Я тебя люблю даже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я тебя люблю даже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i love you even
Translate
я тебя люблю даже -

- я

I

- тебя [местоимение]

местоимение: you, thee

- даже [частица]

наречие: even, yet, actually, very, nay, yea, tho’, e’en

союз: though



Я так люблю тебя, Август Уотерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you so much, Augustus Waters.

И я люблю тебя... за то, что ты это говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love you... for saying that.

Я проснулась сегодня утром и поняла, что я не только тебя не люблю, но и от самой мысли переспать с тобой меня тошнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I woke up this morning and realised, not only do I not love you, but also the thought of sleeping with you sickens me.

Это показывает как сильно я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This expresses how loudly I love you!

Пожалуй, ты скажешь - это лишь доказывает, как мало я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, you might say this has proved to me how little I love you.

Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.

Не пойми меня неправильно, я тебя люблю, но ты и вправду делаешь только то, что тебе удобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast.

Я люблю тебя за то, что ты закрываешь глаза на мой внутренний диссонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you for closing your eyes To the discords in me

Я полагаю, что это глупо с моей стороны, я... я люблю тебя, Эрнест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I daresay that it was foolish of me, but I fell in love with you, Ernest.

Я люблю Наскар не меньше тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love NASCAR as much as you do.

Жизнь моя, я люблю, я любила тебя моя любовь-ошибка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life, I who love, who loved you, my love untrue.

— Я люблю тебя, Трейси. Будешь моей мамой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Tracy. Will you be my mother?

Я люблю тебя с тех самых пор, как впервые тебя увидела, когда впервые услышала, как ты играешь на гитаре, впервые услышала, как ты смеёшься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've loved you since the first time I ever laid eyes on you, first time I ever heard you play a note on the guitar, first time I ever heard your laugh.

Не люблю тебя. И никогда не буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't love you. never will. tough cookies!

Может я и приврала немного о раке, но только чтобы показать, как сильно я люблю тебя, Майкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I did make up a little fib about having cancer, but it just shows you how much I love you, Michael.

Это все потому, что я люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flirt with you because I love you

Я люблю тебя за то, что ты не замечаешь моих недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you not only for what you have made of yourself, but for what you are making of me.

И я люблю тебя, ох, как я люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love thee, oh, I love thee so.

Мамочка, я тебя люблю, очень-очень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Mummy, lots and lots, like jelly tots.

Я люблю тебя, легенда фанка Джордж Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, funk legend George Clinton.

Я очень тебя люблю Тот же шрифт, что 4 - 16, что и записка Этель Джексон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same type font as 4:16 and the note at Ethel Jackson's.

Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне - если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more.

Я знаю, что он бесцеремонный и что он пренебрежительно относится к нашему браку но он научится любить тебя так же, как люблю тебя я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he's brusque and has found it hard to deal with our marriage but he will learn to love you as I do.

Я прилечу к тебе быстрее, чем бабочка дважды взмахнёт крыльями, и я люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I will be there in two flaps of a butterfly's wing, and I love you.

Сижу теперь в Харькове на вокзале и пишу вот по какому случаю. Во-первых, очень тебя люблю и вспоминаю, а во-вторых, Брунса здесь уже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm now sitting in the station at Kharkov and writing for this reason: first, I love you very much and keep thinking of you, and, second, Bruns is no longer here.

Каждую ночь Харви нашёптывал мне на ухо Я люблю тебя, пока я не засыпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night, Harvey would whisper, I love you into my ear just as I was falling asleep.

Знаешь, что не люблю я тебя в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I am not fond of you today.

Я не люблю вешать ярлыки, но для тебя могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not usually into labels, but I'd go there for you.

Бекки, я очень-очень-очень люблю тебя, знаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky, I love you so so so so much okay?

Я люблю тебя, Лиза. Но тебе аплодируют больше, чем мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Lisa, but you got a bigger ovation than me.

Деанна, я люблю тебя, но ты всегда обращаешь любую новость в эпитафию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deanna, I love you, but you do make everything sound like an epitaph.

Я люблю моего зятя, но не хочу видеть тебя изнуренной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my son-in-law, but I don't wanna see you worn down to a nub.

Гомер, ты показал мне, что я греховен из-за гордыни и поэтому я люблю тебя еще больше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, you've shown me that I'm guilty of the sin of pride, and that just makes me love you more.

Сначала ты ноешь, что я недостаточно тебя люблю, а когда я показываю тебе силу своей любви, ты хочешь меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute you're yammering... because I don't love you enough... and when I go out and show you how much I do... you're wanting to plug me.

Я ненавижу тебя, как и люблю, в кавычках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate you, like I love you, in brackets.

Я люблю тебя за твой искусственный интеллект и имитатор искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love your artificial intelligence and sincerity simulator.

Я горячо люблю тебя, люблю всем сердцем, и боязнь причинить тебе горе удручает меня сильней, чем самая новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you dearly. I really love you from the bottom of my heart, so that the fear of causing you pain afflicts me more than even the news I am going to tell you.

Для меня это очень важно, ведь я-то люблю тебя по-прежнему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is very important, because I still care a great deal.

Я люблю тебя как брата, но я не переношу прикосновений ледяных ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love you like a brother but I can't have those cold clams brushing up against me in bed.

Хоть ты маниакально-депрессивная активистка, я всё ещё люблю тебя и мне хорошо с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you've become an angry, manic-depressive activist... I still like you, I still enjoy being around you.

Я знаю, Сиксмит, ты сейчас тяжело вздыхаешь, но вместе с тем ты улыбаешься, за это я тебя и люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, Sixsmith, you groan and shake your head, but you smile too, which is why I love you.

Хотя бы мы оставили приличие чтобы стыдиться этого и держать в секрете вместо публично признания я люблю тебя, каждому с кем спал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least we have the decency to be ashamed of it and keep it a secret instead of publicly blurting, I love you, to everyone who sleeps with us!

Я люблю тебя и хочу быть с тобой, но я не могу мириться с убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you and I want to be with you. But I can't condone murder.

Ваня, послушай, если я и люблю Алешу, как безумная, как сумасшедшая, то тебя, может быть, еще больше, как друга моего, люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanya, listen, if I love Alyosha madly, insanely, yet perhaps I love you even more as a friend.

Я люблю тебя, Фред, и этого не изменить даже тем, что я безгранично вожделею Джорджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Fred, and that is unchanged by the fact that I lust endlessly over George.

Потому что я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in love with you, Shun.

Я люблю тебя больше чем собственную кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you more than your own skin.

Но на этот раз не уверен, что выкручусь, и если нет, помни, что я тебя люблю, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Only this time I'm not so sure I'm going to get out of it' and if I don't, remember I love you, all right?

Я люблю тебя, но не собираюсь баловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, but I will not coddle you.

Я люблю тебя... и твою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you... and your baggage.

На тебя наложено заклинание, которое похитило твою память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a spell that has taken your memory.

Я люблю своих подруг и знаю, что они настоящие друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my friends and I think they are my true friends.

Больше всего на свете я люблю путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things I love mostly is traveling.

Я говорила ему держаться подальше от тебя и твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him to stay clear of you and your kin.

Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw?

Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit.

Что сказать, люблю вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can I say? I like to pitch in.

Я как раз говорил другу, что не люблю сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying that to someone. I hate complicated.

Люблю я уличную тактику, брат...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them yard tactics, homey.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я тебя люблю даже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я тебя люблю даже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, тебя, люблю, даже . Также, к фразе «я тебя люблю даже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information