Gimme some painkillers or something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gimme some - Gimme Some
gimme five - дай пять
gimme one - дай мне один
gimme a call - дай мне вызов
gimme a break - дай мне отдохнуть
Hey Kate, gimme your shirt - Эй, Кейт, дай мне свою рубашку
Gimme a few minutes - Дай мне несколько минут
Gimme half - Дай мне половину
Just gimme what I want - Просто дай мне то, что я хочу
You gimme your word - Ты дай мне слово
Синонимы к Gimme: give me, bring, free ride, hand, give, hand over, bear, cakewalk, complimentariness, distribute
Антонимы к Gimme: ass in a sling, beg, beg for, borrow money, difficult, easier said than done, fatiguing, hard, heavy, hold
Значение Gimme: In golf, a gimme is a shot that the other players agree can count automatically without being played.
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
spare some time - выкроить время
with some money - с деньгами
still some - до сих пор некоторые
some pioneers - некоторые пионеры
try some sports - попробовать некоторые виды спорта
some hours ago - несколько часов назад
some observers argued - утверждали некоторые наблюдатели
some minor changes - некоторые изменения незначительные
in some or other way - в том или ином способе
of some sort - какой-то
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
narcotic painkillers - наркотические обезболивающие
on painkillers - на обезболивающих
some painkillers - некоторые обезболивающие
prescription painkillers - рецептурные обезболивающие
opioid painkillers - опиоидные обезболивающие
He's addicted to painkillers - Он пристрастился к обезболивающим
They shot me up with painkillers - Они вкололи мне обезболивающее
So the painkillers he's on? - Так какие обезболивающие он принимает
That and half a dozen painkillers - Это и полдюжины обезболивающих
Gimme some painkillers or something - Дай мне обезболивающее или что-нибудь в этом роде
Синонимы к painkillers: analgesics, anesthetics, anodynes
Значение painkillers: a medicine used to relieve pain.
require a POST or PUT - требовать POST или PUT
trademark or brand - товарный знак или бренд
aircraft navigation or communication systems - воздушными судами или системы связи
version 10 or earlier - версия 10 или более ранних версий
allegation of patent infringement or for any other reason - заявление о нарушении патента или по любой другой причине
dispute, controversy or claim arising - споры, разногласия или требования, возникающие
regulatory or economic capital - Регулирующий или экономический капитал
shows or hides - показывает или скрывает
pressure or vacuum - давление или вакуум
deal directly or indirectly with - дело прямо или косвенно
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
as something separate - как нечто отдельное
something is a given - что-то само собой разумеющееся
can offer something - может предложить что-то
ordered to do something - приказал сделать что-то
leaves something to the imagination. - оставляет что-то воображение.
started from something - начали с чем-то
means something - значит что-то
something written - то написано
press something - пресс-то
realizing something - понимая, что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
Мои ноги начали трястись... как спазм, или что-то в этом роде. |
|
During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration. |
В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание. |
It's a very strong painkiller. |
Это очень сильное обезболивающее. |
Should I grab something heavy to bash down the door with? |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном? |
|
And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge. |
И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги. |
There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid. |
Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства. |
A painkiller will make you feel better, but is not going to do anything to treat that underlying disease. |
Вы почувствуете себя лучше, но не вылечитесь. |
And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different. |
И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное. |
Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality. |
Даже имея женщину-лидера, они всегда находят занятие получше, чем разобраться с назойливой проблемой неравенства. |
I want you to think about how amazing representing something actually is. |
Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо. |
It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives. |
В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения. |
It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that. |
Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним. |
So the stress is, I think it's something that can be managed. |
Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять. |
Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see. |
Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим. |
I'm sorry to disturb you at home, but there's something I need to follow up with you. |
Прошу прощения, что побеспокоил вас дома, но кое-что мне нужно прояснить у вас. |
Мы думаем, что эта кошечка в чем-то замешана. |
|
I just told you something deeply personal and you believe this guy? |
Я поделился с тобой крайне личным, а ты веришь этому парню? |
Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию. |
|
She was playing in the cornfield, when something unspeakable happened to her. |
Она играла на кукурузном поле, когда что-то неописуемое приключилось с ней. |
There's something about a country club waitress that just makes you wanna pay your dues every year. |
Есть что-то в официантках загородного клуба, что заставляет тебя платить членские взносы каждый год. |
Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind. |
Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть. |
|
When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. |
Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное. |
If the quail hasn't been prepared to your satisfaction, I could replicate something more to your liking. |
Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее. |
Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно. |
|
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
She never felt like she was missing out on something somewhere else. |
Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила. |
Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее. |
|
Ты говорил, что... совершил ужасные вещи. |
|
It's like they overreact or something. |
Они как-то не так реагируют или что-то типа того. |
She sees herself marrying a really smart doctor or something. |
Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь. |
Maybe you st your phone or something. |
Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще. |
There's take-out or something frozen. |
Можно взять еду на вынос или что-то замороженное. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
Поймал кое-что на радиочастоте нашего стрелка. |
|
We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something. |
Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то. |
The divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like. |
В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вроде. |
Because she's afraid of something... just like we were afraid of her. |
Потому что она чего-то боится, также, как мы боялись её. |
Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе. |
|
I want to tell you something, but it's a secret. Promise not to tell. |
Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать. |
So, when I asked you to be my sperm donor, I had no idea it could lead to something more. |
Когда я просила тебя стать моим донором спермы, я и не подозревала, что это приведет к чему-то большему. |
Теперь я чувствую те дни, как что-то острое в моем сердце. |
|
Что-то настолько крепкое, чтобы пережило тебя. |
|
Meant something very bad was going down. |
А я нашел этих так себе за пару минут. |
Something very bad that you know about. |
Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем. |
Может, на камерах безопасности есть что-то полезное для нас. |
|
Шерман раньше ничего подобного не вытворял. |
|
But there was no engineering software to model something porous and moving. |
Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что-то пористое и подвижное. |
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo. |
Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем. |
Like a Milky Way mini muncher or something like that. |
Что-то типа измельченной версии Милки Вей. |
You look like the vicar's tried tickling your balls or something. |
Выглядишь, как будто священник пытался лизать твои яйца. |
Used correctly, it's an incredible painkiller, but if it's used for recreational purposes, it's like meth mixed with rat poison and helium. |
В правильной дозировке отличное обезболивающее, но если использовать для кайфа, то это как метамфетамин, смешанный с крысиным ядом и гелием. |
I'd like to give your daughter mild painkillers |
Я просто дам вашей дочери лёгкий анальгетик, чтобы она поспала. |
Ты знаешь, я приму болеутоляющее, я думаю |
|
I'm prescribing a mild painkiller for your back. And I will see you in a week to remove those stitches. |
Я выпишу обезболивающих вам для спины, а вы приходите через неделю, снимем швы. |
I'll come a bit later. I need a few painkillers. |
А я присоединюсь попозже, мне надо принять обезболивающие. |
James discovers that the cat has been drinking the liquid painkiller which Dick takes to relieve the pain caused by his cancer. |
Джеймс обнаруживает, что кот пил жидкое обезболивающее, которое Дик принимает, чтобы облегчить боль, вызванную его раком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Gimme some painkillers or something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Gimme some painkillers or something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Gimme, some, painkillers, or, something , а также произношение и транскрипцию к «Gimme some painkillers or something». Также, к фразе «Gimme some painkillers or something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на бенгальский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на китайский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на испанский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на португальский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на венгерский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на украинский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на итальянский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на греческий
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на хорватский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на индонезийский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на французский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на корейский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на узбекский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на малайский
› «Gimme some painkillers or something» Перевод на голландский