Absolutely safe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: абсолютно, совершенно, безусловно, конечно, самостоятельно, вконец, независимо, вдрызг
absolutely love - очень люблю
absolutely identical - абсолютно идентичны
absolutely good - совсем хорошо
absolutely insist - абсолютно настаивают
absolutely awesome - совершенно удивительным
i am absolutely convinced - Я абсолютно убежден,
absolutely no danger - не абсолютно никакой опасности
absolutely continuous function - абсолютно непрерывная функция
absolutely divergent - абсолютно расходящимся
absolutely irreducible correspondence - абсолютно неприводимым соответствие
Синонимы к absolutely: quite, manifestly, one hundred percent, precisely, perfectly, every inch, exactly, completely, to the hilt, utterly
Антонимы к absolutely: not sure, not certain, questionable, indefinite, doubtful, incomplete, partially
Значение absolutely: with no qualification, restriction, or limitation; totally.
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
safe and secure - безопасный и надежный
safe bet - беспроигрышный вариант
intrinsically safe circuit - искробезопасная электрическая цепь
ensure safe operation - обеспечения безопасной эксплуатации
keeps it safe - держит его безопасным
be safe online - быть безопасной работы в Интернете
safe choice - безопасный выбор
you will be safe - вы будете в безопасности
considered as safe - считаются безопасными
not considered safe - не считается безопасным
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
absolutely secure, perfectly safe, totally secure
The groups argue that EII's dolphin-safe tuna “label means absolutely nothing in terms of sustainability. |
Эти группы утверждают, что маркировка eii “Дельфин-безопасный тунец абсолютно ничего не значит с точки зрения устойчивости. |
Saying that it's safe to drink is ABSOLUTELY WRONG-HEADED. |
Говорить, что пить безопасно,-это совершенно неправильно. |
The chlorine bubbles out, and in ten to fifteen minutes the water is absolutely safe. |
Хлор пузырится, и через десять-пятнадцать минут вода становится абсолютно безопасной. |
I suppose that we are absolutely safe from eavesdroppers?' |
Надеюсь, нас никто не подслушивает? |
I can take you to a place on Trantor where you will be absolutely safe from Demerzel. |
Я отправлю тебя в такой уголок Трантора, где ты будешь в полной безопасности от Демерзела. |
Well, it's absolutely essential that our products are safe for all of our consumers. |
Нам совершенно необходимо, чтобы наши товары были безопасны для всех потребителей. |
Absolutely, and I know that my last round of pitches - was way too safe. |
Абсолютно, и я знаю, что мои последние питчи были слишком осторожно. |
That's affirmative, absolutely safe. |
Ответ утвердительный, в полной безопасности. |
If this evidence is valid, there is no exposure which is absolutely safe and which produces no effect. |
Если эти доказательства верны, то нет абсолютно безопасного воздействия, которое не производило бы никакого эффекта. |
this room will be sealed off until we know the threat has been contained,and you're absolutely safe. |
Эта комната будет загерметизирована, пока мы не узнаем, что нет угрозы и вы абсолютно безопасны. |
You and Sayid have a safe journey back. |
Счастливого пути тебе и Саиду. |
Вы оставляете свою даму в надёжных руках. |
|
If they finish, and it turns out the world is safe for the foreseeable future, the governments will cut off the funding. |
Если они прекратят и окажется, что миру ничего не угрожает, правительство урежет финансирование. |
По крайней мере моя мать и стадо были вне опасности. |
|
I have to know if it's safe to send the combat scout teams down. |
Я должен знать, не опасна ли высадка разведывательных отрядов. |
This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government. |
Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая. |
We've arranged for your safe transportation across the border tonight. |
Мистер Риверс, мы обеспеспечили Вам безопасную перевозку... через границу этой ночью. |
We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there. |
Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда. |
If Cassie said that we are safe, then we are safe. |
Если Кэсси сказала, что мы в безопасности, значит, так он и есть. |
In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK. |
В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК. |
The continuous targeting of such institutions leaves no safe areas for the civilian Palestinian population to shelter. |
Непрекращающийся целенаправленный обстрел таких учреждений не оставляет гражданскому палестинскому населению никаких безопасных мест, где можно было бы укрыться. |
Rather than promoting safe and orderly migration, many countries are proposing policies to reduce or stop migration altogether. |
Вместо содействия безопасной и упорядоченной миграции многие страны выступают с мерами, направленными на сокращение или вообще прекращение миграции. |
Is it any wonder that the Greek government shrank from this horror and chose the “safe” option of austerity? |
Стоит ли удивляться, что греческое правительство содрогнулось от этого кошмара и выбрало “безопасный” вариант экономии? |
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место. |
|
Finance Minister Giulio Tremonti is a safe pair of hands for the country's fiscal policy, yet the government has been unable to revive economic growth. |
Министр финансов Джулио Тремонти - компетентнейший человек в фискальной политике страны, но, однако, правительство остается не способно оживить экономический рост. |
In times of financial turbulence, US Treasuries have historically been a safe haven for private flight capital. |
Во времена финансовой турбулентности облигации США традиционно играют роль тихой гавани для спекулятивного частного капитала. |
Instead of making the world safe for (representative) democracy we then encountered tyrants breeding in the ruins of Empire. |
Вместо того чтобы «сделать мир безопасным для (представительной) демократии», мы встретили тиранов, размножающихся на руинах Империи. |
I buy your filthy scandal and keep it safe from prying eyes! |
Я купил ваш грязный скандальчик, спрятал его подальше от любопытных глаз! |
They encode all messages with safe algorithms. |
Они кодируют все сообщения защищенными алгоритмами. |
Я ей поклялся, что рядом со мной тебе ничего не грозит. |
|
Yet no man can achieve the kind of absolute humility that would need no self-esteem in any form. |
И всё же ни один человек не может достичь такой степени смирения, когда нужда в самоуважении отпала бы. |
And there were other moments when he almost saw absolute truth in brilliant flashes of clarity that almost came to him: presque vu. |
И бывали другие мгновения, когда он почти видел абсолютную истину с такой ясностью, как будто все вокруг озарялось вспышкой ослепительного света: presque vu. |
У нас есть сейф, а я обучался айкидо. |
|
Add to that that I'm pretty sure that I spelled Scavo wrong, and it is a safe bet that I will not be broadening my horizons anytime soon. |
И к тому же я практически уверен, что неправильно написал Скаво. Можно с уверенностью ручаться, что в ближайшее время я не буду расширять свой горизонт. |
But just to be safe, I've augmented these phones with a rolling encryption algorithm. |
Однако, для безопасности я снабдил эти телефоны плавающим алгоритмом шифрования. |
Now open up the safe 'fore I shoot both of y'all. |
Терь открывай сейф, пока я вас обоих не порешил. |
Kevin must've thought he was good, when really he was below the safe pull level. |
Кевин, должно быть думал, что всё в порядке, когда на самом деле он был ниже безопасной отметки для выпуска парашюта. |
For narrowly averting a meltdown... and proving without question... that nuclear power is completely safe. |
За предотвращение аварии в последний момент в доказательство полной безопасности ядерной энергии. |
Be careful, it's got a fail safe. |
Осторожнее, у нее есть предохранитель. |
Дело действительно надёжное, Самир. |
|
You said it might be possible to remove the fail-safe device that was causing the problem. |
Вы сказали, что возможно будет удалить устройство, которое вызывает проблему. |
Nobody could tell them what they were stopping for, although it was a pretty safe guess that it was a submarine. |
Никто не мог объяснить пассажирам, из-за чего такое опоздание, но можно было догадаться, что где-то рыщет подводная лодка. |
I'll come home, keep you safe... make this land better for you. |
Я вернусь домой. Я буду защищать тебя, изменю к лучшему эту страну для тебя. |
А к счёту прикреплена бесплатная банковская ячейка. |
|
Mr. President... if the family gets safe haven, there's no telling what comes next. |
Господин президент, если семья доберется до безопасного места, никто не знает что будет. |
On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz. |
В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза. |
Now we're safe here as long as we follow a few basic rules of security. |
Здесь мы в безопасности, пока все соблюдают условия. |
Тут недалеко надежный дом, одежда, врач... |
|
Solving Garcia's murder goes hand in hand with keeping Carlos safe. |
Раскрытие убийства Гарсии напрямую связано с обеспечением безопасности Карлоса. |
I want that in safe hands before the Israelis and Palestinians touch down. |
Я хочу, чтобы эта штука перешла в безопасные руки до того, как палестинцы или израильтяне доберутся до нее. |
We're going to find a way to take them off-line from a safe distance. |
Мы собираемся найти способ отключить их с безопасного расстояния. |
Two years ago, I hired a petty thief to break into LaRoche's safe for a list of Red John suspects. |
Два года назад я нанял воришку, чтобы выкрасть из дома ЛаРоша и забрать список подозреваемых в деле Красного Джона. |
Пока миссис Бойнтон была жива, леди Уэстхолм не могла чувствовать себя в безопасности. |
|
Back safe in the room with the fire and the snakes. |
Позади, в безопасности в комнате с огнем и змеями. |
Let it be known there will be safe passage for all of those who wish to follow. |
Пусть все знают, кто желает последовать за ними, может безопасно покинуть город. |
Я просто говорю, что лучше обезопаситься, чем потом сожалеть. |
|
Thanks, but it was one of the safe new goal posts that fell on him. |
Спасибо, но на него упала именно одна из этих новых безопасных стоек. |
The tape is in the P.M's office. In a safe. |
Кассета в кабинете министра, в его сейфе. |
But getting the idea off the paper or the drawing board and putting it to use in life is the absolute for the Christian. |
Но взять идею с бумаги или чертежной доски и использовать ее в жизни-это абсолют для христианина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absolutely safe».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absolutely safe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absolutely, safe , а также произношение и транскрипцию к «absolutely safe». Также, к фразе «absolutely safe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.