According to the figure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
according to german data - по немецким данным
segment according to - Сегмент в соответствии
according to the Jewish calendar - по еврейскому календарю
are implemented according to schedule - осуществляются в соответствии с графиком
according to the principle of common - в соответствии с принципом общей
according to generally accepted accounting principles - в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учета
according to most experts - по мнению большинства экспертов,
according to the sections - в соответствии с разделами
according to the papers - в соответствии с бумагами
methods according to - Способы в соответствии с
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
very nice to get to know you - мне очень приятно с вами познакомиться
to bear resemblance to - иметь сходство с
to bring to a close - чтобы доводить до конца
to report back to - доложить
measures to be taken to ensure - Меры, которые необходимо принять для обеспечения
want to get to know you - хочу познакомиться с вами
to have something to do with - иметь что-то делать с
they want to speak to you - они хотят поговорить с вами
to be able to prepare - чтобы иметь возможность подготовить
to be dedicated to - будут посвящены
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
in the light of the above considerations - в свете изложенных выше соображений
the council of ministers and the european - Совет министров и Европейский
by the power of the holy spirit - силой святого духа
bar at the bottom of the screen - бар в нижней части экрана
convention on the protection of the alps - конвенции о защите Альп
the nature of the item being hedged - характер пункта хеджируемые
in the name of the holy spirit - во имя святого духа
the charter of the united nations can - Устав Организации Объединенных Наций может
on the top of the head - на верхней части головы
the return of the parthenon marbles - возвращение скульптур Парфенона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж, иллюстрация, вид
verb: фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, играть видную роль, украшать фигурами, обозначать цифрами, подсчитывать, исчислять
plaster figure - гипсовая фигура
huge figure - огромная цифра
the figure stands at - этот показатель составляет
applicable figure - применимый показатель
sacred figure - священная фигура
i just need to figure out - я просто нужно выяснить,
trying to figure out if he - пытаясь выяснить, если он
we figure this out - мы понять это
i figure that out - я полагаю, что из
figure this out - выяснить это
Синонимы к figure: level, quantity, number, statistic, total, amount, data, sum, information, digit
Антонимы к figure: commoner, letter, ground
Значение figure: a number, especially one that forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company.
According to Belarusian opposition figure Mikhail Reshetnikov, Anders Breivik underwent paramilitary training in a camp organised by retired KGB colonel Valery Lunev. |
По словам белорусского оппозиционера Михаила Решетникова, Андерс Брейвик проходил военизированную подготовку в лагере, организованном полковником КГБ в отставке Валерием Луневым. |
In 1993, there were seven gun homicides for every 100,000 people; by 2013, that figure had fallen to 3.6, according to Pew Research. |
В 1993 году на каждые 100 000 человек приходилось семь убийств с применением огнестрельного оружия; к 2013 году эта цифра упала до 3,6, по данным Pew Research. |
welds of the studded valve plate or ring shall be carried out according to Appendix 1, Figure 3. |
сварные соединения пластины или кольца крепления клапана должны осуществляться в соответствии с рис. 3 добавления 1; |
As shown in the figure to the right, the use of lol declines systematically according to age, with the youngest people using it the most frequently. |
Как показано на рисунке справа, использование lol систематически снижается в зависимости от возраста, причем наиболее часто его используют самые молодые люди. |
According to the 2011 UK census, Hawsker-cum-Stainsacre parish had a population of 790, up from the 2001 UK census figure of 763. |
По данным переписи населения Великобритании 2011 года, в округе Хокер-кум-Стейнсакр проживало 790 человек, что выше показателя переписи населения Великобритании 2001 года в 763 человека. |
According to the 2011 UK census the civil parish of Howden had a population of 4,142, an increase on the 2001 UK census figure of 3,810. |
По данным переписи населения Великобритании 2011 года, в гражданском приходе Хауден проживало 4142 человека, что больше показателя переписи населения Великобритании 2001 года в 3 810 человек. |
According to its initiates, the father-figure of the Tradition is Hermes Trismegistus. |
Круизные суда и яхты часто используют этот тип стабилизирующей системы. |
According to the Iranian census data from 2011 the number of Jews in Iran was 8,756, much lower than the figure previously estimated. |
Согласно данным иранской переписи населения 2011 года, число евреев в Иране составляло 8756 человек, что значительно ниже, чем предполагалось ранее. |
According to the account of Sebeos, the siege resulted in a total Christian death toll of 17,000, the earliest and thus most commonly accepted figure. |
Согласно сообщению Себеоса, в результате осады христиан погибло в общей сложности 17 000 человек-самая ранняя и поэтому наиболее общепринятая цифра. |
According to Bowlby, almost from the beginning, many children have more than one figure toward whom they direct attachment behaviour. |
Согласно Боулби, почти с самого начала у многих детей есть более чем одна фигура, к которой они направляют поведение привязанности. |
According to the 2011 UK census, Sunk Island parish had a population of 228, an increase on the 2001 UK census figure of 224. |
По данным переписи населения Великобритании 2011 года, в приходе Санк-Айленд проживало 228 человек, что больше показателя переписи населения Великобритании 2001 года-224 человека. |
According to the closure principle, piece creating a closed figure are grouped together. |
Согласно принципу замыкания, части, создающие замкнутую фигуру, группируются вместе. |
According to the 2015 Census, the population of the region was 475,665, a 14.3% decrease from the figure recorded at the 2004 census. |
По данным переписи населения 2015 года, численность населения региона составила 475 665 человек, что на 14,3% меньше показателя, зафиксированного при переписи 2004 года. |
According to the 2011 UK census, Newholm-cum-Dunsley parish had a population of 192, a decrease on the 2001 UK census figure of 213. |
По данным переписи населения Великобритании 2011 года, в приходе Ньюхолм-Камм-Дансли проживало 192 человека, что меньше показателя переписи населения Великобритании 2001 года в 213 человек. |
While 66% of Americans had an Internet connection in 2010, that figure was only 50% in rural areas, according to the Pew Internet & American Life Project. |
Если в 2010 году подключение к интернету имели 66% американцев, то в сельской местности этот показатель составлял всего 50%, согласно проекту Pew Internet & American Life. |
Jane is an interesting figure because at first she appears to be a rather flat character who reacts according to convention. |
Джейн-интересная фигура, потому что поначалу она кажется довольно плоским персонажем, который реагирует согласно условностям. |
Accordingly he proposed that the draft decision should be amended to reinstate the Secretary-General's figure. |
В этой связи он предлагает внести в проект решения поправку, восстановив в нем сумму, испрашиваемую Генеральным секретарем. |
According to most accounts, no one knows what the lower half of an umibōzu looks like and thus this figure is shrouded in mystery. |
Согласно большинству свидетельств, никто не знает, как выглядит нижняя половина Умибодзу, и поэтому эта фигура окутана тайной. |
Manetho's figure appears to be more accurate, according to Wilkinson's analysis and reconstruction of the Royal Annals. |
Фигура Манефона представляется более точной, согласно анализу и реконструкции Королевских Анналов Уилкинсона. |
Tam Lin according to his WP page is a figure from a Scottish legend. |
ТЭМ Лин, согласно его странице в WP, является фигурой из Шотландской легенды. |
As shown in the figure, these three leadership styles can be sorted according to a leader's engagement towards their team. |
Как показано на рисунке, эти три стиля лидерства могут быть отсортированы в соответствии с вовлеченностью лидера в свою команду. |
According to the most conservative estimates, he stole US$4–5 billion from his country, and some sources put the figure as high as US$15 billion. |
По самым скромным подсчетам, он украл у своей страны 4-5 миллиардов долларов, а некоторые источники называют цифру в 15 миллиардов долларов. |
Marshland communities have a current total population of 85,000 to 100,000, according to the 2004 census figure. |
Численность населения «болотных» общин в настоящее время, согласно данным переписи 2004 года, составляет в общей сложности от 85000 до 100000 человек. |
According to some sources in 1989 there were approximately 100,000 children living in orphanages at that date, other sources put the figure higher at 170,000. |
По некоторым данным, в 1989 году в детских домах проживало около 100 000 детей, в то время как по другим данным эта цифра была выше-170 000. |
According to the latest data, which runs through July or August for most countries, there are “only” 14 cases of high inflation (the red line in the figure). |
Согласно последним данным (для большинства стран это данные июля или августа), в мире есть «только» 14 случаев высокой инфляции (на графике это красная линия). |
I concentrated, and through a strange, flickery tunnel I saw a shadowy figure. |
Я сосредоточился и увидел в конце странного, дрожащего туннеля неясный силуэт человека. |
Makes me want to puke and bawl at the same time, go fucken figure. |
Хочется разом блевать и орать во всю глотку и поднять на уши всю эту халабуду. |
According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation. |
По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается. |
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
The system of coefficients will be applied according to the transportation volumes, time of a day and the intensity of traffic in the section. |
В зависимости от объемов перевозок, времени дня и интенсивности движения на конкретном участке будет применяться система соответствующих коэффициентов. |
The length of time a prisoner may work, break times, and daily and weekly rest periods are determined according to general regulations. |
Продолжительность разрешенного рабочего дня, перерывы, а также ежедневное и еженедельное время отдыха определяются в соответствии с общими действующими правилами. |
The rules of law must not vary according to the nationality of the person to whom they were being applied. |
Нормы права не должны варьироваться в зависимости от национальности лица, в отношении которого они применяются. |
The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations. |
Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране. |
Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz. |
По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров. |
Russia’s diversification away from dependence on energy and materials will help support its rebound from two years of contraction, according to Mobius. |
Предпринимаемые Россией усилия в области диверсификации, направленные на сокращение зависимости от энергоносителей и сырьевых товаров, помогут, по мнению Мобиуса, поддержать рост после двух лет его сокращения. |
Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association. |
Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению Национальная ассоциация университетских магазинов. |
Well, according to Men Now, oppressed people include middle-aged white men. |
А Мужчины сейчас считают угнетёнными – белых мужчин среднего возраста. |
When he thought of her, it would be as a wonderful tragic figure sent on to the world's stage to show the supreme reality of Love. |
Она останется в его памяти как дивный трагический образ, посланный на великую арену жизни, чтобы явить миру высшую сущность Любви. |
But why does Main Building have that figure engraved? |
Но почему этот символ выгравирован на центральных палатах? |
I'd give a fifty-pun' note to be such a figure of a man! |
Мне бы такую молодецкую фигуру - полсотни фунтов не пожалел бы! |
According to him, everything was progressing smoothly in London. |
Да, дела в Лондоне идут гладко. |
У нас полно времени на разговоры. |
|
Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy. |
Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла. |
According to Intelligence the array is capable of detecting cloaked ships as far as two light years away. |
По словам разведки массив способен обнаруживать скрытые корабли за целых два световых года. |
So, you've now had your opportunity to screen me in public. Are you satisfied that I'm not some shadow figure sent to liquidate you? |
Итак, теперь, когда у вас была возможность проверить меня на публике, разве вы не рады, что я не какая-то там таинственная персона, которую послали, чтобы убрать вас? |
According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central. |
Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей. |
Image 47 is a CCTV capture made on 25th of January showing a figure known informally as Balaclava Man. |
Изображение 47 - это кадр записи видеонаблюдения, сделанной 25-го января. На нем запечатлена фигура человека в балаклаве. |
Everyone again looked toward the door, which creaked as the second princess went in with the drink she had prepared according to Lorrain's instructions. |
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. |
According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments. |
Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием. |
I'm a sort of authority figure for them, so naturally, I appear in their fantasies. |
Всё-таки для него я авторитетный ученый, так что естественно, что я появляюсь в его фантазиях. |
I guess I'll just have to figure it out on my own. |
Придется самому, значит, разбираться. |
We still have to do the second coat of paint, figure out tables and chairs... |
Мы все еще должны нанести второй слой краски, позаботиться о столах и стульях... |
According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables. |
Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности. |
But you'll figure out all these little tricks between men and women. |
Но со временем она научится всем этим штучкам между мужчинами и женщинами. |
According to Suzanne, she just wanted to talk about old times. |
Согласно показаниям Сьюзан, она просто хотела поговорить о прежних временах. |
Yes, no matter how profoundly the author may probe that hero's soul, no matter how clearly he may portray his figure as in a mirror, he will be given no credit for the achievement. |
Как глубоко ни загляни автор ему в душу, хоть отрази чище зеркала его образ, ему не дадут никакой цены. |
For the DIR, I'm showing Ms Reznikova item reference JHF-9, showing a DIY store car park and a figure wearing a balaclava. |
Для записи, я демонстрирую мисс Резниковой улику под номером JHF-9, на которой изображена стоянка у магазина DIY и человек в балаклаве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the figure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the figure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, figure , а также произношение и транскрипцию к «according to the figure». Также, к фразе «according to the figure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.