According to german data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

According to german data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по немецким данным
Translate

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • fatigue-test data - данные испытаний на выносливость

  • design data management framework - инфраструктура управления информацией проектирования

  • expected data type - ожидаемый тип данных

  • data domain platform refresh - обновление платформы Data Domain

  • redundant data - избыточные данные

  • quantitative data - количественные данные

  • data communications - передача данных

  • reception of data - прием данных

  • in electronic data interchange - в электронном обмене данными

  • handle your data confidentially - обрабатывать данные в конфиденциальном

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.



According to German author Christoph Hein, the movie is loosely based on his life story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам немецкого писателя Кристофа Хайна, фильм в значительной степени основан на истории его жизни.

Dempsey boxed for two rounds with the then-unknown German and, according to a story later told by Schmeling, was greatly impressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демпси боксировал в течение двух раундов с неизвестным тогда немцем и, согласно рассказу Шмелинга, был очень впечатлен.

According to German tradition, he used people from the lower classes for comedy, but the scenes are usually disconnected from the rest of the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно немецкой традиции, он использовал людей из низших классов для комедии, но сцены, как правило, отделены от остальной части пьесы.

I rewrote the paragraph on word order according to my understanding of the German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переписал абзац по порядку слов в соответствии с моим пониманием немецкого языка.

According to Beck, the German Foreign Office omitted this telegram in publishing the correspondence between Wilhelm and Nicholas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бека, Министерство иностранных дел Германии пропустило эту телеграмму при публикации переписки между Вильгельмом и Николаем.

According to German mountaineer Pit Schubert, about 25% of climbing deaths occur during abseiling, most commonly due to failing anchors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным немецкого альпиниста Пита Шуберта, около 25% смертей при восхождении происходит во время спуска на воду, чаще всего из-за отказа якоря.

According to German psychiatrist Emil Kraepelin, patients with delusional disorder remain coherent, sensible and reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению немецкого психиатра Эмиля Крепелина, пациенты с бредовым расстройством остаются последовательными, здравомыслящими и разумными.

Copernicus was a POLISH astronomer according to the even the German government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коперник был польским астрономом, если верить даже немецкому правительству.

According to German orientalist Julius Wellhausen, the report is a fabrication and was invented retrospectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению немецкого востоковеда Юлиуса Велльхаузена, этот доклад является фальсификацией и был изобретен задним числом.

According to Lips, Anvil would have not continued had it not been for the German fans and the German contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Липса, Анвил не продолжался бы, если бы не немецкие болельщики и немецкий контракт.

But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе.

According to German records, Demjanjuk most likely arrived at Trawniki concentration camp to be trained as a camp guard for the Nazis on June 13, 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно немецким записям, Демьянюк, скорее всего, прибыл в концлагерь Траники, чтобы пройти подготовку в качестве охранника лагеря для нацистов 13 июня 1942 года.

According to English folk belief, touching toads causes warts; according to a German belief, touching a toad under a full moon cures warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно английскому народному поверью, прикосновение к жабе вызывает бородавки; согласно немецкому поверью, прикосновение к жабе в полнолуние излечивает бородавки.

About 32.9% of the population were Hispanic or Latino of any race; 7.2% were of German, 6.2% American, and 5.3% English ancestry according to Census 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные составляли около 32,9% населения независимо от расы; 7,2% - немцы, 6,2% - американцы и 5,3% - англичане по данным переписи населения 2000 года.

In him, according to the 19th-century German Redemptorist writer Michael Haringer, virtue competed with doctrine, obedience with genius, and piety with learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем, по мнению немецкого Редемпториста XIX века Михаэля Харингера, добродетель соперничала с учением, послушание-с гением, а благочестие-с ученостью.

According to German authorities, Uka confessed to the killings when interrogated after the shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным немецких властей, Ука признался в убийствах на допросе после перестрелки.

This corresponds to about half the wire tolerance according to the specification of the German standard DIN46435.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует примерно половине допуска провода в соответствии со спецификацией немецкого стандарта DIN46435.

According to Meyer, Fischer's report on this accident to the German Chemical Society sent the German Empire on the road to chemical weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Мейера, доклад Фишера об этой аварии немецкому химическому обществу направил Германскую империю по пути к химическому оружию.

According to some accounts, the crew was buried by the German soldiers with full military honours; in other accounts, the crew escaped during the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, экипаж был похоронен немецкими солдатами со всеми воинскими почестями; по другим данным, экипаж спасся ночью.

German citizens were called in and lived there until their expulsion in 1945 according to the Beneš decrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие граждане были призваны и жили там до их высылки в 1945 году в соответствии с декретами Бенеша.

According to German financial law this notice has to be given at least one day after creating a short-position within that limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно немецкому финансовому законодательству, это уведомление должно быть сделано по крайней мере через один день после создания короткой позиции в пределах этого лимита.

Accordingly the number of German killed and wounded was much higher in the East than in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, число убитых и раненых немцев на Востоке было значительно выше, чем на Западе.

According to Benjamin Madley, the German experience in South West Africa was a crucial precursor to Nazi colonialism and genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бенджамина Мэдли, опыт Германии в Юго-Западной Африке был решающим предшественником нацистского колониализма и геноцида.

According to German market research firm Statista, the size of men's cosmetics industry in China reached 201.3 billion yuan as of May 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным немецкой исследовательской фирмы Statista, размер индустрии мужской косметики в Китае достиг 201,3 млрд юаней по состоянию на май 2018 года.

According to French and German prosecutors, the crash was deliberately caused by the co-pilot, Andreas Lubitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению французских и немецких прокуроров, катастрофа была преднамеренно вызвана вторым пилотом Андреасом Любицем.

Now, according to the influential weekly Der Spiegel, Merkel's office may also be amenable to watering them down under pressure from German business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, как сообщает влиятельный еженедельник Der Spiegel, администрация Меркель под давлением германского бизнеса также, возможно, склоняется к тому, чтобы их ослабить.

Accordingly, calls for German leadership will disappear and its strained public finances will suppress requests for financial transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, призывы к германскому лидерству исчезнут, и ее напряженные государственные финансы будут подавлять запросы на финансовые трансферы.

According to the German newspaper Die Welt, the annexation of Crimea is economically disadvantageous for the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению немецкой газеты Die Welt, аннексия Крыма экономически невыгодна для Российской Федерации.

According to several accounts, he was picked up as a hostage by the German Army, and interned for a while at Tismana Monastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым сведениям, он был взят в заложники немецкой армией и некоторое время содержался в монастыре Тисмана.

Poroshenko may struggle to install an ally this time round, according to Joerg Forbrig, senior program director at the German Marshall Fund of the U.S. in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порошенко может всячески пытаться и на сей раз назначить своего союзника, считает Йорг Форбриг (Joerg Forbrig), старший программный директор Фонда Маршалла «Германия-США» (Берлин).

According to O'Donovan's diaries, he was escorted to the meetings by a representative of the German Foreign Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневникам О'Донована, его сопровождал на встречи представитель германского МИДа.

According to a report by the State Commissioner for Data Protection in the German state of Baden-Württemberg, outdated data were used for this credit rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету Государственного комиссара по защите данных в немецком штате Баден-Вюртемберг, для этого кредитного рейтинга использовались устаревшие данные.

According to a German report from 1943, even a Tiger was once heavily damaged by SU-122 assault guns firing high-explosive shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно немецкому отчету за 1943 год, даже тигр был однажды сильно поврежден штурмовыми орудиями СУ-122, стрелявшими осколочно-фугасными снарядами.

According to respected Kabbalah scholar Gershom Scholem, the Hebrew version in Oxford was translated into Hebrew from German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно авторитетному ученому по Каббале Гершому Шолему, еврейская версия в Оксфорде была переведена на иврит с немецкого языка.

German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.

According to The Hollywood Reporter, a German film adaptation was in pre-production in January 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным The Hollywood Reporter, немецкая экранизация находилась в предсерийном производстве в январе 2015 года.

According to 1720 data, the population of Ratzen Stadt was composed of 112 Serbian, 14 German, and 5 Hungarian houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным 1720 года, население Ратценштадта состояло из 112 сербских, 14 немецких и 5 венгерских домов.

According to German sources, around 80 percent of machinery and equipment in Iran is of German origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным немецких источников, около 80 процентов машин и оборудования в Иране имеют немецкое происхождение.

Accordingly, Knutzen's standpoints were closer to British than German philosophers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, взгляды Кнутцена были ближе к английским, чем к немецким философам.

According to a 2014 study by the German Development Institute, the middle class of Sub-Saharan Africa rose from 14 million to 31 million people between 1990 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, проведенному в 2014 году немецким Институтом развития, средний класс стран Африки к югу от Сахары вырос с 14 миллионов до 31 миллиона человек в период с 1990 по 2010 год.

The Magdeburg court assessed the case's relevance according to German copyright law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магдебургский суд оценил актуальность этого дела в соответствии с немецким законодательством об авторском праве.

According to most sources, the total number of native speakers of German is currently between 120 and 125 Million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно большинству источников, общее число носителей немецкого языка в настоящее время составляет от 120 до 125 миллионов человек.

According to West German figures 82,000 ethnic Germans remained in Yugoslavia in 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно западногерманским данным, в 1950 году в Югославии оставалось 82 000 этнических немцев.

According to the terms of the 1939 German-Soviet Nonaggression Pact the territory around Brest as well as 52 percent of Poland was assigned to the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно условиям германо-советского пакта о ненападении 1939 года территория вокруг Бреста, а также 52 процента территории Польши были закреплены за Советским Союзом.

Bulbs according to the old German regulation are still manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы накаливания по старому немецкому регламенту все еще производятся.

The outcome must not violate the principles of the German legal system according to the ordre public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот результат не должен нарушать принципы немецкой правовой системы в соответствии с публичным порядком.

According to German sources, one French soldier died and two were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным немецких источников, один французский солдат погиб и двое были ранены.

According to experiments carried out by the German researcher Peter Witt, clear and characteristic transfigurations take place in those cases where the patient is suffering from Schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно экспериментам, осуществляемых немецким исследователем Петтера Витта, ясные и характерные преобразования имеют место в тех случаях, когда пациент страдает от Шизофрении.

According to Larry Zuckerman, the German occupation far exceeded the constraints international law imposed on an occupying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Ларри Цукермана, немецкая оккупация намного превысила ограничения международного права, наложенные на оккупирующую державу.

According to the 2000 U.S. Census, people of German ancestry made up the largest single ethnic group in the United States, but German language ranked fifth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения США 2000 года, люди немецкого происхождения составляли самую большую этническую группу в Соединенных Штатах, но немецкий язык занимал пятое место.

But I do have a certain sway with the appropriate German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти.

According to the Act a traditional community must establish a traditional council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет.

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

Moreover, with nearly 50% of German jobs linked, directly or indirectly, to the tradable sector, the deal would also help protect employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, так как почти 50% рабочих мест в Германии связаны – прямо или косвенно – с торгуемым сектором экономики, данное соглашение поможет сохранить занятость в стране.

When German police raided their home, they found Heidrun sitting at her short wave radio sending coded messages to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда немецкая полиция провела облаву в из доме, Хайдрун застали сидящей за передатчиком - она отправляла закодированные сообщения в Россию.

Now and again they passed through villages, sometimes past barricades with German posts on guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять и опять проезжали деревушки, иногда дорогу преграждали немецкие заставы.

He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию.

By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи.

As the Italians began to counter the pressure put on them, the German forces lost momentum and were once again caught up in another round of attrition warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только итальянцы начали противодействовать давлению, оказанному на них, немецкие войска потеряли импульс и были снова втянуты в очередной раунд войны на истощение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to german data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to german data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, german, data , а также произношение и транскрипцию к «according to german data». Также, к фразе «according to german data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information