Обращенный к югу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
south | южный, обращенный к югу |
обратить внимание - note
не обратить внимания - do not pay attention
обратить внимание на что-л. - pay attention to smth.
обратить в бегство - put to flight
Синонимы к обратить: направить, устремить, сосредоточить, сконцентрировать, превратить, преобразить, изменить, убедить
идти к берегу - go ashore
относящийся к священному писанию - scriptural
дополнительная подкладка к одежде - interlining
добавить достоинство к - add dignity to
относиться как к равному - treat as equal
близкая к круговой орбита - near-circular orbit
сытое брюхо к учению глухо - full bowls make empty brains
доступ к капиталу - access to capital
надбавка к заработной плате служащего - bonus to employee
требования к смене - changeover requirements
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
на юг - South
выходить окном на юг - look south
на юг от - to the south from
ТНК Юг Менеджмент - TNK South Management
географический юг - true south
полет на юг - south-bound flight
продвижение на юг - southward advance
юг Плейнс Молл - south plains mall
дальше на юг в - farther south into
дальше на юг к - farther south to
Синонимы к юг: юг, зюйд, южный ветер
Значение юг: Одна из четырёх стран света и направление, противоположное северу.
Слова, якобы обращенные к мисс Кинг, в действительности ей не предназначались! |
Those words, ostensibly spoken to Miss King, were not meant for Miss King at all! |
Примерно в 9,5 метрах перед обращенным на восток зданием находился алтарь длиной 7 метров и шириной 2,3 метра. |
About 9.5 metres in front of the east-facing building, there was an altar, which was 7 metres long and 2.3 metres wide. |
Мы слишком уж глубоко погрузились в мир своих собственных, обращенных в прошлое, грез. |
We have been lodged too deeply in our respective dream worlds. |
There was this black piano, which was in this kind of salon facing the beach. |
|
Неожиданно холодное лицо Лилейн озарилось удивительно теплой улыбкой, обращенной к Суан. |
Lelaine's reserve cracked for a moment, in a surprisingly warm smile for Siuan. |
Эти русские джихадисты, обращенные в ислам и придерживающиеся радикальных взглядов, ищут возможности для совершения очередного громкого теракта за пределами Северного Кавказа. |
Converted and radicalised by the situation in the North Caucasus, these ethnic Russian jihadists are looking beyond the region for their next cause célèbre. |
Богородица на иконе выпрастывала из серебряной ризы оклада узкие, кверху обращенные смуглые ладони. |
The Holy Virgin on the icon freed her narrow, upturned, swarthy palms from the silver casing. |
За этими первобытными созданиями уныло шествовал один из обращенных - продукт, созданный новыми силами. Он нес ружье, которое держал за середину ствола. |
Behind this raw matter one of the reclaimed, the product of the new forces at work, strolled despondently, carrying a rifle by its middle. |
Светлый силуэт человека, обращенный лицом в противоположную сторону. |
A white, fleshy outline. Facing the other direction. |
В полночь Люсьен входил в Форс - тюрьму, обращенную одной стороной на улицу Пайен и другой - на улицу Бале; его поместили в одиночной камере. |
By midnight Lucien was entering La Force, a prison situated between the Rue Payenne and the Rue des Ballets, where he was placed in solitary confinement. |
Перечислите, пожалуйста, каких видов бывают увеличительные стекла и в каких случаях получаются изображения действительные, обращенные, прямые и мнимые? |
List for me, please, the kinds of magnifying glasses and what images they produce in each case: actual, inverted, direct, or imaginary. |
The half - moon shone pale and high in the sky. |
|
У Вольки вдруг отвисла нижняя челюсть, а взор его застыл, обращённый на что-то, замеченное им здесь же, на прогулочной палубе, за спиной старого джинна. |
Volka's jaw dropped. His gaze became fixed on something behind the old Genie's back. |
Когда древний умирает, каждый вампир, обращенный от его кровной линии, умирает вместе с ним. |
When an original dies, every vampire turned from their bloodline dies along with them. |
Я очень рада, - услыхал он вдруг подле себя голос, очевидно обращенный к нему, голос той самой женщины, которою он любовался на портрете. |
I am delighted! He heard suddenly near him a voice, unmistakably addressing him, the voice of the very woman he had been admiring in the portrait. |
В связи с этим я хочу разделить партию на революционный фронт, часть, обращенную к публике с целью обмена информацией, и основную армию, занимающуюся военными тренировками. |
So, I want to divide the party into the revolutionary front the public face in charge of information and the central army conducting military training. |
Обращенная вперед панель по-прежнему воспроизводила лишь тусклую россыпь звезд. |
The forward panel still showed its uninformative display of stars. |
Самая узкая его часть лежит со стороны Азовского моря, ограниченная Чушинской косой, обращенной на юг вследствие оттока из Азова в Черное море. |
Its narrowest part lies on the Sea of Azov side, restricted by the Chushka Spit which faces southwards in consequence of the outflow from the Azov to the Black Sea. |
У них большие обращенные вперед глаза и уши, ястребиный клюв и заметный круг перьев вокруг каждого глаза, называемый лицевым диском. |
They have large forward-facing eyes and ears, a hawk-like beak, and a conspicuous circle of feathers around each eye called a facial disk. |
На заднем дворе, обращенном к переулку, находились конюшни, коровник, угольный склад и другие необходимые помещения. |
Facing the alley in back were stables, a cow shed, coalhouse, and other necessary out-door facilities. |
Символ савастики, обращенный влево, встречается в тантрических ритуалах. |
The left facing sauwastika symbol is found in tantric rituals. |
Его планы были сорваны после того, как миссионеры на Фиджи получили поддержку от уже обращенных тонганцев и присутствие британского военного корабля. |
His plans were thwarted after the missionaries in Fiji received support from the already converted Tongans and the presence of a British warship. |
Долины, обращенные к заливу Голуэй, были значительно расширены в результате ледникового воздействия, сначала когда лед двинулся на юг от Коннемары, а затем когда талая вода искала Сток. |
The valleys facing Galway Bay had been widened considerably by glacial action, first when the ice moved south from Connemara and then when meltwater sought a runoff. |
Он предположил, что обращенные в христианство, которые ранее поклонялись Исиде, видели Марию почти в тех же терминах, что и их традиционную богиню. |
He suggested that converts to Christianity who had formerly worshipped Isis would have seen Mary in much the same terms as their traditional goddess. |
Производитель бейсболки спроектировал его так, чтобы он носился с клювом, обращенным вперед, в то время как настройщик может иметь другое предназначение. |
The producer of the baseball cap designed it to be worn with the bill facing forward, while the ‘customizer’ might have a different intended purpose. |
Он утверждал, что обращенным из язычников не нужно становиться евреями, обрезаться, соблюдать еврейские диетические ограничения или иным образом соблюдать законы Моисея, чтобы спастись. |
He argued that Gentile converts did not need to become Jews, get circumcised, follow Jewish dietary restrictions, or otherwise observe Mosaic laws to be saved. |
Он по-прежнему не может обнаружить планеты с круговыми обращенными орбитами с точки зрения Земли, поскольку количество отраженного света не изменяется во время его орбиты. |
It still cannot detect planets with circular face-on orbits from Earth's viewpoint as the amount of reflected light does not change during its orbit. |
У них большие обращенные вперед глаза и уши, похожий на ястребиный клюв и заметный круг перьев вокруг каждого глаза, называемый лицевым диском. |
They have large forward-facing eyes and ears, a hawk-like beak and a conspicuous circle of feathers around each eye called a facial disk. |
Вероятно, неизвестные перезахоронителям надгробия на всех могилах, ранее обращенные на восток, были повернуты к западным воротам в 1864 году. |
Probably unknown to the reburial crew, the headstones on all the graves, previously facing to the east, had been turned to face the West Gate in 1864. |
Южные двери были первоначально установлены на восточной стороне, обращенной к Дуомо, и были перенесены на их нынешнее место в 1452 году. |
The south doors were originally installed on the east side, facing the Duomo, and were transferred to their present location in 1452. |
Основной смысл высказываний Кришны, обращенных к любимому ученику, иногда кажется совпадающим с Иисусом или Библией. |
The essential thrust of Krishna's sayings, uttered to a beloved disciple, sometimes seems to coincide with Jesus or the Bible. |
Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала. |
The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall. |
Среди евреев обрезание было признаком Завета; евреи диаспоры обрезали своих рабов-мужчин и взрослых обращенных мужчин, в дополнение к еврейским младенцам мужского пола. |
Among Jews, circumcision was a marker of the Covenant; diaspora Jews circumcised their male slaves and adult male converts, in addition to Jewish male infants. |
Коллекторы с плоскими пластинами являются продолжением идеи поместить коллектор в духовку -подобную коробку со стеклом, обращенным прямо к Солнцу. |
Flat plate collectors are an extension of the idea to place a collector in an 'oven'-like box with glass directly facing the Sun. |
Тепло исходило от шерстяных шалей и накидок из шкур животных, которые, вероятно, носили с мехом, обращенным внутрь для дополнительного комфорта. |
Warmth came from woollen shawls and capes of animal skin, probably worn with the fur facing inwards for added comfort. |
Эдуард разместил свою армию на тщательно выбранной позиции, обращенной на юго-восток, на пологом склоне холма, изрезанном рощами и террасами, у Креси-Ан-Понтье. |
Edward deployed his army in a carefully selected position, facing south east on a sloping hillside, broken by copses and terracing, at Crécy-en-Ponthieu. |
Он оставался со своей обращенной паствой вплоть до Второй мировой войны, когда население было переселено вглубь страны из Рокгемптона. |
He stayed on with his converted congregation right through to the Second World War, when the population was relocated inland from Rockhampton. |
Converted Dalits find no place in the decision-making bodies. |
|
Главный фасад, обращенный к Берлинскому городскому дворцу, был разделен центральным выступом с парами колонн и венчающим его фронтоном. |
The main façade facing the Berlin City Palace was divided by a central projection with pairs of columns and a crowning pediment. |
Ночь вызвана тем, что полушарие планеты, обращенное к своей орбитальной звезде, блокирует ее солнечный свет. |
Night is caused by the hemisphere of a planet facing its orbital star blocking its sunlight. |
Личинки имеют маленькие, обращенные вверх рты и питаются копеподами. |
Larvae have small, upturned mouths and gorge on copepods. |
Он был построен вокруг четырехугольника-семиэтажного дома, обращенного фасадом к каналу. |
It was built round a quadrangle, a seven-storey block faced the canal. |
Катакомбы выходят на невысокий гребень, обращенный к ныне утраченной Римской гавани, что делает это небольшое место археологически важным. |
This is because Amanda, as a Lacanian subject, becomes caught between her own subjectivity and the object of her desire. |
Затем камбала меняет свои привычки и маскируется, лежа на дне океана с обращенными вверх обоими глазами. |
The flatfish then changes its habits, and camouflages itself by lying on the bottom of the ocean floor with both eyes facing upwards. |
Последовательности iP и iS содержат обращенные внутрь сайты ограничения BsaI, которые содержат выступы, дополняющие основные компоновщики. |
In the poem Hyndluljóð, the female jötunn Hyndla tells the goddess Freyja various mythological genealogies. |
Последовательности iP и iS содержат обращенные внутрь сайты ограничения BsaI, которые содержат выступы, дополняющие основные компоновщики. |
Hardware buttons equivalent to a standard mouse's left and right buttons are positioned adjacent to the touchpad. |
Однако, в отличие от лучей, глаза и ноздри Джемуэндины располагались на макушке головы, обращенной вверх. |
Unlike rays, however, both Gemuendina`s eyes and nostrils were placed atop the head, facing upward. |
Эти слова, обращенные таким образом к папе, служили напоминанием о преходящем характере жизни и земных почестей. |
These words, thus addressed to the pope, served as a reminder of the transitory nature of life and earthly honors. |
Апикальная мембрана поляризованной клетки-это поверхность плазматической мембраны, обращенная внутрь к просвету. |
The apical membrane of a polarized cell is the surface of the plasma membrane that faces inward to the lumen. |
Катакомбы выходят на невысокий гребень, обращенный к ныне утраченной Римской гавани, что делает это небольшое место археологически важным. |
The catacombs open on to a low ridge facing a now lost Roman harbour, making the small site archaeologically important. |
Рядом со стеной, окружавшей парк, была построена оранжерея, обращенная на юг. |
Close to the wall surrounding the park an Orangery was built facing the south. |
Это старый Венецианский Бастион, обращенный к морю. |
It is an old Venetian Bastion facing the sea. |
В частности, его искусство часто ссылалось на бывшую средневековую иконографию XII-XIII веков, обращенную к природе женщин-колдуний. |
Specifically, his art often referred to former 12th- to 13th-century Medieval iconography addressing the nature of female sorcerers. |
Выбивание портов является эффективным средством максимизации ресурсов сервера в сетях, обращенных к интернету. |
Port knocking is an effective means of maximizing server resources on internet facing networks. |
Лицом к восходящему солнцу, обращенному на восток, Дакшина была бы правой стороной. |
Facing the rising sun towards east, Dakṣiṇa would be the right side. |
Посмотрите на объявление на странице, обращенной к оглавлению. |
Look at the advertisement on the page facing the Table of Contents. |
Таким образом, для n каскадных секций, все из которых имеют соответствующие импедансы, обращенные друг к другу, общая константа распространения задается следующим образом. |
Thus for n cascaded sections all having matching impedances facing each other, the overall propagation constant is given by. |
Ущелье грязного ручья, обращенное на северо-запад к своему устью на юго-восточном краю зыби. |
Muddy Creek Gorge, looking northwest toward its mouth at the southeastern edge of the Swell. |
С 2006 года Lytro создает камеры, обращенные к потребителю, чтобы позволить захватывать световые поля. |
Since 2006 Lytro is creating consumer-facing cameras to allow the capture of light fields. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обращенный к югу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обращенный к югу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обращенный, к, югу . Также, к фразе «обращенный к югу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.