Я очень согласен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
но я хочу - but I want
насколько я понял - as far as I understand
какую я когда - what am I like when
остался только я - I'm the only one left
таким образом я - Thus, I
думаю ли я - do I think
я хотел пойти в колледж - i wanted to go to college
, насколько я помню - as far as i recall
а потом я вернусь - and then i come back
будет делать все, что я могу - will do whatever i can
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень уж - very much
очень умный - very smart
очень высоко - very high
очень важный вопрос - very important question
мука очень тонкого помола - superfine flour
очень тонкая кормовая мука - superfine weatings
будучи очень хорошо разбирающегося - being very well versed
был очень специфичны о - was very specific about
быть очень полезным для - be very beneficial for
быть очень проницательным - see far into a millstone
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
согласен с вами - I agree with you
абсолютно согласен - absolutely agree
кто не согласен с - who disagrees with
согласен с утверждением, что - agree with the statement that
я не согласен, что - i do not agree that
согласен с предпосылкой - agree with the premise
мало кто не согласен, что - few would disagree that
я согласен со всем, - i agree with everything
я согласен о - i agree about
обратите внимание и согласен - note and agree
Синонимы к согласен: разумеется, добре, извольте, изволь, ладно, окей, хорошо, бог с ним, действительно, так оно и есть
Но опять же, я очень согласен с тем, что содержание NPOV должно поощряться. |
But again, I very much agree that NPOV content must be encouraged. |
I'm not sure about your choice of reader Father. |
|
Я согласен, что политические и правительственные разделы похожи, но объединение контента вместе создаст очень большой раздел. |
I agree that the politics and government sections are similar, but merging content together will create a very large section. |
По одной кружке и мы бы пропустили, - сказал маленький, почувствовав, что верзила тоже согласен, - но там, где бы на нас не очень глазели. |
'We might drop in somewhere for a quick one,' said the little fellow, feeling he could count on the lanky one's consent, 'but somewhere where it won't attract attention.' |
Я согласен с тем, что бензос включен, это очень широко используемый термин в широкой публике, но даже иногда среди профессионалов. |
I agree with benzos being included, it is a very widely used terms in the general public but even sometimes amongst professionals. |
Я согласен с вами обоими насчет того, что все это очень подозрительно, но хондры мы игнорировать не можем. |
I agree with you both that everything we've seen is deeply disturbing, but we cannot ignore these chondrules. |
Я согласен, что освещение не очень хорошее, но оно достаточно хорошо подходит для пространства для статей, ИМО, и я думаю, что оно должно быть включено. |
I agree the lighting isn't great, but it's good enough for article space, IMO, and I think should be included. |
Эта статья очень плохо написана, и я согласен с комментарием о путанице между ПК и примерами языка ПК. |
This article is very poorly written, and I agree with the comment about confusion between PC and examples of PC language. |
Хотя я и согласен с вашей новой формулировкой, этот конкретный источник не очень ясен. |
Although I do agree with your rewording, this particular source is not very clear. |
я согласен с тем, что это часть фильма. это было бы очень полезно для тех людей, которые ищут фильмы с минами-ловушками. |
i agree with the movie part of it. it would be very helpful to those people that are looking for movies with booby traps. |
Честно говоря, я согласен с Мареклюгом, что она не очень хорошо выглядит на предыдущей фотографии. |
Frankly, I agree with Mareklug that she doesn't really look good in the previous photo. |
Я согласен, что информация на этой странице очень важна, но она слишком длинна. |
I agree that the information on this page is important, but it is WAY too long. |
Он весьма ревностный малый, не очень ученый и не очень умный как мне кажется... ведь я с ним не согласен. |
He is a zealous fellow: not very learned, and not very wise, I think-because I don't agree with him. |
Мне очень жаль, если в статье есть то, что вы воспринимаете как антифранк Хеймер, склоненный к ней. Я не согласен, факты таковы, каковы они есть. |
I am sorry if the article has what you perceive as an anti-Frank Hamer bent to it. I disagree, the facts are what they are. |
Я согласен с тем, что реформа должна быть признана, однако нам придется быть очень конкретными в отношении отличия от группы микшеров. |
I agree that reform should be recognized, however we're going to have to be very specific about a distinction from the mixer group. |
Очень конструктивно, как обычно, пользователь Рик Норвуд, я согласен на 99,9% с вашим предложением здесь. |
Very constructive, as usual, User Rick Norwood, I agree 99.9% with your proposal here. |
Сейчас это убеждение не очень в моде, мисс Марпл, - угрюмо изрек инспектор Нил. - Хотя лично я с вами согласен. |
That's an unfashionable belief nowadays, Miss Marple, Inspector Neele said rather grimly. Not that I don't agree with you. |
>что касается вышесказанного, я согласен, листать туда-сюда не очень хорошо читать статью. |
>as far as the above goes, I agree, flipping back and forth does not make a good reading article. |
Я согласен, что Чемберс очень хорош в вопросах фактов, но его нужно использовать разумно. |
I agree Chambers is very good on matters of fact, but he needs to be used judiciously. |
Согласен, вам не очень везло: один раз вы вышли замуж, чтобы досадить, другой раз - из-за денег. |
I'll admit you've had bad luck-once for spite and once for money. |
Я согласен, что это также кажется очень важным, чтобы иметь это в качестве предупреждения. |
I agree it also seems very POV to have that as a warning. |
Я согласен, что сфокусированный шаблон для упрощенного руководства был бы очень полезен. |
I agree that a focused template for a simplified lead would be very useful. |
По этой причине я согласен здесь со Срнецом, даже будучи немцем и считая его влияние очень важным как для немецкой, так и для европейской истории. |
For that reason, i agree with Srnec here, even being german and considering his influence to be very important to both German and European history. |
Потому что я согласен, что людям очень полезно точно знать, что имел в виду Рават. |
Because I agree it's very useful for people to know exactly what Rawat meant. |
Но я согласен с тем, что мы должны начать с того, чтобы дать Равату очень справедливый шанс отчитаться за себя. |
But I agree that we should start by giving Rawat a very fair chance to account for himself. |
И вы будете очень рады узнать что ваш... учредитель и председатель совета директоров... Г-н Бенджамин Тернбулл Рэнд, в этом со мной согласен... хотя бы на этот раз. |
And you'll be very pleased to know that your founder and chairman of the board Mr. Benjamin Turnbull Rand, agrees with me on this for once. |
Ну, я согласен с Эми, что СиДжей непригоден и катастрофа для участка, но очень хочется беговую дорожку, тогда я смогу достигнуть своих целей. |
Well, I agree with Amy that C.J. is totally unqualified and a disaster for the precinct, and I would really love a treadmill desk so I can hit my cardio targets. |
Мне очень жаль, но я с этим не согласен! |
I'm sorry, but I do NOT agree with that! |
Согласен, это не очень энциклопедично, но тем не менее очень круто! |
Agreed it's not very encyclopedic but it's very cool nonetheless! |
Согласен, очень прогрессивная, хорошо написана и исполнение на высоте. |
I agree. Really forward-thinking, great writing, execution. |
Кроме того, многие практикующие лично сталкивались с преследованиями, и я согласен, что они очень чувствительны к негативной критике. |
Also, a great deal of practitioners have personally experienced persecution, and I agree that they're very sensitive to negative criticism. |
Я согласен с кальмаром, что это становится очень утомительным. |
I agree with Squiddy this is getting to be very tiresome. |
Вполне возможно, что Линда и Арлена не очень ладят друг с другом, и я согласен с вами, что для Линды было бы лучше попасть под другое влияние. |
I suppose Arlena and Linda aren't very good for each other. Not the right thing for a girl perhaps. |
Я во многом согласен с Крисом Ли (Chris Lee), написавшим очень вдумчивую статью о высшем образовании. |
I pretty much agree with Chris Lee in this very insightful post about higher education. |
Я согласен с подразумеваемой перспективой правок Famousdog, что статья очень длинная и может использовать много сокращений дублированного контента. |
I agree with Famousdog's edits' implied perspective that the article is very long and can use alot of paring down of dupicated content. |
Наконец, я определенно не согласен с разделением гуманитарных наук, а история - это очень гуманитарный предмет по наиболее распространенному использованию терминов. |
Finally I specifically don't agree with splitting the humanities ref desk, and history is very much a humanities subject by the most common use of the terms. |
Я согласен, но это было не очень хорошо сказано, да и не в этом суть статьи о расе и интеллекте. |
I agree, but that wasnt well put, nor is that the thrust of an article about race and intelligence. |
Хотя я полностью согласен с тем, что риск наркоза очень реален, я бы предпочел изменить формулировку. |
While I completely accept that the risk of anesthesia is very real, I would be in favor of tweaking the wording. |
Мы очень признательны вам, сэр, за ваше... Я полностью согласен с мнением леди Кэтрин де Бург и ее дочерью, которым я рассказал все детали дела. |
We are very grateful, sir, for your in which opinion I am joined by Lady Catherine de Bourgh and her daughter, to whom I have related the affair in full. |
я согласен с тем, что это часть фильма. это было бы очень полезно для тех людей, которые ищут фильмы с минами-ловушками. |
Juan broke with the States-General in July, and fled to the safety of the citadel of Namur. |
Я согласен с предыдущими замечаниями, что различия между различными страницами, требующими внимания, очень незначительны. |
I agree with the previous comments that the differences between the various attention-requesting pages are very slight. |
Гидденс согласен с тем, что есть очень специфические изменения, которые отмечают нашу нынешнюю эпоху. |
Giddens agrees that there are very specific changes that mark our current era. |
Я согласен, что мы должны стараться как можно больше следовать за НП в очень спорных статьях. |
I agree that we should try to follow a NPOV as much as possible in very controversial articles. |
Я согласен, что мы должны использовать реалистичные фотографии, и Керри в его самом мрачном состоянии вводит в заблуждение по сравнению с очень бледным Ньютоном. |
I agree that we should be using realistic photos and the Kerry at his darkest is misleading compared to a very pale Newton. |
Тебе правда нельзя, и я не говорю, что согласен с этим. Просто в этой стране очень странные птичьи законы. |
You really, you really can't... and I'm not saying I agree with it, it's just that bird law in this country, is not governed by reason. |
Майк 92591, очень хорошо, что ты согласен с маком, но не думаешь ли ты, что тот же вопрос, который я задал Маку, относится и к тебе? |
Mike92591, very fine that you agree with Mack, but don't you think the same question I posed to Mack applies to you? |
Я согласен, что номенклатура Джона BP1 и BP2 не очень широко используется и, вероятно, неоптимальна. |
I agree that John's BP1 and BP2 nomenclature is not widely used and probably suboptimal. |
Она очень изобретательный человек в Америке, и я согласен с вышеприведенным плакатом, что что-то должно быть добавлено, чтобы уравновесить страницу. |
She is a very devisive person in America, and I agree with the above poster that something should be added to balance out the page. |
Прежде не все шло гладко, я согласен, но на этот раз мы подготовились очень серьезно. |
We've missed it afore time, I grant yo'; but this time we'n laid our plans desperate deep.' |
Я согласен, что многострочный заголовок стоит ценного места на экране и очень нежелателен по этой причине. |
I agree that a multi-line title costs valuable screen space and is very undesirable for that reason. |
Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью. |
So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies. |
It's a pity you made such a mess of things. |
|
Одна из причин состоит в том, что имея привилегии root очень легко повредить систему. |
Well, one reason to avoid using root's privileges is that it is very easy to do irreparable damage as root. |
Ага, и я не согласен с Барни. |
Yeah, and I disagree with Barney. |
Решительно согласен, что он ничего не добавляет, его тяжелый, неуклюжий, и его даже не легче использовать. |
Strongly Agree It adds nothing, its heavy, clunky, and its not even easier to use. |
Я согласен - я пришел сюда, ожидая увидеть статью о максимальной полезной частоте. |
I agree - I came here expecting to see an article on Maximum usable frequency. |
Я согласен с идеей разделения статей на классическую и новую евгенику. |
I agree with the idea of splitting the articles into classical and new eugenics. |
Я сожалею о предположении Мбекера, что некоторые - вероятно, некоторые из тех, кто не согласен с ним-не являются таковыми. |
I deplore MBecker's suggestion that some - presumably some of those who don't agree with him - are not. |
Я, например, не согласен с тем, что он имеет какое-либо право диктовать здесь формат дискуссии. |
I, for one, do not accept that he has any right to dictate the format of the discussion here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я очень согласен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я очень согласен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, очень, согласен . Также, к фразе «я очень согласен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.