Neither of them believed the other - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: ни один, никто
adverb: также не, тоже не
adjective: никакой, ни тот, ни другой
but i am neither - но я не являюсь ни
neither fish nor flesh - ни рыба, ни мясо
thus neither - не таким образом, ни
neither i myself nor - ни я сам, ни
neither money - ни денег
neither man - ни человек
neither for you - ни для вас
neither i or - ни я или
neither party - ни одна из сторон
Like thistles of the wilderness, fit neither for food nor fuel - Как чертополох в пустыне, не пригодный ни в пищу, ни в топливо
Синонимы к Neither: no one, none, not either, no, nobody, not, not any, nor, conjunction, although
Антонимы к Neither: both, y'all, complete, all and any, big, big bug, big chief, big daddy, big enchilada, big white chief
Значение Neither: used before the first of two (or occasionally more) alternatives that are being specified (the others being introduced by “nor”) to indicate that they are each untrue or each do not happen.
mint of money - монетный двор
balance of mind - равновесие ума
(sense of) morality - (смысл) морали
full of violence - полный насилия
course of events - ход событий
put out of action - вывести из строя
be formed of - быть сформированы из
acquit oneself of - оправдать себя
play the role of - играют роль
part of the roof - часть свода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
send them again - отправить их снова
to bail them out - чтобы спасти их
take them all - принять их все
so i can inform them - так что я могу сообщить им
makes them avoid - делает им избежать
put them in touch - поместить их в контакт
decorations on them - украшения на них
provide them with space - предоставить им пространство
watch them - смотреть их
catch them - поймать их
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
presented in good faith and believed to be correct - представлена добросовестно и считается правильным
it is now believed that - сейчас считается, что
i believed in you - Я верил в тебя
it is widely believed - широко распространено мнение,
believed that the report - Считается, что в докладе
i believed you were - я полагал, что вы
believed in him - верил в него
believed that those - Считается, что те,
i had believed - я верил
People believed her to be dead - Люди считали ее мертвой
Синонимы к believed: trust, consider honest, have confidence in, be convinced by, consider truthful, give credence to, swallow, regard as true, go for, buy
Антонимы к believed: disbelieve, solve
Значение believed: accept (something) as true; feel sure of the truth of.
give someone the slip - дать кому-то промах
the military - военные
put before the public - ставить перед публикой
give the thumbs down to - дать большие пальцы вниз
toss of the coin - жеребьевка
the community - общество
in the grip of poverty - в условиях нищеты
head of the bed - голова кровати
the grapevine - виноградная лоза
Luke the Evangelist - евангелист Лука
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
other non-ferrous division - подразделение других цветных металлов
above all other considerations - выше всех других соображений
any other reason - по любой другой причине
any other place - любое другое место
or other assistance - или другая помощь
posting a bond or other security - размещение облигаций или другой безопасности
other instance where - Другой пример, где
and other bugs - и другие ошибки
of other religions - других религий
do you speak other languages - Вы говорите на других языках
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
Congress neither debated nor enacted the resolution, the national papers ignored it, and it cost Lincoln political support in his district. |
Конгресс не обсуждал и не принимал резолюцию, национальные газеты игнорировали ее, и это стоило Линкольну политической поддержки в его округе. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed. |
В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой. |
Captain Simcoe can't spare me neither. |
Капитан Симко тоже не может меня отпустить. |
У меня тоже денег нет, но я уверена, что у вас есть любопытство! |
|
Neither the expansion in complementary insurance nor the ageing of the population is sufficient to explain this consistent growth. |
Этот устойчивый рост объясняется не только развитием дополнительных видов страхования или старением населения. |
But neither depositors nor their banks should be given a free ride. |
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим. |
Some things, some values that constitute both the faith and membership in the Catholic Church, are neither conservative nor liberal or progressive; |
Некоторые вещи, некоторые ценности, которые составляют как веру, так и членство в католической церкви, не являются ни консервативными, ни либеральными, ни прогрессивными; |
Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal. |
И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири. |
Neither were the people deceived thereby; with any one who possessed any sagacity, Quasimodo passed for the demon; Claude Frollo, for the sorcerer. |
Народ тоже не заблуждался на этот счет: каждый мало-мальски проницательный человек считал Квазимодо дьяволом, а Клода Фролло - колдуном. |
I have never abjured, neither the Christian religion, nor the Catholic faith. |
Я никогда не отрекался, ни христианской религии, ни католической веры. |
But neither of those is a cogent argument for titanium over nanotubes. |
Но ничто из них не является убедительным аргументом в пользу титана, а не нанотрубок. |
It was a beautiful beard and if I do say it myself, neither Jeb Stuart nor Nathan Bedford Forrest had a handsomer one. |
Да, да, первоклассная борода, и уж если я говорю это сам, значит, можете мне поверить: ни борода Джефа Стюарта, ни борода Натана Бедфорда Форреста не шли ни в какое сравнение с моей. |
Now I assumed neither of you would want your tawdry affair to be public knowledge. |
Полагаю, никто из вас не хотел бы, чтобы ваша интрижка вылезла наружу. |
I spent a good part of my allowance on this cream rinse, and it's neither creamy nor rinsy. |
Я потратила большую часть своей стипендии на этот сливочный ополаскиватель, в результате ни сливок, ни ополаскивания |
Until you obey me, your master, I won't neither feed you nor let you complain about it. |
Пока ты не покоришься мне, твоему хозяину, я не стану тебя кормить и не позволю тебе жаловаться. |
Ну, когда я подписывала, то не была ни беременна, ни обделена супружескими обязанностями. |
|
This man is not Seymour Pippin neither. |
А этот мужик ведь - не Сэймур Пиппин. |
When I considered neither I nor my clothes could be any further cleansed, I turned off the flow and squeezed my clothes, trying to dry them. |
Придя, наконец, к заключению, что ни кожу, ни одежду отчистить лучше просто невозможно, я завернул кран и попытался высушить свой костюм, хорошенько выжав его. |
Но нет никаких реальных ниточек, ведущих к Бен Ладену. |
|
Now I know, he thought. This is neither a bird-house nor a fruit shop. |
Теперь я понимаю всё, - подумал он: - это не птичник и не фруктовая лавка. |
Perhaps someone that believed all his fibs and wanted to meet him. |
Наверное, кто-то верил во все его бредни и хотел с ним поговорить. |
Neither Bender, the tea strainer, the imitation-gold bracelet, nor the chair returned. |
Ни Бендер, ни чайное ситечко, ни дутый браслетик, ни стул - не возвращались. |
And neither of them Scottish at all, just playacting because they know they look sensational in kilts and they like to be the center of attention. |
И ведь никакие они, в сущности, не горцы и не шотландцы, просто ломают комедию, потому что знают, до чего они ослепительны в этих своих юбках, и обожают, чтобы все на них глазели. |
Ни деспотизма, ни террора. |
|
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
You may see them huddled in that top room in the mill,-and they're to sleep there, to keep them safe from those brutes, who will neither work nor let them work. |
Они все томятся в верхнем цеху, вынуждены даже спать там, чтобы оградить себя от этих грубиянов, которые сами не работают и им не дают работать. |
Но яы я... не варвар, и не дикарь. |
|
Neither did Rashid, so why incriminate him? |
Рашид тоже, так зачем обвинять его? |
Neither the peasant ploughing the field, nor the merchantman sailing onward, |
Ни крестьянин, вспахивающий поле, ни купец, плывущий в даль, |
Our statistical analysis saw they had... neither the finance nor technology to implement it. |
Наши исследования показали, что у них на это ни финансов, ни технологий. |
neither a metropolis nor the countryside a bit far from the sea |
Не мегаполис, но и не деревня. Недалеко от моря. |
He was interested in politics and believed in the Republic. |
Он интересовался политикой и сочувствовал Республике во имя справедливости и народного блага. |
That important personage was not as yet present to receive his guests, and neither were Messrs. Schryhart, Hand, nor Merrill. |
Сам хозяин еще не прибыл и не мог встретить гостей; точно так же не появлялись еще господа Шрайхарт, Хэнд и Мэррил. |
I mean, the fact that there are two children is unfortunately neither here nor there. |
Я к тому, что факт наличия двоих детей - к сожалению, погоды не делает. |
Потому, что мы с Фредриком не вписываемся в конференц-зал. |
|
I just think it's better if neither of us get the wrong idea here. |
Я думаю, будет лучше если мы поймем друг друга правильно. |
Neither shot could have originated from the car. |
Ни один выстрел не мог быть сделан из машины. |
I do not consider that in making this offer to Miss Summerson I am by any means throwing myself away; neither is that the opinion of my friends. |
Конечно, я не считаю, что, делая предложение мисс Саммерсон, я приношу себя в жертву; не считают этого и мои друзья. |
Завтра тоже вряд ли. |
|
I always believed when I got married that would all go away, but... I married a woman who fought back. |
Я всегда верил, что когда я женюсь, это будет путь к спасению, но...я женился на женщине с таким же темпераментом. |
Because neither one of us is gonna give up. |
Потому что ни один из нас не собирается сдаваться. |
Никому из нас не закончить колледж. |
|
Modern water retrieving dog breeds are believed to have descended in part from the Lagotto Romagnolo. |
Считается, что современные породы собак, добывающих воду, частично произошли от Лаготто романьоло. |
Children who die prior to age eight are believed to be saved in the highest degree of heaven. |
Считается, что дети, которые умирают до достижения восьмилетнего возраста, спасаются в высшей степени на небесах. |
Kun'yomi compound words are not as numerous as those with on'yomi, but neither are they rare. |
Составные слова куньоми не так многочисленны, как слова с оньоми, но и не редки. |
After the crisis started in 2008, Karim Abadir used the term GIPSI to reflect the sequencing he believed would take place. |
После начала кризиса в 2008 году Карим Абадир использовал термин цыганский, чтобы отразить последовательность, которую, как он полагал, произойдет. |
The end of the war resulted in neither reparations nor border changes. |
Окончание войны не привело ни к репарациям, ни к изменению границ. |
Neither has really learned to know the other, and Line becomes the catalyst through which each realizes new aspects of the other. |
Ни один из них по-настоящему не научился познавать другого, и линия становится катализатором, через который каждый реализует новые аспекты другого. |
Neither a state nor the Federal Government can, openly or secretly, participate in the affairs of any religious organizations or groups and vice versa. |
Ни государство, ни федеральное правительство не могут открыто или тайно участвовать в делах каких-либо религиозных организаций или групп и наоборот. |
It is believed that these sweat secretions produce an individual odor signal that is recognizable by other dogs. |
Считается, что эти выделения пота производят индивидуальный запаховой сигнал, который распознается другими собаками. |
His new subjects flocked to see him, relieved that the succession had triggered neither unrest nor invasion. |
Его новые подданные стекались посмотреть на него, радуясь, что наследование не вызвало ни волнений, ни вторжения. |
“Houston could tolerate neither a Republican overt act against slavery nor federal coercion of a seceded state. |
- Хьюстон не мог мириться ни с открытым республиканским актом против рабства, ни с федеральным принуждением отделившегося штата. |
Even if neither player plays perfectly, defensive play can continue indefinitely if the players are too cautious to move a neutral piece to the killer positions. |
Даже если ни один из игроков не играет идеально, оборонительная игра может продолжаться бесконечно, если игроки слишком осторожны, чтобы переместить нейтральную фигуру на позиции убийцы. |
Blocks with dots and blocks with bars are used, but both types are intended as warning blocks; neither serves a directional function. |
Используются блоки с точками и блоки со столбиками, но оба типа предназначены в качестве предупреждающих блоков; ни один из них не выполняет функцию направления. |
Last time I checked the 10 million mexican illegals in this country aren't Americans, and neither are their anchor baby children. |
В прошлый раз я проверил, что 10 миллионов мексиканских нелегалов в этой стране не являются американцами, как и их дети-якоря. |
Neither of the two are happy, and they both believe Jack deliberately tricked them. |
Ни один из них не счастлив, и они оба считают, что Джек намеренно обманул их. |
The self-employed do not qualify, and neither do those with other sources of income. |
Самозанятые не имеют на это права, как и те, кто имеет другие источники дохода. |
The war lasted 93 years, with neither nation able to overwhelm the other. |
Война длилась 93 года, и ни одна страна не смогла победить другую. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Neither of them believed the other».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Neither of them believed the other» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Neither, of, them, believed, the, other , а также произношение и транскрипцию к «Neither of them believed the other». Также, к фразе «Neither of them believed the other» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Neither of them believed the other» Перевод на бенгальский
› «Neither of them believed the other» Перевод на португальский
› «Neither of them believed the other» Перевод на венгерский
› «Neither of them believed the other» Перевод на украинский
› «Neither of them believed the other» Перевод на итальянский
› «Neither of them believed the other» Перевод на хорватский
› «Neither of them believed the other» Перевод на индонезийский
› «Neither of them believed the other» Перевод на французский
› «Neither of them believed the other» Перевод на голландский