Access control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Access control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль за доступом к служебным и гостевым помещениям
Translate

  • access control [ˈækses kɒnˈtrəʊl] сущ
    1. контроль доступа, управление доступом, контроль допуска, пропускной режим, контроль за доступом
      (control of access, tolerance control, pass control)
  • access-control сущ
    1. контроль доступа
- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский


accessing control, access check, jump control, admission control, gatekeeper, access instruction, shift, custody, guard, watch


Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам.

And did you at any time access deflector control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это время у вас был доступ к дефлекторному контролю?

At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно.

I am considering adding a section for youth reproductive rights, particularly access to birth control through the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматриваю возможность добавления раздела, посвященного репродуктивным правам молодежи, в частности доступу к контролю над рождаемостью через правовую систему.

We're not looking for creative control or net profit participation, but by involving the original creator, you have access to the origins...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не ищем творческого контроля или выгоды от участия, но привлекая истинного создателя провода у вас появляется доступ к истокам..

The control of the load compartment to reveal any unauthorized access or pilferage is becoming faster and much more reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль грузового отделения в целях обнаружения любого несанкционированного доступа или хищения ускоряется и становится более надежным.

The only reason to stand in that part of the room is to access the security control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина находиться там, доступ к панели системы безопасности.

This include women's inability to own or control land, their limited rights and protection under the Law and their limited role in decision-making and access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о возможности для женщин владеть и пользоваться землей, ограниченности их прав и обеспечиваемой им по закону защиты, а также их роли в принятии решений о доступе к кредиту.

The only access is from central control in New York or from the totally secure computers in the branch offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный доступ возможен из пункта центрального управления в Нью-Йорке. Или из абсолютно надежных компьютеров в офисах местных филиалов.

Access control list (ACL) inheritance is blocked

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследование списков управления доступом (ACL) заблокировано

All right, I'm looking at the main access control for the hospital elevators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на программу доступа к больничным лифтам.

Evidence shows that a combination of comprehensive sex education and access to birth control appears to decrease the rates of unintended pregnancies among teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что сочетание всестороннего полового воспитания и доступа к контролю над рождаемостью, по-видимому, снижает уровень незапланированных беременностей среди подростков.

The UK may be able to pay a price for access to the single market, “passporting” for financial services, or control over immigration from the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания, возможно, сможет оплатить доступ к единому рынку, «паспортизацию» финансовых услуг или контроль над иммиграцией из стран ЕС.

The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки.

Somewhere in our evolutionary past how smart and social we are became the major control on our access to sexual partners – not how big or fancy a male’s penis is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в эволюционном прошлом наш ум и наше социальное поведение стали главным средством доступа к партнерам по сексу. А размер и диковинная форма пениса здесь ни при чем.

The person or business that owns the Page will still own the Page and can control access from other Business Manager accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек или компания, которому(-ой) принадлежит Страница, сохранит свое право на нее и сможет управлять доступом из других аккаунтов Business Manager.

Such industrial enclaves tend to be screened off from their surrounding environment in order to control access of persons and products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие промышленные анклавы ограждаются от окружающего мира в целях регулирования доступа рабочей силы и товаров.

If you give me access the antenna control logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне доступ к журналам работы антенн.

No control panel or access port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких контрольных панелей, или точек доступа.

More cameras, access control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше камер, точек контроля доступа.

If internationally managed enriched-uranium or spent-fuel banks are established, countries could gain access to nuclear power but not come to control the material needed for bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если создать контролируемые международным сообществом банки обогащённого урана или отработанного ядерного топлива, страны получат доступ к ядерной энергии, но не смогут заполучить материалы, необходимые для бомб.

He believes that the creation of a transparent market is only possible under the condition that access to contracts will be fully protected from somebody else’s control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что создание прозрачного рынка возможно только при условии, когда доступ к контрактам будет максимально огражден от чьего-то управляющего воздействия.

The software at the transmitting station must provide access control, priority queuing, sending, and encapsulating of the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение на передающей станции должно обеспечивать контроль доступа, приоритетную очередь, отправку и инкапсуляцию данных.

Access to plenary meetings is open except for those days when crowd-control measures are in effect, when secondary passes will be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на пленарные заседания не ограничивается, за исключением дней, когда будут приниматься меры по недопущению перегруженности помещений, в такие дни потребуются дополнительные пропуска.

Swift action must be taken to achieve the goal of complying with headquarters minimum operating security standards for perimeter protection and electronic access control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности для штаб-квартир в целях обеспечения безопасности периметра комплексов и электронного контроля доступа, требует принятия срочных мер.

Detecting unauthorized access to Water Turbine Control Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то проник к пульту управления гидротурбины.

It's impossible to override the control system without access to the Skeleton Key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно блокировать систему котроля без доступа к Отмычке.

This will return control flow back to your app with an access token on success, or error on failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере управление возвращается приложению вместе с маркером доступа в случае успешного входа или с ошибкой в случае сбоя.

Britain demanded naval control of the Great Lakes and access to the Mississippi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия требовала военно-морского контроля над Великими озерами и доступа к реке Миссисипи.

IRM helps you and your users control who can access, forward, print, or copy sensitive data within an email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IRM помогает администраторам и пользователям указывать, кто может открывать, пересылать, печатать и копировать конфиденциальные данные из электронной переписки.

Many are already hard at work at technical solutions to surveillance, corporate control, and access restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические решения для проблем слежки, корпоративного контроля и ограничения доступа сейчас ищут многие.

Grodin, access the Stargate control systems, see if you can locate any gate addresses in the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроден, войдите в системы управления Звездными вратами, посмотрите, можно ли обнаружить какие-нибудь адреса врат в базе данных.

This considerably simplifies techniques for managing chains of provenance for pieces of data and enabling fine-grained access control to the source data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значительно упрощает методы управления цепочками происхождения фрагментов данных и обеспечивает возможность тонкого контроля доступа к исходным данным.

The Syrian government controls all of the key access points, airports, ports and population centers it would need to retain at least nominal control of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийское правительство контролирует все ключевые точки доступа, КПП, аэропорты, порты и населенные пункты, которые ему необходимы для сохранения хотя бы номинальной власти в стране.

Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа.

8.1. You are responsible for ensuring that you alone control access to your account, and that no minor or other person is granted access to trading on the Site using your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.1. Вы несете ответственность за то, что только вы контролируете доступ к вашему счету, и что никакое несовершеннолетнее или иное лица не имеет доступ к торгам на сайте посредством вашего счета.

With control of the ballot box and more access to credit, white planters bought out such farmers, expanding their ownership of Delta bottomlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея контроль над избирательными урнами и более широкий доступ к кредитам, белые плантаторы выкупали таких фермеров, расширяя свои владения Дельта-боттомлендс.

Assigns Role Based Access Control (RBAC) roles to the partner application to authorize it for calling specific Exchange Web Services APIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

назначает роли управления доступом на основе ролей (RBAC) партнерскому приложению для его авторизации на вызов определенных API веб-службы Exchange.

Access was closed from the north to Western expeditions in 1950 after China took control of Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ с севера на Запад был закрыт в 1950 году, после того как Китай взял под свой контроль Тибет.

One other change that is currently under consideration by developers is the addition of a patroller user-right to control who can access the interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно изменение, которое в настоящее время рассматривается разработчиками,-это добавление права пользователя patroller контролировать, кто может получить доступ к интерфейсу.

An expert can be an authority if through relationships to people and technology, that expert is allowed to control access to his expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт может быть авторитетом, если через отношения с людьми и технологиями ему будет позволено контролировать доступ к своей экспертизе.

I can access the control panel to get you to your zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна панель управления, чтобы пустить вас к вашим зомби.

Their priorities were to re-establish and strengthen the Barrier fortresses, retain control of the Scheldt estuary and gain access to trade in the Spanish Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их приоритетами были восстановление и укрепление барьерных крепостей, сохранение контроля над устьем Шельды и получение доступа к торговле в Испанской империи.

Policies linking access to health systems with immigration control discriminate against irregular migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика, которая связывает доступ к системе здравоохранения с иммиграционным контролем, дискриминирует мигрантов с неурегулированным статусом.

Second wave feminists who made careers out of fighting for reproductive rights and access to birth control are now figuring out what that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феминистки второй волны, которые сделали карьеры на борьбе за репродуктивные права и доступ к контрацептивам, теперь начинают понимать, что это значит.

I'm going to give you full operational control on this. And I'll assure that you have access to any relevant teams and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам полный контроль над операцией и сделаю так, чтобы у тебя был доступ к необходимым средствам и командам.

Anyone who has gained access to the battlefield has done so under Houthi oversight or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто получал доступ в район боевых действий, посещал его под наблюдением или под контролем со стороны хуситов.

The following section lists the current account access and control commands available to account holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раздел показывает текущие команды управления и доступа к учетной записи, доступные для держателей учетных записей.

FORCE and the Bureau for Web Security will oversee crowd control and protection of farcaster access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВКС и Бюро безопасности Сети обеспечат контроль за движением людей и защиту доступа к порталам.

OAuth does not provide a policy language with which to define access control policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OAuth не предоставляет языка политики, с помощью которого можно определить политики управления доступом.

They not only have the potential to deny humanitarian actors humanitarian access; they actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только способны отказать гуманитарным субъектам в гуманитарном доступе; они действительно это делают.

Providing access to closed areas of CCS Company websites, access to which is restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление доступа к разделам ШЕВ узла Компании CCS, к которым допуск пользователей ограничен.

An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов.

The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте.

Provides access to the person's primary email address via the email property on the user object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляет доступ к основному эл. адресу человека через свойство email объекта user.

Most of them are working class, immigrant, non-White, with poor access to education and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заболевших из рабочего класса, имигранты, цветные, не получили хорошего образования и без соц-пакета.

When last we spoke, you reiterated your desire for access to Serrakin technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы обьщались в последний раз, вы проявляли интерес к технологии Серракинов.

The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, control , а также произношение и транскрипцию к «access control». Также, к фразе «access control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information