Byzantine Rite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
byzantine chapel fresco museum - Музей-часовня византийских фресок
byzantine empire - Византийская Империя
byzantine icon - византийская икона
byzantine church - Византийская церковь
byzantine museum - Византийский музей
museum of byzantine culture - Музей Византийской культуры
Синонимы к Byzantine: baroque, complex, complicate, complicated, convoluted, daedal, elaborate, intricate, involute, involved
Антонимы к Byzantine: noncomplex, noncomplicated, plain, simple, uncomplicated
Значение Byzantine: of or relating to Byzantium, the Byzantine Empire, or the Eastern Orthodox Church.
religious rite - религиозный обряд
oath rite - церемония принесения присяги
pagan rite - языческий обряд
solemn rite - священный обряд
feast rite - праздничная служба
rite of passage - обряд посвящения
profane rite - языческий обряд
rite of confirmation - обряд конфирмации
special rite - особый чин
sacred rite - священный ритуал
Синонимы к Rite: convention, practice, procedure, institution, liturgy, service, custom, ceremony, office, sacrament
Антонимы к Rite: breaking, abortion, blindness, break with tradition, challenge, chaos, contravention, disarray, disorder, disorganization
Значение Rite: a religious or other solemn ceremony or act.
Ukraine was inhabited by pagan tribes until Byzantine rite Christianity was introduced by the turn of the first millennium. |
Украина была населена языческими племенами вплоть до введения византийского обряда христианства на рубеже первого тысячелетия. |
Also, some Byzantine Rite Catholics and Byzantine Rite Lutherans. |
Кроме того, некоторые византийские обряды католики и византийские обряды лютеране. |
The hymn is part of vespers in the Byzantine Rite, and also included in some modern Anglican and Lutheran liturgies. |
Гимн является частью вечерни в византийском обряде, а также включен в некоторые современные англиканские и лютеранские литургии. |
The Eastern Orthodox, Byzantine Rite Lutheran and Roman Catholic churches celebrate the feast day of St. Vladimir on 15/28 July. |
Восточно-Православная, Византийская по обряду лютеранская и Римско-Католическая церкви отмечают праздник Святого Владимира 15/28 июля. |
A penitent confessing his sins in the former Latin rite Catholic, now Ukrainian Byzantine Rite Greek-Catholic church of the Bernhardines in Lviv, Ukraine. |
Кающийся исповедует свои грехи в бывшем латинском католическом обряде, ныне украинском византийском обряде греко-католической церкви бернардинцев во Львове, Украина. |
Benjamin's feast day is celebrated on October 13 in the Eastern Orthodox Church and the Byzantine Rite Eastern Catholic Churches. |
День памяти Вениамина отмечается 13 октября в восточно-православной церкви и Восточно-Католической Церкви византийского обряда. |
Byzantine fault-tolerant algorithms allowed digital security through decentralization to form smart contracts. |
Византийские отказоустойчивые алгоритмы позволили цифровой безопасности через децентрализацию сформировать смарт-контракты. |
Abandoned and maltreated by Hecebolus, on her way back to the capital of the Byzantine Empire, she settled for a while in Alexandria, Egypt. |
Покинутая и подвергшаяся жестокому обращению со стороны Гекебола, она на обратном пути в столицу Византийской империи поселилась на некоторое время в Александрии, Египет. |
Since the 1950s the Byzantine Catholic Church had experienced growth in the western United States, establishing parishes there. |
С 1950-х годов Византийская Католическая Церковь пережила рост в западных Соединенных Штатах, основав там приходы. |
1PP doesn't keep the DA's office apprised - of its Byzantine maneuvers. |
Управление не докладывает в офис прокурора о своих запутанных манёврах. |
He was the best workman we had, for he could paint faces in the Byzantine manner, and artistically, in the new Italian style. |
Он лучший мастер, может писать лица по-византийски, по-фряжски и живописно, итальянской манерой. |
When the Byzantines wanted to lure a dragon from its cave, they tied a goat to a stick. |
Когда византийцы хотели выманить дракона из своей пещеры, они привязали козу к палке. |
You, the Byzantines, don't love us too much, although we came to free you. |
Вы, византийцы, слишком сильно нас не любите, хотя мы пришли, чтобы вас освободить. |
You'll find that the intrigues played by these miscreants are quite byzantine. |
Вы поймете, что эти негодяи плетут весьма запутанные интриги. |
He was a member of the research team headed by Marcel Pérès in France, which studies the old Western chants and their relationship to the Byzantine ones. |
Он был членом исследовательской группы, возглавляемой Марселем Пересом во Франции, которая изучает старые западные песнопения и их связь с византийскими. |
The prior of Zadar had jurisdiction over all Byzantine Dalmatia, so Zadar enjoyed metropolitan status at the eastern Adriatic coast. |
Настоятель Задара имел юрисдикцию над всей Византийской Далмацией, поэтому Задар пользовался статусом митрополита на восточном побережье Адриатики. |
They warred with the Byzantine Empire and the Utigurs. |
Они воевали с Византией и Утигурами. |
Bishops of the Byzantine church wore white robes with stripes of purple, while government officials wore squares of purple fabric to show their rank. |
Епископы византийской церкви носили белые одежды с пурпурными полосками, а правительственные чиновники-квадраты пурпурной ткани, чтобы показать свой ранг. |
Trilye was an important port for exporting the goods produced in the fertile lands to the center of the Byzantine Empire. |
Трилье был важным портом для экспорта товаров, произведенных на плодородных землях, в центр Византийской империи. |
In accordance with his style, Jacobus was trained in Venice and strongly influenced by the Byzantine art of the early to mid-thirteenth century. |
В соответствии со своим стилем, Якобус обучался в Венеции и испытал сильное влияние византийского искусства начала-середины XIII века. |
Byzantine craftsmen played an important role in the development of Venetian glass. |
Византийские мастера сыграли важную роль в развитии венецианского стекла. |
More chapels or churches surely existed in Byzantine Didyma because it was the seat of a bishopric, but about this age little is known. |
Несомненно, в Византийской Дидиме было больше часовен или церквей, потому что она была резиденцией епископства, но об этой эпохе мало что известно. |
In 610, the Sassanid Empire drove the Byzantine Empire out of the Middle East, giving the Jews control of Jerusalem for the first time in centuries. |
В 610 году империя Сасанидов вытеснила Византийскую империю с Ближнего Востока, впервые за много веков предоставив евреям контроль над Иерусалимом. |
Historians Gyula Moravcsik and Tamás Bogyay argued the remains were sent back as a sign of friendly gesture to the Byzantine Empire. |
Историки Дьюла Моравцик и Тамаш Богяй утверждали, что останки были отправлены обратно в знак дружественного жеста Византийской империи. |
Dark blue was widely used in the decoration of churches in the Byzantine Empire. |
Темно-синий цвет широко использовался в украшении церквей в Византийской империи. |
The plans for making such humanoid automations were stolen from the kingdom of Rome, a generic term for the Greco-Roman-Byzantine culture. |
Планы создания подобных гуманоидных автоматов были украдены из Римского царства-общего термина для греко-римско-византийской культуры. |
The original design, in the Byzantine Revival and Romanesque Revival styles, began construction in 1892. |
Первоначальный проект, выполненный в стиле византийского Возрождения и романского Возрождения, был начат в 1892 году. |
Under the caliphs, the territory under Muslim rule expanded deeply into parts of the Persian and Byzantine territories. |
Конструкция бака Виктори ограничивала вес орудий. |
Orientation measurements in Greek temples and Byzantine churches have been associated to deity's name day, festivities, and special events. |
Измерения ориентации в греческих храмах и византийских церквях были связаны с именинами божества, празднествами и особыми событиями. |
However, the fact that the Byzantines could not afford it illustrates the financial costs of artillery at the time. |
Однако тот факт, что византийцы не могли себе этого позволить, иллюстрирует финансовые затраты артиллерии в то время. |
Gol Gumbaz built by the Bijapur Sultanate, has the second largest pre-modern dome in the world after the Byzantine Hagia Sophia. |
Гол Гумбаз, построенный Биджапурским Султанатом, имеет второй по величине дореволюционный купол в мире после византийского Собора Святой Софии. |
Through his mother, Guy was related to the Byzantine families of the Komnenos and Doukas, Emperors of Constantinople and Epirus. |
Через свою мать Гай был связан с византийскими семьями Комнинов и Дукасов, императоров Константинополя и Эпира. |
Происхождение названия византийское неизвестно. |
|
A detachment of the Varangian Guard was sent and in the Battle of Cannae, the Byzantines achieved a decisive victory. |
Был послан отряд Варяжской гвардии, и в битве при Каннах византийцы одержали решительную победу. |
In 1088, a large number of Anglo-Saxons and Danes emigrated to the Byzantine Empire by way of the Mediterranean. |
В 1088 году большое количество англосаксов и датчан эмигрировало в Византийскую империю через Средиземное море. |
The Battle of Yarmouk was a major battle between the army of the Byzantine Empire and the Muslim forces of the Rashidun Caliphate. |
Битва при Ярмуке была крупным сражением между армией Византийской империи и мусульманскими войсками Рашидунского Халифата. |
Khalid planned to trap Byzantine troops, cutting off their every route of escape. |
Халид планировал заманить византийские войска в ловушку, отрезав им все пути к отступлению. |
The Imperial Byzantine commanders allowed their enemy to have the battlefield of his choosing. |
Имперские византийские военачальники позволяли своему врагу иметь поле боя по своему выбору. |
Unlike the Sasanian Persians, the Byzantines, after losing Syria, retreated back to Anatolia. |
В отличие от сасанидских персов, византийцы, потеряв Сирию, отступили обратно в Анатолию. |
Heraclius's army also moved towards Yarmuk, but the Muslim armies reached it in early July 636, a week or two before the Byzantines. |
Армия Ираклия также двинулась к Ярмуку, но мусульманские войска достигли его в начале июля 636 года, за неделю или две до византийцев. |
After 550 at the latest, Christian art is classified as Byzantine, or of some other regional type. |
Самое позднее после 550 года Христианское искусство классифицируется как византийское или какого-то другого регионального типа. |
Early Byzantine architecture was built as a continuation of Roman architecture. |
Ранневизантийская архитектура была построена как продолжение римской архитектуры. |
Art historians say that the original painting was a Byzantine icon created around the sixth or ninth century. |
Искусствоведы утверждают, что первоначальная картина была византийской иконой, созданной примерно в шестом или девятом веке. |
Arianzus or Arianzos was a town of ancient Cappadocia, inhabited in Byzantine times. |
Арианз или Арианзос был городом древней Каппадокии, населенным в византийские времена. |
The chancel and transept arms are identical in shape, thus recalling the Greek Cross plan of Byzantine churches. |
Алтарный и трансептальный гербы идентичны по форме, что напоминает греческий крестовый план византийских церквей. |
The Nymphaeum was repaired in the 5th century during the Byzantine era. |
Нимфей был отремонтирован в 5 веке во время Византийской эры. |
It fell to Sassanid Persia in the Byzantine–Sasanian War of 602–628, in 614, and was re-conquered by Byzantium in 625. |
Он пал на Сасанидскую Персию в византийско-Сасанидской войне 602-628 годов, в 614 году, и был вновь завоеван Византией в 625 году. |
Samuel made his son-in-law Ashot Taronites, a Byzantine captive who had married his daughter Miroslava, governor of the city. |
Самуил сделал своим зятем Ашота Таронита, византийского пленника, который женился на его дочери Мирославе, правителя города. |
Soon, a Byzantine squadron appeared off the city under Eustathios Daphnomeles, and the city returned to Byzantine rule. |
Вскоре у города появилась Византийская эскадра под командованием Евстафия Дафномела, и город вернулся под византийское правление. |
Muhammad ordered them to stop, saying that they would return to fight the Byzantines again. |
Мухаммед приказал им остановиться, сказав, что они вернутся и снова будут сражаться с византийцами. |
Even with the Byzantine production of silk starting in the 6th century AD, Chinese varieties were still considered to be of higher quality. |
Даже с византийским производством шелка, начавшимся в VI веке нашей эры, китайские сорта все еще считались более качественными. |
Таким образом, византийцы были вынуждены сражаться в одиночку. |
|
The Byzantine attack was fierce and it was not long before the Bulgarians began slowly to retreat. |
Византийская атака была ожесточенной, и вскоре болгары начали медленно отступать. |
Most of the paintings in the Engleistra follow traditional Byzantine church decoration like the Crucifixion and the Annunciation. |
Большинство картин в Энглейстре следуют традиционным византийским церковным украшениям, таким как распятие и Благовещение. |
In 962 the city was raided by a small force of the Byzantine general Nicophorus Phocas. |
В 962 году на город напал небольшой отряд византийского полководца Никофора Фоки. |
The Eastern Roman, or Byzantine, Empire survived until late in the Post-classical, or Medieval, period. |
Восточная Римская, или Византийская, империя просуществовала до конца Постклассического, или средневекового, периода. |
I was adding history so that people reading could understand what the Byzantine Empire was. |
Я добавлял историю, чтобы читающие могли понять, что такое Византийская империя. |
Growing ever more fearful of the emperor's power, he sent envoys to the Magyars and the Byzantine Empire to form a league against Otto. |
Хе Чи Мин оставался в Ханое в последние годы своей жизни, требуя безоговорочного вывода всех Невьетнамских войск из Южного Вьетнама. |
The Romanesque style was greatly influenced by Byzantine and Insular art. |
Романский стиль сильно повлиял на византийское и островное искусство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Byzantine Rite».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Byzantine Rite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Byzantine, Rite , а также произношение и транскрипцию к «Byzantine Rite». Также, к фразе «Byzantine Rite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.