A revulsion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a generous amount - щедрой суммы
be a catalyst for - быть катализатором для
run a risk - рисковать
Q & A session - Сессия Q & A
a shake up - встряска
a heap - куча
like a furnace - как печь
make a knot - завязывать узел
tight as a brick - мертвецки пьяный
at a rate of knots - очень быстро
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
feel revulsion at - испытывать отвращение в
deep revulsion - глубокое отвращение
a revulsion - отвращение
Синонимы к revulsion: abhorrence, nausea, distaste, repulsion, horror, disgust, abomination, repugnance, aversion
Антонимы к revulsion: delight, liking, like, love, loving
Значение revulsion: a sense of disgust and loathing.
Such incidents had happened to her often in the past; only then she had been amused; she had felt no revulsion; she had felt nothing. |
Такие инциденты частенько случались с ней и раньше, но тогда это её просто забавляло - она не чувствовала отвращения, вообще ничего не чувствовала. |
He looked with revulsion at his hands, which had taken such an eager part in arranging the scenic effects for the classical comedy. |
Он с гадливостью посмотрел на свои руки, принимавшие ярое участие в вещественном оформлении классической комедии. |
The threat of social exclusion led people to avoid personal behaviours and that might embarrass the group or that might provoke revulsion among the group. |
Угроза социального отчуждения заставляет людей избегать личного поведения, которое может поставить группу в неловкое положение или вызвать у нее отвращение. |
This practice was stopped, reportedly due to the revulsion it caused among nationalists. |
Эта практика была прекращена, как сообщается, из-за отвращения, которое она вызвала среди националистов. |
Why do you do these things to me when you know I love you so much? Rina stared at her. For the first time, a feeling of revulsion swept over her. First for Peggy, then for herself. |
Почему ты так обращаешься со мной, ведь ты знаешь, как я люблю тебя. - Впервые Рину охватило отвращение - сначала к Пегги, потом к себе. |
How many of us find that we can't dredge up the strength to do it day after day, week after week, year after year, a lifetime of rejection and revulsion? |
Многие ли из нас обнаруживают, что не могут найти в себе силы делать это день за днем, неделю за неделей, год за годом, всю жизнь испытывая отторжение и отвращение? |
Despite your revulsion, and, I assume, lack of experience eating items such as these, you were able to place them in an intelligent order. |
Несмотря на твое отвращение и, как я полагаю, отсутствие опыта в поедании подобных предметов, ты вполне смогла их упорядочить. |
Writers of the period describe the distinctive taste derived from wood-smoked malts, and the almost universal revulsion it engendered. |
Писатели того периода описывают особый вкус, получаемый от древесного копченого солода, и почти всеобщее отвращение, которое он вызывал. |
Но Рон взирал на Петтигрю с непередаваемым отвращением. |
|
McCarthyism harmed the counterintelligence effort against the Soviet threat because of the revulsion it caused. |
Маккартизм вредил контрразведывательным усилиям против советской угрозы из-за вызываемого им отвращения. |
Newly arriving conscripts, only in their teens, often broke down in tears of revulsion at the war’s brutality. |
Новобранцы, только что поступившие на военную службу, часто плакали от отвращения к жестокости войны. |
The tension outside his home was also felt within it, as he rarely got along with his mother, and eventually developed a strong revulsion towards her. |
Напряжение вне дома ощущалось и внутри него, поскольку он редко ладил с матерью и в конце концов испытал к ней сильное отвращение. |
The public revulsion at the executions added to the growing sense of alienation from the British Government. |
Общественное отвращение, вызванное казнями, усиливало растущее чувство отчуждения от британского правительства. |
Horror films often aim to evoke viewers' nightmares, fears, revulsions and terror of the unknown. |
Фильмы ужасов часто стремятся вызвать у зрителей кошмары, страхи, отвращение и ужас перед неизвестным. |
Also, in the 1900s, Manchu tribes along the Amur River regarded public kissing with revulsion. |
Кроме того, в 1900-х годах маньчжурские племена вдоль Амура относились к публичным поцелуям с отвращением. |
You'll never again have to look me in the eye and cover our connection with hostility and revulsion. |
Тебе никогда больше не придется смотреть мне в глаза и прикрывать нашу связь враждебностью и отвращением. |
Я читал их с отвращением, граничащим с исступленным восторгом. |
|
The AKP has largely squandered the goodwill that first brought it to power on a wave of voter revulsion at the old political elite's rampant corruption. |
Она сейчас создала свою собственную элиту и претворяет в жизнь такую же политическую культуру. |
The revulsion provoked by the murder of innocents is deeply felt by all, and it is reprehensible by any standard, religious or not. |
Отвращение, вызванное убийством невинных людей, глубоко чувствуют все, и это заслуживает осуждения по любым критериям, являются ли они религиозными или нет. |
Class hatred should be cultivated by an organic revulsion as far as the enemy is concerned. |
Классовая ненависть должна культивироваться органическим отвращением к врагу. |
A profound revulsion against the planned communities, the programming, the sterilized, artfully-balanced atmospheres. |
Глубокое отвращение к спланированному обществу, к запрограммированной, стерильной, искусственно сбалансированной атмосфере. |
It had also triggered a strong revulsion among people older than its target preschool demographic. |
Она также вызвала сильное отвращение среди людей старше ее целевой аудитории дошкольного возраста. |
Отвращение можно перепутать с возбуждением. |
|
Cal saw revulsion on Abra's face. Her hands shrank away from the box. |
Кейл увидел, как ее лицо исказилось отвращением, руки отдернулись от коробки. |
Kaladin and Syl express a revulsion to the Shardblades wielded by the Alethi. |
Каладин и сил выражают отвращение к осколочным клинкам, которыми владеют Алети. |
Respect shouldn't be set aside with any perfectly natural feelings of revulsion. |
Уважение - о нём не следует забывать, несмотря на вполне естественное чувство отвращения. |
В джунглях не знают ни жалости, ни отвращения. |
|
The mere thought of such a thing made the Death Guard feel sick with revulsion. |
Одна мысль о возможной измене вызывала у Гвардейца Смерти непреодолимое отвращение. |
Волна ужаса и отвращения охватили ее при мысли об этом странном городе. |
|
Snape gazed for a moment at Dumbledore, and there was revulsion and hatred etched in the harsh lines of his face. |
Злей жестко смотрел на Думбльдора, и его лицо сочилось ненавистью и отвращением. |
If Komarovsky's irruption into Lara's life had aroused only her revulsion, Lara would have rebelled and broken free. |
Если бы вторжение Комаровского в Ларину жизнь возбуждало только ее отвращение, Лара взбунтовалась бы и вырвалась. |
On passing many a spot, endeared to her-sacred by some of the sweetest souvenirs of her life-her thoughts experienced more than one revulsion. |
Сердце ее не раз трепетало от сладостных воспоминаний, когда она проезжала по знакомым и дорогим местам. |
He could come through other people's tonsillectomies without suffering any postoperative distress, and even endure their hernias and hemorrhoids with only mild nausea and revulsion. |
Он отлично переносил удаление чужих миндалин, а чужие геморрой и грыжа вызывали у него всего лишь слабую тошноту и легкое отвращение. |
At one moment the memory inflamed his mind and body with pubescent fire, and the next moment nauseated him with revulsion and loathing. |
Воспоминание о нем то распаляло его воображение и созревающую плоть, то отталкивало, вызывало отвращение. |
She was standing with one of Meggie's curls in her hand, the brush poised, her features twisted into an expression of horror and revulsion. |
Она застыла со щеткой в руке, с прядью дочериных волос в другой, и лицо ее исказилось от ужаса и отвращения. |
I was utterly appalled by what I had found, and my whole body was trembling with revulsion. |
Я был до глубины души потрясен увиденным и буквально дрожал от отвращения. |
But it was always as on their first night: an indifferent body in his arms, without revulsion, without answer. |
Но всё было как в их первую ночь: в его руках была безразличная плоть, Доминик не выказывала отвращения, но и не отвечала ему. |
Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy. |
Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла. |
She looked down at the body again and now revulsion came over her as her rage and fright melted away, and her knees began to quiver with the reaction. |
Она снова взглянула на распростертое у ее ног тело, и вдруг злоба и страх, утихнув, уступили место отвращению, и у нее задрожали колени. |
Looking at the dollar, he seemed to see ranked tubes of toothpaste like corded wood, endless and terrifying; his whole being coiled in a rich and passionate revulsion. |
Глядя на доллар, он словно видел штабеля, поленницы тюбиков, бесконечные и устрашающие; внутри у него все скручивалось от сытого, острого отвращения. |
She'll fall senseless in the middle of the street right now from revulsion. |
Она сейчас упадет без чувств посреди улицы от омерзения. |
He went home and, with a feeling of revulsion, began pouring Titanic onto his head and moustache. |
Ипполит Матвеевич возвратился домой и с омерзением стал поливать голову и усы Титаником. |
And some wars of aggression have recently been stopped or curtailed because of a revulsion felt by the people in the aggressor nations. |
Крупная военная агрессия была прекращена, во многом благодаря возмущению граждан страны-агрессора. |
You're doing nothing to hide your revulsion towards me, but there is nothing in the world I enjoy so much... as a challenge. |
Ты ничего не делаешь, чтобы скрыть свою неприязнь ко мне, но ничего в мире не приносит мне столько удовольствия... как такие вот вызовы. |
As Langdon stared at the bizarre image, his initial revulsion and shock gave way to a sudden upwelling of anger. Who would do this! |
Лэнгдон не сводил глаз с леденящей душу картины, и его отвращение и возмущение выразились в сердитом возгласе:— Но кто мог сделать такое?! |
This was revulsion, so great that it became impersonal, it could not offend him, it seemed to include more than his person. |
Это было отвращение, настолько сильное, что в нём отсутствовало личное чувство, и оно уже не могло оскорбить, - оно означало нечто большее, чем просто отвращение к нему. |
There was evidently coming over him that revulsion that would make him look upon death as the goal of his desires, as happiness. |
В нем, очевидно, совершался тот переворот, который должен был заставить его смотреть на смерть, как на удовлетворение его желаний, как на счастие. |
The revulsion of feeling in Dorothea was too strong to be called joy. |
Потрясение, которое вызвали эти слова в Доротее, даже трудно назвать радостью. |
Aron, I can see your revulsion. |
Арон, я вижу, у тебя она вызывает отвращение. |
После этого разговора Конни метнуло в другую сторону. |
|
She had a revulsion against the whole affair, and almost envied the Guthrie girls their gawky inexperience and crude maidenliness. |
Ей была отвратительна вся эта история, она почти завидовала девицам Г атри, их глупенькой угловатой невинности. |
I came in and started painting this lower cushion, and sort of a wave of revulsion swept over me. |
Я вернулся и начал писать седушку, и меня словно накрыло. |
There's a certain wistfulness mixed in with my revulsion. |
Чувствую какую-то тоску вперемешку с отвращением. |
In a few moments Ippolit Matveyevich was dirty to the point of revulsion. |
Ипполит Матвеевич через несколько минут стал грязным до отвращения. |
A wave of revulsion swept over me. |
Волна отвращения буквально захлестнула меня. |
As a child, I was in a coma for ten days as a result of a snake bite, and ever since I have had a revulsion for them. And also a terrible lascination. |
В детстве я была в коме 10 дней после укуса змеи... и с тех пор я чувствую к ним не только отвращение... но и чудовищное влечение. |
It was our Lord Satan that took you to the mill of the grave so that you should thus become the bread and the blood of revelation and revulsion. |
Это был наш Повелитель Сатана, который овладел тобой для источника смерти. И теперь ты должна стать хлебом и кровью откровения и отвращения. |
When they recovered they began to laugh beyond restraint; the revulsion was too sudden. |
Придя в себя, они разразились неудержимым хохотом - вот уж чего никто не ожидал! |
Although Restoration England 1660–1689 featured a revulsion against Puritanism, gambling was seen as a stupid folly. |
Хотя реставрационная Англия 1660-1689 годов отличалась отвращением к пуританству, азартные игры рассматривались как глупая глупость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a revulsion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a revulsion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, revulsion , а также произношение и транскрипцию к «a revulsion». Также, к фразе «a revulsion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.