He's in charge of my escort troop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He's in charge of my escort troop - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он отвечает за мой отряд сопровождения
Translate

- he's

он

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

- escort [noun]

noun: эскорт, сопровождение, конвой, свита, охрана, провожатый, прикрытие

verb: сопровождать, конвоировать, эскортировать

adjective: эскортный

  • armed escort helicopter - вооруженный вертолет сопровождения

  • escort airplane - самолет сопровождения

  • escort maintenance ship - плавучая мастерская по обслуживанию эскортных кораблей

  • task force escort vessel - корабль охранения оперативного соединения

  • an escort - эскорт

  • fighter escort mission - задача по сопровождению истребителями

  • helicopter escort air defense suppression system - система подавления средств ПВО при сопровождении вертолётов

  • guided weapon escort ship - ракетный сторожевой корабль

  • Escort Lucretia to market at dawn - Сопроводите Лукрецию на рынок на рассвете

  • Escort these folks out of here - Выпроводите этих людей отсюда

  • Синонимы к escort: bodyguard, cortège, protector, retinue, protection, attendant, defense, entourage, chaperone, guard

    Антонимы к escort: abandon, leave, neglect, desert, maroon, drop, lose

    Значение escort: a person, vehicle, ship, or aircraft, or a group of these, accompanying another for protection, security, or as a mark of rank.

- troop [noun]

noun: отряд, войска, толпа, труппа, стая, взвод, стадо, батарея, эскадрон, группа людей

verb: двигаться толпой, собираться толпой, строить, формировать, строиться, проходить строем, формироваться

  • government troop - правительственное войско

  • machine-gun troop - пулеметный взвод

  • armored cavalry troop - разведывательная рота

  • troop strength - численность войск

  • troop morale - мораль войск

  • cossack troop - казак войск

  • troop readiness - готовности войск

  • average troop strength - средняя численность военнослужащих

  • shipboard troop training - боевая подготовка войск при морской перевозке

  • Like a troop of boys let loose from school, the adventurers went by - Словно стайка мальчишек, выпущенных из школы, искатели приключений прошли мимо

  • Синонимы к troop: soldiers, peacekeepers, infantry, the army, guards, armed forces, servicemen, servicewomen, escorts, the services

    Антонимы к troop: catch the bus, guest, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce

    Значение troop: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.



From this symmetry he inferred the characteristics of a fourth fundamental non-linear circuit element, linking magnetic flux and charge, which he called the memristor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой симметрии он вывел характеристики четвертого фундаментального нелинейного элемента цепи, связывающего магнитный поток и заряд, который он назвал мемристором.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

What happened to the second immortality charge I gave you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что стало со вторым зарядом бессмертия, что я дал?

secure her files and her hard drives and escort her off the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений.

She asked if we'd escort her husband from the premises after we're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила, чтобы мы выпроводили ее мужа из дома, после того как закончим.

He would immediately escort her to his room and screw her for hours before he let her go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно вел ее в свой номер и пользовал часами прежде, чем отпустить домой.

We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату.

Any laboratory charge-air cooling system to minimize accumulation of condensate shall be designed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая лабораторная система охлаждения воздушного заряда должна быть сконструирована таким образом, чтобы сводилось к минимуму скопление конденсата.

Despite this second release order he has been kept in detention without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это второе постановление, он продолжает находиться под стражей без предъявления обвинений и суда.

The full text of the rules of procedure is available on the UNODC website . Plus Government tax and service charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный текст правил процедуры размещен на веб-сайте ЮНОДК. Плюс правительственный налог и доплата за обслуживание.

The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д.

Agent Dubin here will escort you to the restroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Дубин проводит вас в туалет.

The escort service that Elizabeth worked for... was relatively well-to-do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У эскорт-службы, в которой работала Элизабет,.. ...дела шли очень хорошо.

Several times his officers looked closely at him for malingering, but no charge was brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение Адама не раз настораживало командиров, но обвинить его в пренебрежении воинским долгом они не могли.

Worked with the county's recycling program And was in charge of the policemen's yearly raffle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала по программе переработки мусора и возглавляла ежегодную полицейскую лотерею.

There's an entourage of limousines going down 5th with a motorcycle escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шла колонна лимузинов по 5 Авеню с мотоциклетным эскортом.

Before we set the charge, we will run through our procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чеМ установить заряд, Мы пройдеМ порядок действий.

In the matter of the State of Ohio v. Jessica Donner, on the charge of possession with intent to distribute a controlled substance, we find the defendant, Jessica Donner, not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле штата Огайо против Джессики Доннер по обвинению во владении с намерением продажи контролируемых препаратов, мы считаем обвиняемую, Джессику Доннер, невиновной.

Things like you going over there and persuading them not to charge Carver criminally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде того, что ты пошел туда и убеждал их не выдвигать против Карвера обвинений.

Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта.

We both know who was in charge of distributing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение.

In fact, a few years back, I put an ad in the paper starting an escort service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я даже разместил объявление об эскорт-услугах в газете.

Who'sourman in charge of this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто у нас главный по этой операции?

And in the next four minutes it is your duty to escort that man to the gates of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через четыре минуты вы должны сопроводить этого человека до врат ада.

The cover charge is just outrageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за вход - это просто возмутительно.

I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков.

I was in charge of planning Woodstock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечал за планирование Вудстока.

You are in charge of these men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы командуете этими людьми?

You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите этого старого путешественника, чтобы он развлекал мою маму.

Escort our pal out of the building, will ya?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводи нашего друга, будь добр.

there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

I Don't understand that either, the funeral service escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это тоже не понимаю. Что это еще за похоронный эскорт.

He seemed a nice little thing, a useful escort for Julia when Michael was busy, but perfectly insignificant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славный мальчик, удобный телохранитель для Джулии, когда Майкл занят, но абсолютный нуль.

Then he used Hauksbee's electrical machine to generate electrostatic charge, that would accumulate and travel along this arm and out through this copper wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, он использовал электрическую машину Хоксби, чтобы создать электростатический заряд, который накапливается и двигается вдоль этого штатива и выходит через этот медный провод.

So if it's not a male escort...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если это не мужской эскорт.

I spent the night with a male escort, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела ночь с мужчиной по вызову, между прочим.

I don't need an escort here from Cannon and bloody Ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен эскорт в виде комиков-неудачников.

Now, I don't need to charge you for a research report that tells you that most television sets are not more than six feet away from the dinner table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану вас нагружать аналитическими отчётами, согласно которым большинство телевизоров стоят не дальше шести футов от обеденного стола.

Why did the Nagus put you in charge of such a lucrative opportunity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Нагус назначает вас на такое прибыльное дело?

I'm in charge of your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я главный по вашему делу.

A proper woman should never travel without escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честная женщина никогда не должна куда-либо ходить без сопровождения.

Yes, and since you're now in charge of all marriage contracts for your family, it means nothing without your approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да,и так как с этого момента ты выносишь решения о всех брачных контрактах своей семьи, он ничего не значит без твоего одобрения.

Enjolras and his friends had been on the Boulevard Bourdon, near the public storehouses, at the moment when the dragoons had made their charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку.

Cossetti, Cruz, I want you to escort Mrs. Tophet and her daughter to the extraction point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коссетти, Круз, сопроводите миссис Тофети и её дочь к месту высадки.

It's a Pilgrim 7000, property of CCA... the construction company in charge of the outer wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Пилигрим 7000, собственность CCA... строительной компании, занимающиеся стеной снаружи.

I don't know any Ortiz. Or you're going back to prison today until we can charge you for murder!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю ни одного Ортиса ... или вы вернётесь в тюрьму сегодня же пока мы вас не обвиним в убийстве!

Petz in turn reoriented his division to attack the Italian ironclads, leading the charge with Kaiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петц, в свою очередь, переориентировал свою дивизию на атаку итальянских броненосцев, возглавив атаку вместе с кайзером.

Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г.

According to legend, the funeral escort killed anyone and anything across their path to conceal where he was finally buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, похоронный эскорт убивал всех и вся на своем пути, чтобы скрыть, где он был в конце концов похоронен.

Instead, Umayya personally led the expedition and ordered Bukayr to remain in Merv to assist his son Ziyad, who he had left in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Умайя лично возглавил экспедицию и приказал Букайру остаться в Мерве, чтобы помочь своему сыну Зияду, которого он оставил за старшего.

Like any other electrically-conductive object, a human body can store electric charge if insulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любой другой электропроводящий объект, человеческое тело может хранить электрический заряд, если оно изолировано.

His first charge was the sparsely inhabited Broughton district, based at G. C. Hawker's Bungaree station, north of Clare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первой целью был малонаселенный район Бротон, расположенный на станции Джи Си Хоукерз-Бангари, к северу от Клэра.

The torpedoes alerted the escort which bore down on the submarine and attacked her with depth charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпеды предупредили эскорт, который обрушился на подводную лодку и атаковал ее глубинными бомбами.

In the JMSDF, helicopters deployed to each escort force are actually members of Fleet Air Force squadrons based on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В JMSDF вертолеты, развернутые в каждой эскортной группе, фактически являются членами эскадрилий военно-воздушных сил флота, базирующихся на суше.

Off Tripoli Upholder intercepted the transport Tembien and her single destroyer escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Триполи Апхолдер перехватил транспорт Тембиен и ее единственный эскорт эсминцев.

Indefatigable and several escort carriers attacked targets in Norway on 10 August, destroying 6 Messerschmitt Bf 110 fighters and sinking a minesweeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 августа индефатигейбл и несколько эскортных авианосцев атаковали цели в Норвегии, уничтожив 6 истребителей Мессершмитт Bf 110 и потопив тральщик.

During the Battle of Britain its lack of manoeuvrability, speed and defensive armament meant that it required a heavy fighter escort to operate effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы за Британию ее отсутствие маневренности, скорости и оборонительного вооружения означало, что она требовала тяжелого истребительного эскорта для эффективной работы.

While in command of the Lutin he was ordered to escort a convoy of about 150 sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время командования Лютином ему было приказано сопровождать конвой численностью около 150 человек.

The aerial order of battle consisted of a strike force and an escort force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный боевой порядок состоял из ударного отряда и эскортного отряда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's in charge of my escort troop». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's in charge of my escort troop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, in, charge, of, my, escort, troop , а также произношение и транскрипцию к «He's in charge of my escort troop». Также, к фразе «He's in charge of my escort troop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information