Я постараюсь, чтобы получить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вот я - here I am
и я хочу - I want too
когда я был ребенком - when I was a child
обычно я говорю - usually I say
зато я - but I
Intel процессор серии я - intel i series processor
а затем я иду - and then i go
больше, чем я рассчитывала - more than i bargained for
бренд я доверие - a brand i trust
будущее я желание - future i desire
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
постарайтесь - try
постарайся - try
постарайтесь расслабиться - try to relax
пришлось постараться - I had to try
вместо этого я постараюсь - instead i will try to
возьмите отпуск и постарайтесь поправиться - take a holiday and try to recruit
постарайтесь не слишком беспокоиться - try not to worry too much
я постараюсь понять, - i will try to understand
мы постараемся учесть - we will try to accommodate
постараться по-настоящему, чтобы добиться нужного результата - skull-drag
чтобы быть - to be
чтобы вы могли - so you can
чтобы гарантировать - to guarantee
чтобы рекомендовать - to recommend
чтобы поговорить - to talk
чтобы воздать должное - to pay tribute
2007, чтобы представить - 2007 to present
благоприятствования, чтобы выиграть - is favored to win
бороться, чтобы создать - struggle to create
был разработан, чтобы вознаградить - been designed to reward
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
получить документ об увольнении - get the document of dismissal
А не было т получить - didn t get
был не в состоянии получить - was not able to get
был удивлен, чтобы получить - was surprised to get
было легче получить - was easier to obtain
должны получить согласие - must obtain the consent
Кажется, получить - seems to receive
Вы знаете, где я могу получить - do you know where i can get
внезапно получить известность - emerge from obscurity
вы получите хорошо - you will get well
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
Я постараюсь сделать структурированное резюме, в котором мы сможем получить все детали с первого взгляда. |
I will try to make a structured summary, where we can have all details at a glance. |
Когда после Нового года вновь откроются соответствующие источники, я постараюсь получить надежные источники, в которых так отчаянно нуждаются другие. |
When the appropriate sources open again after new year, I shall endeavour to get the reliable sources that the others so desperately want. |
Я считаю, что все вопросы выше решены, за исключением новой статьи Aimophila, копия которой есть у Sunbird Сабины, и я постараюсь получить ее, когда вернусь. |
I believe all issues above are addressed except for the new Aimophila paper, which Sabine's Sunbird has a copy of and I'll try to get when I get back. |
Я постараюсь получить точные цифры и посмотреть, была ли она уже опубликована. |
I will try to get a hold of the exact figures and see if it has been published yet. |
Как и обещал Патрик, новый бокс-арт уже готов. Я постараюсь получить версию 256px. |
As Patrick promised, the new box art is up. I'll try to get a 256px version. |
I will try to get the links for you in one spot again. |
|
Я постараюсь получить место учительницы в нашей новой школе, она уже почти достроена. |
I am going to try to get the place of mistress in the new school nearly finished here. |
Я постараюсь получить ссылки и включить как можно больше информации по этому вопросу. |
I will try to get references and include as much information on this as possible. |
Я постараюсь получить некоторое время, чтобы пройти через предложенные вами изменения. |
I will try to get some time to go through your proposed changes. |
Я ещё постараюсь отрастить бороду, но вот это всё, что я смог получить. |
And, uh, I'll try to grow the beard but really this is all I get and I'm just highly evolved. |
Я постараюсь очистить его как можно больше, потому что он раздражающе дерьмовый. |
I'm going to try and clean it up as much as I can because it's irritatingly crappy. |
I will try to find a more recent comparison. |
|
И как лидер я постараюсь прислушиваться ко всем жителям Америки. |
As a leader, I'm going to be more inclusive to all of the people of America. |
К письму прилагалось заверенное печатью приглашение венгерского правительства, которое поможет мне получить разрешение на въезд. |
Enclosed in her letter I would find a stamped invitation from the government of Hungary, which would help me enter the country. |
Вряд ли кто захочет получить кадры Кобр с узкой спецификацией. |
I don't think anyone wants to have specialized cadres of Cobras. |
Тогда будет легче получить императорскую печать. |
And it would be very easy to get the imperial seal. |
Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно. |
The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить. |
In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get. |
А я изо всех сил постараюсь не дать моему... |
And I'll try my best not to let my... |
I expect everybody to pitch in, once again show this neighborhood. |
|
Те, кому повезло заключить счастливый союз на всю жизнь, пусть поздравят себя и постараются быть достойными своего счастья. |
Those so fortunate as to find harmonious companionship for life should congratulate themselves and strive to be worthy of it. |
Pearl, I think I'll try to get you one... of them newfangled bathing suits. |
|
Который я постараюсь сделать более интересным, чем это звучит. |
Which I will endeavor to make more interesting than that sounds. |
Не уверен, на чём я остановился, но я постараюсь быть кратким, потому что я ценю, когда люди делают тоже самое по отношению ко мне. |
I'm, uh, not sure where I left off there, but I'll attempt to be brief, as I do appreciate when people do the same for me. |
Я постараюсь восстановить его ДНК. |
I will attempt to repair his DNA. |
Мне нужно жить дальше, получить компенсацию. |
I need to get on, got back-to-back classes. |
Я постараюсь найти для нее другую очаровательную леди с зелеными глазами, которая сумеет оценить мой вкус. |
I shall find some other charming lady with green eyes who appreciates my taste. |
Well, trying to respect your boundaries. |
|
Что если я постараюсь заслужить это? |
What if I try harder to earn it? |
Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность. |
I'm gonna cut as close to the concrete as I can, save as much of your limb as possible. |
I must keep in good health, and not die. |
|
I'll try to live up to the honor. |
|
Раз уж мне придётся смотреть на это несколько месяцев, постараюсь извлечь пользу из ситуации. |
If I have to face that thing for months, I might as well make the best of it. |
I'm gonna make it one nice, hard swing, try to do it in one because I like him. |
|
Я постараюсь это исправить. |
I been trying to make it up to you. |
В Канберре постараются быть немного деликатнее с черным делом. |
Canberra's trying to be a little bit sensitive to the black issue. |
I will try to find her, My Lord. |
|
I think I'll try and make a go of it. |
|
Я постараюсь быть достойным, - сказал он и, запнувшись, закончил: Не только Мэри, но и вас. |
I will try to be worthy, he said, breaking off before he could say of you as well as of her. |
Я постараюсь настроить фазеры для компенсации. |
I'll try to adjust the phaser harmonics to compensate. |
Я еще не полностью прочитал умную версию, но постараюсь сделать улучшения, как вы предлагаете. |
I haven't fully read the smartened-up version but I will try to do improvements as you suggest. |
Я постараюсь не делать ничего, что их оскорбляет. |
I will try not to do anything that offends them. |
Если кто-то хочет узнать больше подробностей или у него есть вопросы, напишите, и я постараюсь вспомнить еще что-нибудь. |
If someone wants some more details, or has questions, post and I'll try to remember some more. |
Я постараюсь рассмотреть ваш материал с большей деликатностью, пушистик, но боюсь, что здесь вы ошибаетесь. |
I'll try to review your material with a little more sensitivity, Fuzzypeg, but I am afraid you are mistaken here. |
Я постараюсь найти время, чтобы изучить их и обновить статью, но если кто-то опередит меня, я буду очень признателен. |
I'll try to find the time to research these and update the article, but if anyone beats me to it, I would be much obliged. |
Не знаю, когда у меня будет время, но постараюсь не оставлять его слишком надолго. |
Not sure when I'll have time, but will try not to leave it too long. |
Я постараюсь найти его, но если у кого-то есть хорошая рекомендация, пожалуйста, продолжайте и объясните. |
I will try to look it up, but if anyone has a good reference please go ahead and explain. |
Я постараюсь добавить немного материала, как только позволит время. |
I'll try to add some material as time permits. |
Но я постараюсь внести свою лепту, чтобы помочь создать здесь нейтральный и точный ресурс. |
But I'll try to do my part to help build a neutral and accurate resource here. |
Я постараюсь внести коррективы там, где смогу. |
I'll try to make corrections where I can. |
I'll try and address concerns as quickly as possible. |
|
Ничего себе, улучшить эту статью гораздо сложнее, чем улучшить другие, но я постараюсь. |
Wow, improving this article is much more difficult than improving other ones, but I will try. |
Я постараюсь быть более конкретным в своих разногласиях. |
I'l try and be more specific about my disagreements. |
я не буду перепечатывать полные электронные письма, поскольку это обычно не разрешается, но я постараюсь дать справедливую оценку. |
i'll not repost full emails, as that is normally not allowed, but I'll try to give a fair assessment. |
Я постараюсь посмотреть на другие комментарии, дебаты и проекты, но нам действительно нужно немного ограничить вещи. |
I will try to look at the other comments, debates and projects, but we really need to restrict things quite a bit. |
Я постараюсь закончить их в течение ближайших трех-четырех дней. |
I'll aim to have these finished within the next three or four days. |
Я постараюсь переслать это кому-нибудь, кому действительно не все равно... |
I'll try to forward this to someone who actually cares... |
Я постараюсь привести все в порядок. Если кто-то хочет присоединиться к веселью и поставить плечо к рулю, не стесняйтесь вносить свой вклад! |
I will be endeavoring to clean this up. If anyone want's to join in the fun and put a shoulder to the wheel, feel free to contribute! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я постараюсь, чтобы получить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я постараюсь, чтобы получить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, постараюсь,, чтобы, получить . Также, к фразе «я постараюсь, чтобы получить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.