I'm her probation officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
her lover - ее возлюбленный
her first baby - ее первый ребенок
is calling her - зовем ее
her influence - ее влияние
her own self - ее сам собой
her nephew - ее племянник
rest on her laurels - почивать на лаврах
divorced from her husband - развелась с мужем
agree with her that - согласен с ней, что
year anniversary of her - летний юбилей ее
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
noun: испытательный срок, стажировка, испытание, послушничество, условное освобождение на поруки, искус
probation service - служба пробации
to work on probation - на работу с испытательным сроком
term of probation - срок пробации
probation and mediation - пробации и медиации
suspended on probation - приостановлено на испытательный срок
length of probation - срок пробации
grant of probation - направление на пробацию
pass a probation - пройти испытательный срок
to serve a probation - отбывать пробацию
I got probation plus time served - Я получил испытательный срок плюс отбытый срок
Синонимы к probation: experimental period, trial period, trial, test period
Антонимы к probation: detention, engage, custody, fetters, advantage, apprehension, arrest, attack, avoid, blame
Значение probation: the release of an offender from detention, subject to a period of good behavior under supervision.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
law officer - юрист
county medical officer - медицинский инспектор округа
HR officer - инспектор отдела кадров
anti air warfare officer - офицер ПВО
chief warrant officer - старший уоррент-офицер
community education officer - сотрудник образовательного сообщества
database officer - сотрудник базы данных
assaulting a police officer - нападение на сотрудника полиции
second reporting officer - второй сотрудник отчетности
field safety officer - Офицер безопасности поля
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility. |
Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца. |
From this day forth, Robot House is on dodecatupple-secret probation! |
С этого дня Робо-Братство на двенадцатикратном испытательном сроке! |
October 7. One Petty Officer Third Class... |
Седьмого октября, один старшина третьего класса... |
She got a 4-month suspended sentence with 2 years'probation conditional on psychiatric care. |
Ее осудили на 4 месяца условно с 2-летним испытательным сроком и обязательным лечением. |
The charges against her were flimsy, and she received a year of probation. |
Обвинения против неё были неосновательными, и она получила год условно. |
The intelligence officer who monitors that database reports to the commissioner every time he sees a red flag. |
Офицер, который следит за этой базой, сообщает комиссару каждый раз, когда видит что-то подозрительное. |
Now the officer is charging him With disorderly conduct and resisting arrest. |
Теперь офицер обвиняет его в хулиганстве и в оказании сопротивления при аресте. |
According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population. |
Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается. |
Establishment of 1 Project Officer in Office of the Chief Technical Services, Mogadishu. |
Создание 1 должности сотрудника по проектам в Канцелярии начальника Технических служб, Могадишо. |
Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962. |
Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год. |
Но, в любом случае, не служащим и не офицером. |
|
Reducible to six, plus probation, if he stays out of trouble. |
С возможностью замены на условный, если он не проштрафился. |
As a child-welfare officer in Narok told me, “Unless attitudes are changed, efforts to stamp out the practice will be futile. |
Как сказал мне чиновник по охране здоровья детей в Нароке: «До тех пор, пока не изменится само отношение, усилия по искоренению практики будут бесполезными». |
M. le colonel was very interested in my horses for the army, being himself an artillery officer, if I remember right.' |
Полковник очень интересовался моими лошадьми, они хороши для армии, а он ведь, насколько я помню, служил в артиллерии? |
I mean, she's a decent enough police officer, I suppose, when she controls her more impulsive outbursts. |
Полагаю, она достаточно неплохой офицер полиции, когда контролирует свои импульсивные порывы. |
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
Well, like Emily's probation officer, we at the NGO need to do some investigating and come to our own conclusions on that matter. |
Ну, как офицер пробации Эмили, мы в неправительственной организации должны сделать кое-какое исследование и прийти к нашему собственному заключению по этому вопросу. |
Look, the state's attorney will offer a 1410 probation citing. |
Слушайте, прокуратура будет предлагать условное осуждение по статье 1410. |
You're officially off probation, baby. |
Твой испытательный срок официально закончен, малыш. |
I have explained to the officer here about the brooch we lost yesterday, Graeber said quickly. |
Я рассказал обершарфюреру про брошку, которую мы здесь потеряли, - быстро сказал Гребер. |
The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready. |
Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена. |
But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here? |
Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером? |
As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you? |
Ещё вопрос – как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь? |
A police officer is suggesting we effectively pay a ransom? |
Офицер полиции предлагает нам заплатить шантажисту? |
Madam's listed as probationary, but her performance has continued to decline even further. |
Мадам на испытательном сроке, но ее поведение продолжает скатываться. |
But in this business I was really the rawest of raw little probationers. |
Здесь я действительно чувствовала себя как неопытная практикантка. |
The cross-eyed thief who stole the officer's plate at Maidstone got 800. All at once. |
Косой вор, что украл у офицера тарелку, получил 800 за раз. |
You have the honor of meeting Brigadier General Sir Oliver Lord Thomas, knight of the bath and commanding officer of the northern British Army. |
Вы удостоились чести познакомиться с генерал-майором сэром Оливером, лордом Томасом, рыцарем ордена Бани и офицером штаба |
An L.A.P.D. narcotics officer was killed today serving a warrant in Echo Park. |
Офицер полиции Лос-Анджелеса был убит сегодня явившись по ордеру в дом в Эко-Парке. |
Some kids were locked up even when probation officers objected to detention. |
Некоторые дети были посажены несмотря на возражения инспекторов по надзору за условно осужденными. |
Looking over the edge, he saw that the heads of the horses were being held by men in the uniform of Wayne's army, and heard the voice of an officer calling out orders. |
Король поглядел и увидел сверху, как лошадей отпрягают люди в алых хламидах; и услышал распорядительные команды. |
If you give him probation and support, he can make something of himself, and when he does you'll be able to say you had a hand in that. |
Если вы назначите пробацию и поддержите его, он станет полноценной личностью. И когда это произойдет, вы сможете сказать, что в этом есть и ваша заслуга. |
By the way, that bogey may be my operations officer, Major Rexford, coming in from White Horse. |
Тем пугалом может оказаться мой заместитель, майор Рексфорд, идущий из Уайт Хорс. |
If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might. |
Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится. |
Hey, you know, saying you're right- saying that some law enforcement officer shot Giardello |
Эй, знаешь, ты прав, сказав... сказав, что сотрудник полиции стрелял в Джиарделло. |
Офицер по связям с семьей означает, что я отвечаю за контакты. |
|
Я офицер Звездного Флота – образец добродетели. |
|
I'm already on probation. |
У меня и так испытательный срок. |
On probation? the woman said. |
Под надзором? - спросила женщина. |
Это доктор МакКой, наш старший врач. |
|
If you'll excuse me. I'll have another officer come and take an official statement. |
Извините, я попрошу другого офицера подойти и зафиксировать ваши показания. |
Я больше ни разу не слышала о техасском рейнджере Ла Бифе. |
|
Согласись, офицер ты как-никак. |
|
Deeks is an upstanding police officer. |
Дикс - добропорядочный офицер. |
If you've got any questions about the legality of all this, we can call your probation officer right now and go over the details. |
Если у вас возникли вопросы о законности всего этого, мы прямо сейчас позвоним вашему надзирающему офицеру и обсудим детали. |
The present choir consist of up to 30 boy choristers, eight probationers and the vicars choral, 12 professional singers. |
Нынешний хор состоит из 30 мальчиков-хористов, восьми стажеров и хорала викариев, 12 профессиональных певцов. |
Smith was sentenced to three years probation despite previous convictions for violent behavior. |
Смит был приговорен к трем годам условно, несмотря на предыдущие судимости за жестокое поведение. |
Pretrial confinement time was deducted from his sentence, he, along with Wilhelm Frick and Ernst Röhm walked out of the courtroom as free men on probation. |
Срок предварительного заключения был вычтен из его приговора, он вместе с Вильгельмом фриком и Эрнстом Ремом вышел из зала суда как свободные люди на испытательном сроке. |
After several complaints to the company, on April 23, 1974 Jefferies was placed on probation. |
После нескольких жалоб в компанию, 23 апреля 1974 года Джеффрис был помещен на испытательный срок. |
In 1998 Schmitz was given a probationary sentence of two years for computer fraud, data falsification and handling stolen goods. |
В 1998 году Шмитц был приговорен к испытательному сроку в два года за компьютерное мошенничество, фальсификацию данных и обращение с крадеными товарами. |
Additional parole and probation can be facilitated with enhanced electronic monitoring, though monitoring is expensive. |
Дополнительное условно-досрочное освобождение и условно-досрочное освобождение могут быть облегчены с помощью усиленного электронного мониторинга, хотя мониторинг является дорогостоящим. |
Epstein served almost 13 months before being released for a year of probation on house arrest until August 2010. |
Эпштейн отсидел почти 13 месяцев, прежде чем был освобожден на год условно под домашний арест до августа 2010 года. |
The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads. |
В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности. |
Jolly faced a possible maximum sentence of up to 20 years in jail, but as a first time offender he would be eligible for probation. |
Джолли грозило максимальное наказание в виде лишения свободы сроком до 20 лет, но как первый преступник он имел право на условный срок. |
The federal probation office had recommended a 15- to 21-month sentence, while prosecutors had requested as much as 30 years. |
Федеральное управление пробации рекомендовало наказание в виде лишения свободы сроком от 15 до 21 месяца, в то время как прокуроры запросили целых 30 лет. |
He was sentenced to probation for one year, including time served, and ordered to pay a $1,000 fine. |
Его приговорили к испытательному сроку в один год, включая отбытое наказание, и обязали выплатить штраф в размере 1000 долларов. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
On March 13, 1992, Cheek was sentenced to one year and one day imprisonment, and he was placed on five years probation. |
13 марта 1992 года Чик был приговорен к одному году и одному дню тюремного заключения, а также к пяти годам условно. |
Some manner of probation subject to future review may be equally effective. |
Некоторые виды испытательного срока, подлежащие пересмотру в будущем, могут быть столь же эффективными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm her probation officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm her probation officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, her, probation, officer , а также произношение и транскрипцию к «I'm her probation officer». Также, к фразе «I'm her probation officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.