Я думаю, вы никогда не знаете, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом - I Still Know What You Did Last Summer
как я уже говорил - as I already said
сегодня я - Today I
чтобы я - so I
сначала я решил - first I decided
чем я думал - than I thought
затем я - then I
девять лет назад я видела - nine years ago I saw
я потерял свой бумажник - I've lost my wallet
я скучать - I miss you
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
думаю это - I think it's
думаю то - I think so
думаю, что мы должны говорить о - think we should talk about
думаю, что мы можем говорить - think we can talk
думаю, что что-то - think something
думаю, я бы сказал, - think i would say
я думаю, что я мог бы быть в состоянии - i think i might be able
я думаю, что мы должны - i think we ought
я думаю, что это плохо - i think this is a bad
не думаю, что - didn't think that
Синонимы к думаю: угадывала, полагаю, похоже, предполагаю, наверное, видимо, кажется
вы все - all of you
вы ошибаетесь - you are wrong
почему вы спрашиваете - Why do you ask
остальное вы знаете - you know the rest
вы можете иметь проблемы - you may have a problem
а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами - you sit down and pitch into those sandwiches
было то, что вы были - was that you were
вопросы, которые вы хотели бы задать - questions you would like to ask
быть изменения вы хотите видеть в мире - be the change you wish to see in the world
ваш компьютер, когда вы посещаете - your computer when you visit
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
империя, над которой никогда не заходит солнце - Empire on which the sun never sets
никогда не упоминать - never mention
Вы никогда не должны когда-либо - you should never ever
вы никогда не позволите мне уйти - you will never let me go
в то время как никогда - while never
никогда не должны делать - never have to do
никогда не посмел - never dare
он никогда не был о деньгах - it was never about the money
они никогда не собирались - they were never gonna
я никогда не встречал - i never met
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
не знающий о - unaware of
не примененный на практике - unpractised
не обращая внимания на - regardless of
не на дежурстве - under hatches
не запятнанный кровью - unbloody
не попасть в список участников финала - be nowhere
не по вкусу - not to taste
не делать - not to do
не ошибитесь - make no mistake
не приводя к дефициту - entailing no deficit
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
кого вы знаете - who do you know
как же вы знаете мое имя - how come you know my name
вы знаете всех, кто - do you know of anybody who
Вы знаете, как мы делаем - you know how we do
Вы знаете, как это - you know how that is
Вы знаете, как это сделать - do you know how to do this
Вы знаете, с кем вы - you know who you should
Вы знаете, что вы делаете - you know what you are doing
Вы знаете, что делает меня - you know what makes me
вы знаете, что произойдет - do you know what would happen
You know guys like that can't keep a lid on it forever, right? |
|
Мастер хочет принять вас. Вы знаете, что странно... он никогда не принимает людей, не заставляя их ждать. |
The master wants to receive you know. lt's strange... he never receives people without making them wait |
И, знаете, он никогда не набрасывался на меня или что-то в этом роде. |
And, you know, he never lashed out at me or anything like that. |
Никогда, - сказал Данглар, возмущенный этим упорным издевательством. - Убирайтесь к черту, вы не знаете, с кем имеете дело! |
Oh, as for that, said Danglars, angry at this prolongation of the jest,-as for that you won't get them at all. Go to the devil! You do not know with whom you have to deal! |
Я, конечно, понимаю, что м-р Морли никогда бы не допустил такое, но, знаете ведь, люди могут подумать, что он.., что он умышленно сделал это. |
Of course I know that Mr. Morley wouldn't do such a thing - but it might make people think that he - that he had done it deliberately. |
Вы никогда не знаете, где он собирается взять вас. |
You never know wher it's going to take you. |
Но, знаете, Yes Man никогда не сдаётся. |
But, you know, a Yes Man never gives up. |
Так что, вы знаете, нет, я никогда не чувствовала себя испуганной в воздухе. |
So, you know, no, I've never really felt frightened in the air. |
Иисус Христос никогда не ворчал и не жаловался... И знаете, Гертруда, ей это пошло на пользу. |
Jesus Christ never went around grumbling and complaining,' and you know, it did her good. |
Ведь вы наверняка знаете историю о двух англичанах, оказавшихся на необитаемом острове. Они никогда не говорили друг с другом, потому что не были представлены. |
I'm sure you all know the story of the two Englishmen cast away on a desert island who never spoke to each other, because they hadn't been introduced. |
Вы знаете меня, господин Гуже, я никогда не была лгуньей... Ну так вот, даю вам честное слово, что ничего не было... И никогда не будет. Слышите? |
Monsieur Goujet, you know me well. You know that I do not lie. On my word of honor, it never happened, and it never will, do you understand? |
Потому что, знаете ли, мы никогда не выкладываем некачественные статьи на главную страницу. |
Because, you know, we never post low-quality articles to the Main Page. |
You know, I've never thought about trying to get my work published. |
|
Знаете, будто в нем никогда не было никакого шума, даже этого гула в ушах, который бывает когда находишься в пустой комнате. |
Not even that hum that you hear when you're in an empty room. |
You never know what could go wrong in a flash. |
|
Знаете, я никогда не жила в буше. |
You know, I've never been to the outback. |
Полагаю, что вы знаете меня достаточно хорошо, чтобы понять... что я никогда не позволю влиять на меня в этом или любом другом вопросе и особенно... в финансовом аспекте. |
I think you know me well enough to understand... that I would never allow myself to be influenced in this or any other matter by purely... financial considerations. |
Я никогда не считал приличным, ну, знаете, швыряться именами информаторов в комнатах инструктажа. |
I've never been comfortable with, you know, tossing around names of informants in squad rooms. |
Вы знаете, что она никогда не лжет, и всякому видно, что она не сумасшедшая. |
You know she doesn't tell lies and it is obvious that she is not mad. |
Знаете что – я никогда не осознавал, что у меня веснушка сбоку на носу. |
So, I have a freckle on my nose? |
Знаете, мы никогда никуда не сдвинемся до тех пор, пока жив Сапата. |
We're never going to get anywhere as long as Zapata's alive. |
Берроуз, вы же знаете, я никогда не отдавал приказ покидать судно. |
Burrows, you know I never gave any orders to abandon ship. |
— В Прадо никогда не было воровства и никогда не будет впредь. И знаете, почему? Потому что это невозможно. |
There has never been a theft at the Prado, and there never will be. And do you know why? Because it is impossible. |
Знаете, вы и я, мы никогда не сойдемся во взглядах на эту ситуацию. |
You know, you and I, we're never gonna see eye to eye on this. |
Генерал, вы же знаете - общепризнанная политика нашей страны никогда не наносить ядерного удара первыми. |
General, it is the avowed policy of our country... never to strike first with nuclear weapons. |
Знаете ли вы, что вы никогда не сможете изменить имеют большие поры? |
Did you know that you can't ever change having big pores? |
Вы можете полностью на него положиться, потому что вы знаете, он вас никогда не подведет. |
You can fully rely on him, because you know he never lets you down. |
Эй, вы знаете что в Porsche всегда говорили что они никогда по настоящему не делали рестайлинг 911 поскольку они хотят сохранить ощущения чистоты и традиций ? |
Hey, hey, you know Porsche is always saying they don't ever really restyle the 911 because they want to maintain that sense of purity and tradition? |
Полно, полно, г-н Мольер... Вы же знаете, вам никогда не давались трагедии. |
Come now, Mr. Moliere, tragedy never was your strong point. |
Какая вы нелюдимая, - проговорила она немного погодя, - никогда не знаете, что делается вокруг, чем живо интересуются и о чем говорят в народе повсюду. |
What a lonely creature you are, she presently said; never knowing what's going on, or what people are talking about everywhere with keen interest. |
Хотя я сомневаюсь,что он проживет еще один год и станет Сверхсотлетним, вы просто никогда не знаете. |
While I doubt that he will live another year and become a SuperCentenarian, you just never know. |
You know something? I've never had an Asian sausage. |
|
Знаете, я никогда не блистал в математике, но что-то тут не складывается, вам так не кажется? |
I mean, maths has never been my strong point but this really doesn't add up, don't you think? |
В 2007 году она опубликовала свою автобиографию, которую вы никогда не знаете, как Клэр Лорример. |
In 2007, she published her autobiography You Never Know as Claire Lorrimer. |
Вы знаете, босс, такая же история произошла и с Геральдом и его карьеру больше никогда не восстановить. |
You know, boss, the same thing happened to Geraldo, and his career never recovered. |
Как это ни странно, я оглядываюсь на свою жизнь и, в общем-то, я просто... знаете, использую старое клише, будто никогда и не взрослел. |
Oddly enough, I look back at my life and generally speaking, I just, you know, use the old cliche of never quite grown up. |
У них никогда не бывает, знаете: И напоследок, счастливая история. |
You never have a and finally, a happy story. |
Вы знаете, что я всегда придерживался мнения, что моде следует следовать умеренно, но никогда не доводить ее до крайности. |
You know that I have always been of the opinion that one should follow fashion moderately, but never carry it to excess. |
I never did none of that there book learning, you know. |
|
Знаете, у нас никогда не было возможности официально познакомиться доктор ... |
You know, we never got a chance to officially meet, doctor... |
Знаете... вы просто никогда не сползёте на самое дно, если у вас такая поддержка. |
You know, ..you. you're just never gonna hit rock bottom if you got a safety net like that. |
Вы никогда не знаете, какое Вики-сообщество будет посылать вам открытки! |
You never know which Wiki community will be sending you postcards! |
Наш павильон, знаете ли, посещают самые известные гипнотизеры и иллюзионисты, но никогда ничего такого себе не позволяли. |
And I'd like to add that the most famous hypnotists and mesmerists visit our cafe, but none have ever behaved like you. |
Знаете, мне нужно уезжать через несколько недель, и, ну, никогда не знаешь. |
You know, I've got to ship out in the next few weeks, And, well, you never know. |
Вообще, вы же знаете, что я никогда не люблю хвастаться. |
Anyway, you know how I never like to toot my own horn. |
Вы никогда не знаете, вы можете даже поймать некоторые уникальные живые выступления время от времени. |
You never know, you may even catch some unique live performances from time to time. |
ВВС никогда не признает нарушение воздушного пространства США ни русскими МИГами, ни летающими тарелками. И вы это знаете, и я это знаю. |
The Air Force is never going to admit to a violation of U.S. air space, not by a Russian MIG or by a UFO, you and I know that. |
И ВЫ НИКОГДА НЕ ЗНАЕТЕ, ПРОСТО ПОДОЖДИТЕ И ПОСМОТРИТЕ, ПОКА F-35 НЕ ПОДНИМЕТСЯ В ВОЗДУХ, СРАЖАЯСЬ С ДРУГИМИ ИСТРЕБИТЕЛЯМИ. |
AND YOU NEVER KNOW, JUST WAIT AND SEE UNTIL THE F-35 IS UP IN THE AIR BATTLING OTHER FIGHTERS. |
Знаете, настоящего артиста никогда не ценят при его жизни. |
You know, a true artist is never appreciated in his own time. |
Знаете, она никогда не уточняет, где колено должно начинаться. |
You know, she never specifies where the knee should begin. |
Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария. |
I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea. |
Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент. |
One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice. |
And if I let you go, you'll be stronger than ever. |
|
Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому. |
Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it. |
Но если вы никогда не игрались с батарейкой и лампочкой, и знакомы лишь с электрическими схемами, то вы, возможно, не справились бы с заданием. И в этом - одна из проблем. |
But if you haven't played with a battery and a bulb, if you've only seen a circuit diagram, you might not be able to do that, and that's one of the problems. |
И я даже готов подписать бумаги, подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю. |
And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise. |
Он вынужден был напомнить грузинскому президенту, что «даже получив дополнительные возможности, Грузия должна осознать реальность того, что она никогда не сможет победить Россию». |
He then had to remind the Georgian president that “even with added capabilities, Georgia needed to be realistic as it could never defeat Russia.” |
А затем российская команда сделала то, чего советская сборная никогда бы себе не позволила — россияне ушли с ледового поля, не дождавшись, когда доиграет государственный гимн Канады, звучавший в честь победителей. |
Then, the Russian team did something no Soviet squad would ever have done: It skated off the ice before the Canadian national anthem was played to honor the winners. |
И в дни семейных раздоров Жервеза кричала: Неужели его никогда не притащат на носилках? |
The days when they were more especially at enmity she would ask him why he didn't come back on a stretcher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я думаю, вы никогда не знаете,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я думаю, вы никогда не знаете,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, думаю,, вы, никогда, не, знаете, . Также, к фразе «я думаю, вы никогда не знаете,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.