальное одобрение элит, великое Моравское христианство было описано как содержащее много языческих элементов еще в 852 году. |
Despite the formal endorsement by the elites, the Great Moravian Christianity was described as containing many pagan elements as late as in 852. |
Конечно, эти языческие традиции могут очаровать кого-нибудь, вроде вас Мактаггарт... однако, в теории, это все еще законопослушная христианская страна... хотя это может показаться немодным. |
Oh, aye, doubtless that would appeal to a heathen brute like yourself, Mctaggart. However, this is still, in theory, a law-abiding christian country, however unfashionable that may seem. |
Стивен Бенко, историк раннего христианства, утверждает, что на поклонение Марии оказало глубокое влияние поклонение нескольким языческим богиням, а не только Исиде. |
Stephen Benko, a historian of early Christianity, argues that devotion to Mary was deeply influenced by the worship of several pagan goddesses, not just Isis. |
В 391 году христианский император Феодосий ввел закон, запрещающий языческие обряды и закрывающий храмы. |
In 391 the Christian Emperor Theodosius introduced legislation that banned pagan rites and closed temples. |
Однако многие храмы оставались открытыми до тех пор, пока Фессалоникийский эдикт Феодосия I в 381 году не запретил гаруспики и другие языческие религиозные обряды. |
However, many temples remained open until Theodosius I's edict of Thessalonica in 381 banned haruspices and other pagan religious practices. |
Они считают, что папа находится в отступничестве за то, что позволил языческим ритуалам, верованиям и церемониям войти в церковь. |
They consider the pope to be in apostasy for allowing pagan rituals, beliefs and ceremonies to come into the church. |
Языческий обычай состоял в том, чтобы сжигать трупы, в то время как ранние христиане и евреи хоронили мертвых. |
The pagan custom was to incinerate corpses, while early Christians and Jews buried the dead. |
Языческий город претерпел огромные изменения при Ироде, который переименовал его в Кесарию в честь римского императора Цезаря Августа. |
The pagan city underwent vast changes under Herod, who renamed it Caesarea in honour of the Roman emperor, Caesar Augustus. |
Уверен, ты ожидала, как минимум, бархатные портьеры и языческих идолов,.. алтарь для человеческих жертвоприношений. |
I'm sure you expected velvet drapes and heathen idols... an altar for human sacrifice at least. |
- На двадцать пятое декабря, друзья мои, -улыбнулся Лэнгдон, - приходился древний языческий праздник, именовавшийся sol invictus, что на нашем языке означает непобедимое солнце. |
Langdon smiled. December twenty fifth, my friends, is the ancient pagan holiday of sol invictus-Unconquered Sun-coinciding with the winter solstice. |
Среди шабашей это второй из трех языческих праздников урожая, которому предшествует Ламмас / Лугнасад и за которым следует Самайн. |
Among the sabbats, it is the second of the three Pagan harvest festivals, preceded by Lammas / Lughnasadh and followed by Samhain. |
Другая легенда гласит, что Валентин отказался принести жертву языческим богам. |
Another legend is that Valentine refused to sacrifice to pagan gods. |
В то время как языческие культы и манихейство были подавлены, иудаизм сохранил свой юридический статус законной религии, хотя антиеврейское насилие все еще имело место. |
While pagan cults and Manichaeism were suppressed, Judaism retained its legal status as a licit religion, though anti-Jewish violence still occurred. |
Это убеждение и послужило, может быть, источником множества сказок о древних языческих богах (ибо большинство их поэтического происхождения). |
This conviction perhaps gave birth to many stories of the antient heathen deities (for most of them are of poetical original). |
Эти слова часто имеют древнее происхождение, а некоторые имеют языческие корни, которые после христианского влияния превратились из имен божеств и духов в ненормативную лексику и использовались как таковые. |
The words often have old origins and some have Pagan roots that after Christian influence were turned from names of deities and spirits to profanity and used as such. |
То, что большинство людей на Западе плохо понимают, - это то, что системы веры человечества были в основном языческими. |
What most people in the West do not comprehend well is that mankind's faith systems used to be largely paganistic. |
Практически все элементы католического ритуала, от Митры до облатки, от воды до алтаря и доксологии, взяты непосредственно из ранних языческих мистерий.51. |
Virtually all of the elements of the Catholic ritual, from miter to wafer to water to altar to doxology, are directly taken from earlier pagan mystery religions.51. |
The fountain is pagan! |
|
Во время Французской революции статуи языческих богов были снесены по всей Франции, но статуи Афины-нет. |
During the French Revolution, statues of pagan gods were torn down all throughout France, but statues of Athena were not. |
Преподавание грамматики должно было привести к чтению языческих писателей, которые не были безнравственны, и особенно христианских писателей. |
The teaching of grammar should lead to the reading of heathen writers who were not immoral and especially of the Christian writers. |
Я нахожу маловероятным, что он будет потворствовать языческим гаданиям. |
I find it unlikely he would condone pagan divination. |
Языческие движения идентичности составляют большинство и представлены кельтским Друидством и германским язычеством, в то время как Викка является примером Неидентичного языческого движения. |
Identitary Pagan movements are the majority and are represented by Celtic Druidry and Germanic Heathenry, while Wicca is an example of a non-identitary Pagan movement. |
После своего основания при хане Аспарухе в 681 году Болгария сохранила традиционную булгарскую религию тенгрианство и языческие верования местного славянского населения. |
After its establishment under Khan Asparukh in 681, Bulgaria retained the traditional Bulgar religion Tengriism and the pagan beliefs of the local Slavic population. |
В последующие годы были приняты новые законы, запрещающие языческие обычаи. |
Further laws were passed against remaining pagan practices over the course of the following years. |
Он написал ей ряд положительных писем; в 597 году он написал ей о запрете языческих обрядов, таких как поклонение дереву. |
He wrote a series of positive letters to her; in 597 he wrote to her about interdicting pagan rites such as tree worship. |
В свое время там стояли статуи богов-олимпийцев, но все языческие скульптуры уничтожили, когда античный храм был превращен в христианскую церковь. |
Sadly, Langdon knew they once contained statues of the Olympian gods, but the pagan sculptures had been destroyed when the Vatican converted the Pantheon to a Christian church. |
Как говорят древние восточнославянские летописи, языческие жрецы предсказали, что жеребец Олега станет причиной его смерти. |
As old East Slavic chronicles say, it was prophesied by the pagan priests that Oleg's stallion would be the source of Oleg's death. |
Аккуратно разделенные на триады, эти люди считались образцами рыцарства в рамках своих особых традиций, будь то языческие, иудейские или христианские. |
Neatly divided into a triad of triads, these men were considered to be paragons of chivalry within their particular traditions, whether Pagan, Jewish, or Christian. |
Группа языческих философов занималась гаданием и предсказывала, что следующим императором будет некий философ по имени Феодор. |
A group of pagan philosophers engaged in divination and predicted that a certain philosopher named Theodore would be the next emperor. |
Языческие леопарды-непризнанные и непокорные существа, которые живут, ищут и дают. |
The pagan leopards—the unrecking and Unworshipping things, that live; and seek and give. |
Оба автора были христианами, и истоки языческих классических религий стандартного диапазона персонификаций были оставлены далеко позади. |
Both authors were Christians, and the origins in the pagan classical religions of the standards range of personifications had been left well behind. |
Она работает на веб-сайте, по правде говоря, и написала две книги, претендующие на то, чтобы разоблачить христианскую евангельскую историю как вымысел, полученный из языческих мифов. |
She operates a website, Truth Be Known, and has written two books purporting to expose the Christian Gospel story as a fiction derived from pagan myths. |
Затем языческий общинный совет Огайо представил его Северо-Восточному совету W. I. C. C. A. |
The Pagan Community Council of Ohio then presented it to the Northeast Council of W.I.C.C.A. |