Благоприятное положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
advantage | преимущество, плюс, польза, выгода, превосходство, благоприятное положение | ||
odds-on | благоприятное положение, выигрышная позиция | ||
stand-in | благоприятное положение, дублер, замена, подмена |
имя прилагательное: favorable, friendly, auspicious, conducive, advantageous, good, fortunate, propitious, opportune, congenial
благоприятный результат - favorable result
благоприятный исход судебного разбирательства - successful lawsuit
благоприятный фактор - positive contributor
благоприятный уклон - favorable grade
находить благоприятный ветер - pick up wind
благоприятный (о перспективах экономического развития) - favorable (about the prospects for economic development)
неспособность государства гарантировать благоприятный климат для инвестиций - the inability of the state to guarantee a favorable climate for investment
благоприятный знак - auspicious sign
благоприятный налоговый режим - favorable tax treatment
благоприятный поворот - turnaround
Синонимы к благоприятный: благоприятный, подходящий, удобный, благосклонный, расположенный, симпатизирующий, способствующий, выгодный, полезный, дружелюбный
Значение благоприятный: Способствующий чему-н., хороший.
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
положение наперевес - trail
восстанавливать положение - redeem situation
реальное положение вещей - real situation
положение на отключении - bottleup position
отчаянное положение - desperate situation
нейтральное положение - neutral position
уникальное географическое положение - unique geographical position
положение равновесия - the equilibrium position
ставить в положение - put in position
завоёвывать положение - gain foothold
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
преимущество, плюс, польза, выгода, превосходство, перевес
Чем труднее его положение, тем благоприятнее будет твое будущее. |
The more serious his quandaries, the more auspicious your future will become. |
Эти положения, хотя и кажутся благоприятными, по общему мнению, представляют собой несправедливую сделку для иранского правительства. |
These provisions, while appearing favourable, are widely agreed to have represented an unfair deal for the Iranian government. |
Однако я нахожусь в несколько менее благоприятном положении, чем он, поскольку моя жена присутствует здесь, в этом Зале. |
But I am in a slightly worse position than he is because my wife is present here. |
В 1457 году Яков II получил судебный приказ, благоприятствующий его положению; таким образом, земли были переданы короне. |
In 1457, James II obtained a court order favouring his position; the lands, therefore, were transferred to the Crown. |
Тем, кто хотел получить благоприятный отзыв прессы, дабы упрочить свое положение в обществе или проникнуть туда, приходилось подписываться - и подписываться не скупясь - на его газетенку. |
The would be's and half-in's who expected nice things said of them had to subscribe, and rather liberally, to his paper. |
Это позволило бы Иран Эйр использовать Тегеран в качестве промежуточной точки между Востоком и Западом из-за его благоприятного географического положения. |
This would have allowed Iran Air to use Tehran as a midway point between East and West, because of its favorable geographical location. |
Микулов является центром чешского виноделия благодаря своему благоприятному географическому положению и климату, а также своей уникальной истории. |
Mikulov is a centre of Czech wine-making due to its favorable geographic location and climate, as well as its unique history. |
Он используется для поворота главного двигателя в благоприятное положение, из которого он может быть запущен. |
It is used to turn the main engine to a favourable position from which it can be started. |
Сам референдум, а также все попытки сделать Гитлера главой государства, нарушили закон О создании благоприятного положения. |
The referendum itself, as well as all efforts to make Hitler head of state, violated the Enabling Act. |
Вашингтон обдумал, затем поддержал договор, потому что он избегал войны с Англией, но был разочарован тем, что его положения благоприятствовали Британии. |
Washington deliberated, then supported the treaty because it avoided war with Britain, but was disappointed that its provisions favored Britain. |
Кроме того, исключительно нищенское положение большинства людей в результате грубой эксплуатации создало благоприятную почву для такого насилия. |
Furthermore, the extreme deprivation of the majority of the people through the most brutal exploitation has created a very fertile ground for such violence. |
Это, в свою очередь, ставило Сталина в относительно благоприятное положение в отношении переговорной силы с союзниками. |
This in turn placed Stalin in a relatively favorable position in regards to negotiating power with the Allies. |
В силу социально-культурных факторов женщины оказываются в таком положении, что они не могут предоставить финансовое обеспечение и поэтому во многих случаях не могут добиваться благоприятных условий во время проведения переговоров при получении кредита. |
Socio-cultural factors had created situations whereby women tended not to possess collateral, hence they frequently lacked bargaining power in credit negotiations. |
Юнона, недовольная благоприятным положением троянцев, призывает ярость Алекто из подземного мира, чтобы разжечь войну между троянцами и местными жителями. |
Juno, unhappy with the Trojans' favourable situation, summons the fury Alecto from the underworld to stir up a war between the Trojans and the locals. |
Не срабатывает тактика создания благоприятного климата для иностранных инвестиций и либерализации всех сфер экономики, а потом ожидание улучшения положения. |
Encouraging foreign investment or liberalizing everything and then waiting for things to improve does not work. |
Кроме того, специальный анализ показывает, что некоторые положения благоприятствуют этой теории. |
Furthermore, special analysis show that several propositions favour the theory. |
Современные научные исследования показали благоприятное влияние положения правого бокового пролежня на сердце. |
Modern scientific studies have suggested a beneficial effect of the right lateral decubitus position on the heart. |
Это приводит к тому, что страны, обладающие богатыми запасами таких природных ресурсов, как нефть, золото и алмазы, оказались в наиболее благоприятном положении. |
This situation favours those countries richly endowed with natural resources such as oil, gold and diamonds. |
В этом смысле домохозяйства в сельской местности находятся в менее благоприятном положении по сравнению с городскими домохозяйствами. |
Rural dwellings are worse off than urban dwellings. |
Наше положение... исключительно благоприятно, чтобы воспользоваться... имеющимся у нас оружием, в интересах отца. |
We are quite uniquely situated to use what weapons we have in our father's cause. |
Наконец, этот самый верный признак народной цивилизации - обращение с женщинами - весьма благоприятно контрастировал с их положением в соответствии с Кораном. |
Last, that surest index of a people's civilization - the treatment of women - contrasted very favourably with their position under the Koran. |
Сюжеты Остина часто исследуют зависимость женщин от брака в погоне за благоприятным социальным положением и экономической безопасностью. |
Austen's plots often explore the dependence of women on marriage in the pursuit of favourable social standing and economic security. |
Именно эта деформация кручения—затраты энергии на вращение связей из затменного положения-благоприятствует осевому, а не экваториальному подходу. |
It is this torsional strain—the energy cost of rotating the bonds out of an eclipsed position—that favors axial over equatorial approach. |
Для целей испытания выбирается наименее благоприятное положение. |
Unintentional twisting and intermediate positions shall be excluded. |
Высокое положение Эммы окажет благоприятное воздействие на Харриет. |
Harriet will benefit from Emma's superior position. |
Когда наступит день, и все звезды и планеты займут благоприятное положение, |
When will the day come all the stars and planets of the planet will be in an auspicious position. |
Пока же женщины будут и впредь оказываться в судах в менее благоприятном положении. |
Until such time, women would continue to be at a disadvantage in the courts. |
Эти положения, хотя и кажутся благоприятными, по общему мнению, представляют собой упущенную возможность для иранского правительства. |
These provisions while appearing favourable, are widely agreed to have represented a squandered opportunity for the Iranian government. |
Это компенсирует его в противном случае менее благоприятное положение. |
This compensates for its otherwise less favourable position. |
Основными ресурсами Мальты являются известняк, благоприятное географическое положение и производительная рабочая сила. |
] Malta's major resources are limestone, a favourable geographic location and a productive labour force. |
Я пришел в сознание и понял что ваше затруднительное положение для меня - благоприятная возможность. |
I came to my senses and realized that your predicament is my opportunity. |
Разумеется, теперешнее положение Дженни, прекрасный дом, богатство Лестера, красота Весты - все благоприятно влияло на мнение света. |
Of course her present position, the handsome house, the wealth of Lester, the beauty of Vesta-all these things helped to soften the situation. |
Летом 1646 года Хмельницкий договорился о встрече с королем Владиславом IV, чтобы тот признал свою вину, так как у него было благоприятное положение при дворе. |
In the summer of 1646, Khmelnytsky arranged an audience with King Władysław IV to plead his case, as he had favourable standing at the court. |
Во-первых, прочное положение текущего счета может быть признаком финансового благополучия и экономической силы, что, как правило, благоприятно для валюты. |
Firstly, a strong current account position can signal financial health and economic strength, which tends to be supportive for FX. |
Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера. |
The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour. |
Кроме того, здесь Вас ожидают благоприятные климатические условия для отдыха любое время года. |
Moreover, it offers favourable climatic conditions for relaxation all year round. |
Переполненные жилья, плохая санитария и ослабленная иммунная система, то ли из-за недоедания, то ли из-за хронических инфекций, таких как ВИЧ, создают благоприятную почву для заражения. |
Crowded housing, poor sanitation, and compromised immune systems, whether owing to malnutrition or chronic infections such as HIV, provide fertile ground for contagion. |
Одна из угроз фиксированных обменных курсов заключается в риске завышения или занижения валюты, ни одно ни другое не благоприятно для экономической стабильности. |
One danger of fixed exchange rates is the risk of an overvalued or undervalued currency, neither of which is good for economic stability. |
Каупервуд снова и снова напряженно обдумывал положение, продолжая сохранять полное спокойствие духа. |
He meditated on this desperately, but he was not panic-stricken. |
Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету. |
He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par. |
Эти слова произвели благоприятное впечатление. |
These words made a favorable impression on behalf of the accused. |
Я понимаю, что это не тот исход, на который вы надеялись, но он может помочь с благоприятным урегулированием развода. |
I realize that this is not the outcome you were hoping for, but it can help with a favorable divorce settlement. |
Видишь ли, я бы назвал это ожиданием благоприятного момента. |
You see, this is what I meant by waiting for the right moment. |
Sam, put him in the recovery position. |
|
Например, кабинет - самая важная для меня комната, и ты отвёл ему доминирующее положение в доме. Это, кстати, видно и снаружи. |
For instance, my study is the room I'll need most and you've given it the dominant spot - and, incidentally, I see where you've made it the dominant mass from the outside, too. |
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение. |
Ethnicity, gender, age, social and economic background. |
Но на этот раз такая предосторожность оказалась излишней; все обошлось тихо и благопристойно. |
But on this occasion the precaution was superfluous, and everything proceeded with the utmost smoothness and politeness. |
There is no law against our world being dignified. |
|
По прибытии в вертикальное сборочное здание каждая ступень была осмотрена в горизонтальном положении перед перемещением в вертикальное положение. |
On arrival at the Vertical Assembly Building, each stage was inspected in a horizontal position before being moved to a vertical position. |
Его внук, Акбар, поддерживал религиозную свободу и после посещения Лангара Гуру Амар Дас имел благоприятное впечатление о сикхизме. |
His grandson, Akbar, supported religious freedom and after visiting the langar of Guru Amar Das had a favourable impression of Sikhism. |
Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее. |
The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before. |
Инертный газообмен наименее благоприятен для ныряльщика, который находится в тепле и упражняется на глубине во время фазы вдыхания, а также отдыхает и замерзает во время декомпрессии. |
Inert gas exchange is least favourable for the diver who is warm and exercises at depth during the ingassing phase, and rests and is cold during decompression. |
Последнее направление урагана Дин было благоприятным для района Хьюстона; шторм, казалось, раскачивался дальше на юг, чем первоначально ожидалось. |
The latest track for Hurricane Dean was favorable for the Houston area; the storm seemed to be swinging farther south than originally expected. |
Байнимарама заявил, что необходимо больше времени для того, чтобы положить конец системе голосования, которая в значительной степени благоприятствует этническим Фиджийцам в ущерб многоэтническим меньшинствам. |
Bainimarama stated a need for more time to end a voting system that heavily favoured ethnic Fijians at the expense of the multi-ethnic minorities. |
Пикассо уже слышал благоприятные отзывы о дали от Жоана Миро, каталонца, который позже познакомил его со многими друзьями-сюрреалистами. |
Picasso had already heard favorable reports about Dalí from Joan Miró, a fellow Catalan who later introduced him to many Surrealist friends. |
У Wacky Raceland были в целом благоприятные отзывы, причем критики хвалили как искусство, так и саму историю. |
Wacky Raceland has had generally favorable reviews, with critics praising the art as well as the story. |
Города процветали, если им благоприятствовала близость железной дороги. |
Big footed giant. ... Head of a baboon. |
Это единственное исследование среди других с подобной методологией, которое имело благоприятные показания для вегетарианства. |
While the conference abstract is not RS, he might have a paper in the press. |
Тупиковая ситуация не благоприятствовала китайским войскам, которые были совершенно не готовы сражаться в тропической погоде Верхней Бирмы. |
The impasse did not favor the Chinese troops who were utterly unprepared to fight in the tropical weather of Upper Burma. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «благоприятное положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «благоприятное положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: благоприятное, положение . Также, к фразе «благоприятное положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.