It reminds me of cave paintings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It reminds me of cave paintings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мне это напоминает наскальные рисунки
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- reminds

напоминают

  • and reminds - и напоминает

  • reminds me of the good old - напоминает мне старый добрый

  • this reminds me of the time - это напоминает мне о времени,

  • reminds me a lot - напоминает мне много

  • it also reminds us - она также напоминает нам

  • that reminds me - это напоминает мне

  • but it reminds - но это напоминает

  • It reminds me of an anecdote - Это напоминает мне анекдот

  • It reminds us of our fragility - Это напоминает нам о нашей хрупкости

  • He reminds me of my form master - Он напоминает мне моего классного руководителя

  • Синонимы к reminds: jog someone's memory, help someone remember, prompt, make one think of, cause one to remember, put one in mind of, bring/call to mind, evoke, cue

    Антонимы к reminds: doesn't remind, disregards, doesn't prompt, fails to recall, fails to remember, fails to remind, forgets, ignores, neglects, overlooks

    Значение reminds: Third-person singular simple present indicative form of remind.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • let me thank - позволять мне поблагодарить

  • me know - я знаю

  • you let me - ты позволишь мне

  • please send me more information about - Пожалуйста, вышлите более подробную информацию о

  • pity on me - Жалко мне

  • contact me whenever - свяжитесь со мной, когда

  • asked me - спросил меня

  • what scares me most - что пугает меня больше всего

  • tell me the status - скажите мне статус

  • i great honor for me - я большая честь для меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cave [noun]

noun: пещера, полость, впадина, карстовое образование, отколовшаяся от партии группа, фракция, оппозиционная группа

verb: выдалбливать, обрушивать кровлю

  • cave fauna - пещерная фауна

  • cave city - Кейв-Сити

  • cave hyena - пещерная гиена

  • cave emplacement - огневая точка в пещере

  • cave man - пещерный человек

  • don't cave - делать не пещеры

  • Don't go into the Spider Web Cave! - Не заходите в Пещеру Паутины

  • They're walled up in a cave - Они замурованы в пещере

  • Look who's come out of his cave - Посмотри, кто вышел из своей пещеры

  • See, men, they always cave in - Видишь ли, мужчины, они всегда прогибаются

  • Синонимы к cave: underground chamber, grotto, vault, cavern, crypt, cellar, undermine, spelunk

    Антонимы к cave: bulwark, cover, defend, fence, fend, forfend, guard, keep, protect, safeguard

    Значение cave: a large underground chamber, typically of natural origin, in a hillside or cliff.

- paintings [noun]

noun: живопись, картина, покраска, роспись, окраска, разрисовка, малярное дело



It reminds me of cave paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится как передано чувство движения, напоминает наскальную живопись.

An Alice in Wonderland-themed painting and various other sketches are scattered throughout the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей книге разбросаны картины на тему Алисы в Стране Чудес и различные другие эскизы.

It reminds me of one of my favorite poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминает мне одно из моих любимых стихотворений.

It reminds me of watching pictures download on our old dial-up modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напомнило мне просмотр загрузки картинок через наш старый модем.

You're looking at a masterpiece, and you're talking about some elephant painting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смотришь на произведение искусства и говоришь про какого-то слона?

They were charged with throwing stones and Molotov cocktails at Israeli cars and painting nationalistic slogans on walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обвинены в том, что бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в израильские автомобили и писали националистические лозунги на стенах.

Or this painting, from the 1740s, from Greenwich Village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или на этой картине, написанной в 1740-х, из Гринвич-Виллидж.

I chose the material with mcafee himself, which reminds me, they're military tailors, so they get all the gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал материалы с самим МакАфи, и, кстати, они шьют для военных, так что в курсе всех сплетен.

That reminds me of the time I was carefree and silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько воспоминании о времени, когда я был дурной и беззаботный.

Allow me to say you're like a beautiful apparition right out of a painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам сказать, что я очарован вами. Вы словно сошли с живописного полотна.

But at least your craziness is for things like this painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваша мания хотя бы относится к вещам вроде этой картины.

It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль живописи, изобретённый в эпоху Возрождения, характеризуется сильным контрастом между светом и тенью.

A painting by a master, a picture of great value, my benefactor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель!

He reminds me of my cat, Twinkles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напоминает мне моего кота Огонька.

Bohemia reminds me of a chamber pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, Чехия похожа на ночной горшок.

Although that reminds me, you must use Thompson brand miniatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это напомнило мне, что вы обязаны использовать фигурки фирмы Томпсон.

Look, I'm only here because you kidnapped my painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я здесь только потому, что ты украла мою картину.

Jessie did that oil painting as well and Buck is still installing the stereo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рисовала Джесси. Бак установил стерео.

Elsa was terrifically enthusiastic about the painting, and Caroline...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльза от этого приходила в дикий восторг, а Каролина...

So do not insult my intelligence by painting your actions as selfless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не оскорбляй мои умственные способности своими эгоистичными действиями.

No, but I reject circumstantial painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я отвергаю случайную живопись.

There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина.

You know, it actually reminds me, two years ago, I was in Borneo officiating a wedding, and this enormous medicine man showed up and he was there to basically tell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, оно напоминает мне случай когда два года назад на Борнео я организовывал свадьбу, где нарисовался огромных размеров шаман, и он прибыл туда в основном, чтоб сказать..

You are painting your death warrant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарисовал себе смертный приговор.

This reminds me of the first steps on the ice .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминает мне о первых шагах Хоккей.

My God, Dominique, that reminds me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже мой, Доминик, ты мне как раз напомнила...

Well, I guess there's no reason to put off painting the porch anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, думаю больше нет причин откладывать ремонт веранды.

It's too hot for me to drink... but the smell always reminds me of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня слишком горячий, но аромат напоминает мне о Лондоне.

Put a slug or something down Amyas's back one day when he was hard at work painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она засунула Эмиасу за воротник улитку или что-то в этом роде, когда тот как раз был занят своей картиной.

It reminds me of us eating out and her saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминает мне о еде съеденной вне дома и как она сказала.

Commands that you continue to leave Box Five empty for his use, and reminds you that his salary is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приказывает, чтобы ложа №5, как и прежде, оставалась свободной для его пользования, и напоминает, что его жалование должно быть выплачено.

Porretta asked, How do you plan to carry the painting out of the country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поретти спросил: — Как вы собираетесь вывезти картину из страны?

Dorian Gray shook his head, and struck some soft chords on the piano. 'Like the painting of a sorrow,' he repeated, 'a face without a heart.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дориан отрицательно потряс головой и взял несколько тихих аккордов на рояле. - Словно образ печали Бездушный тот лик...- повторил он.

To reveal himself or herself, and that's what you'll do, not with words, but with a drawing or a painting that shows us what you feel, what you see as you read this poem, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрыть себя. И вы это сделаете, но не словами, а картинами, которые покажут, что вы чувствуете, что видите, когда читаете эту поэму, хорошо?

Painting a picture is like fighting a battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писать картину - это словно вести сражение.

He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию.

Yeah, it's like an oil painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, просто картина маслом.

They're all worried their wives or husbands will know they've been out painting the town red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все боятся, что их жены или мужья узнают, что они вовсю развлекаются.

I guess it reminds me of something-something I associate with clarity. Not very complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно, потому что, как мне кажется, он проясняет мне ум.

Oh, which reminds me, guess who got kicked out of a hotel bar for making unwanted advances at the waitstaff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, угадай, кого выгнали из бара в отеле за нежеланные приставания к персоналу?

'Your boast reminds me of the old lines-I've a hundred captains in England, he said, As good as ever was he.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше хвастовство напомнило мне старые строки... У меня сто капитанов в Англии - столь же хороших, как он когда-то был.

It reminds us of Sodom imprisoned in the castle like Kafka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напоминает нам о Содоме. Он был заключен в замке - как у Кафки.

Well, my brother and I have a long -running argument about painting and photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с братом затянувшийся спор о рисовании и фотографии.

Reminds me of that girl, who used to sniff glue in chem class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминает мне девушку, которая нюхала клей на химии.

The workmen are in painting the house and Timothy is suffering terribly from the smell of the paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маляры красят дом, и Тимоти ужасно страдает от запаха краски.

When I manage to forget what happened to me, when there are no mirrors, and no people that reminds me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне удается забыть что произошло со мной, когда нет зеркал и людей, которые напоминают об этом,

Sara reminds me of a little deer Papa brought home once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара напоминает мне олененка, которого папа принес мне однажды домой.

As I glance up Pembridge Road in the growing dusk, the aspect of that road reminds me that there is one note worth adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я гляжу на Пембридж-роуд, а сумерки сгущаются: по этому поводу мне припомнилось еще кое-что.

Shafts may be left plain or decorated with painting or carving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валы могут быть оставлены простыми или украшены росписью или резьбой.

Mischel lived on Manhattan Island in New York City, and enjoyed painting and travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель жил на острове Манхэттен в Нью-Йорке, любил рисовать и путешествовать.

Nash had great difficulties completing the painting which shows a Short Sunderland flying boat in the sea off Portland Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Нэша были большие трудности с завершением картины, на которой изображена короткая сандерлендская летающая лодка в море у Портленд-Билла.

One additional individual painting faces the central triptych, from the opposite wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна дополнительная индивидуальная картина обращена к центральному триптиху с противоположной стены.

Lion graduated in painting from Cooper Union in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайон окончил школу живописи в Купер-Юнионе в Нью-Йорке.

The painting in turn was to become the inspiration for the anthropomorphic dogs in Disney's Lady and the Tramp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина, в свою очередь, должна была стать вдохновением для антропоморфных собак в диснеевской леди и Бродяга.

The object chosen to be featured on the programme was an oil painting depicting a young woman that was nominated by Peter Lewis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объектом, выбранным для показа в программе, была картина маслом, изображающая молодую женщину, которую номинировал Питер Льюис.

Though just missing the list, notably, the Chinese-French painter Zao Wouki's oil painting Juin-Octobre 1985 was sold for $65m in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот список просто отсутствует, в частности, картина китайско-французского художника Цзао Вуки маслом Juin-Octobre 1985 года была продана за $ 65 млн в 2018 году.

The figures in the painting are close together, as if in a play, and the composition may have been influenced by a theatrical scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры на картине расположены близко друг к другу, как в пьесе, и на композицию, возможно, повлияла театральная сцена.

The attitude of many philosophers reminds me of the relationship between Pip and Magwitch in Dickens's Great Expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение многих философов напоминает мне об отношениях между Пипом и Магвичом в больших ожиданиях Диккенса.

It is a work of lurid genius because it reminds us of the fundamental truths about the role of law in a just society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произведение мрачного гения, потому что оно напоминает нам о фундаментальных истинах о роли права в справедливом обществе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It reminds me of cave paintings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It reminds me of cave paintings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, reminds, me, of, cave, paintings , а также произношение и транскрипцию к «It reminds me of cave paintings». Также, к фразе «It reminds me of cave paintings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information