Acid refractory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кислота, ЛСД, язвительность, ехидство
adjective: кислотный, кислый, едкий, язвительный
carbonic acid - угольная кислота
acid condition - кислотная среда
acid free - бескислотный
acid secretion - секреция кислоты
finished acid - готовая кислота
chicago acid - Чикаго-кислота
acid reaction - кислая реакция
aspartic acid-based sweetener - сахаристое вещество на основе аспарагиновой кислоты
acid-proof alloy - кислотоупорный сплав
chromic acid rinse - хроматование
Синонимы к acid: vinegary, acetic, acetous, sharp, sour, bitter, tart, acrid, acidic, pungent
Антонимы к acid: amiable, good-humored, good-natured, good-tempered
Значение acid: containing acid or having the properties of an acid; in particular, having a pH of less than 7.
adjective: огнеупорный, тугоплавкий, рефрактерный, невосприимчивый, упорный, непокорный, упрямый, крепкий
noun: огнеупорный материал
refractory cement - жаростойкий цемент
light refractory - легковесный огнеупор
air-setting refractory mortar - огнеупорный раствор, схватывающийся на воздухе
alumino-silicate refractory - глиноземистый силикатный огнеупорный материал
chromite-containing refractory - хромитосодержащий огнеупор
dolomite refractory - доломитовый огнеупор
encased refractory - обоймовое огнеупорное изделие
fused refractory - плавленный огнеупор
refractory air recuperator - огнеупорный воздушный рекуператор
effective refractory period - эффективный рефрактерный период
Синонимы к refractory: perverse, stubborn, froward, obstinate, mulish, recalcitrant, pigheaded, obstreperous, contumacious, difficult
Антонимы к refractory: amenable, biddable, compliant, conformable, docile, obedient, ruly, submissive, tractable
Значение refractory: stubborn or unmanageable.
The method of film formation is different from using sulfuric acid in that the voltage is ramped up through the process cycle. |
Метод пленкообразования отличается от использования серной кислоты тем, что напряжение повышается по ходу технологического цикла. |
Whoever killed him would have been exposed to the same sulfuric acid Woody found on Wilson's body. |
Убийца также подвергся воздействию серной кислоты, обнаруженной на теле Уилсона. |
A third case of a bottle of sulfuric acid being dropped from heights took place in. Mongkok's pedestrian zone last week. |
Третья бутылка с серной кислотой была сброшена с высоты на пешеходный переход в Монгкоке. |
I mean, folic acid, iron tablets - very cheap, affordable cures exist to control anemia. |
Я имею в виду фолиевую кислоту, железосодержащие препараты - существует дешёвое и доступное лечение анемии. |
Okay, off to take my folic acid... |
Ладно, мне пора принимать фолиевую кислоту... |
Provision shall be made to ensure that alkaline or acidic substances such as sodium hydroxide solution or sulphuric acid do not contaminate this cargo. |
Должны быть приняты меры к тому, чтобы щелочи и кислоты, например каустическая сода и серная кислота, не могли загрязнить груз. |
Немного серной кислоты и ножовка. |
|
It might also produce hydrochloric acid. |
Значит, так же там может произвоиться соляная кислота. |
Sugar lips, a little hydrochloric acid and crystalline chloride, I can do anything. |
Сладкие губки, немного соляной кислоты и кристаллического хлорида, я могу сделать что угодно. |
Приходится брать с собой немного кислоты. |
|
One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls. |
Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене. |
He infected patients, exposed them to polytrinic acid, mutilated their living bodies and now we're reaping the benefits of those experiments. |
Он заражал пациентов, держал их в политриновой кислоте и уродовал их живые тела, а мы теперь используем плоды этих экспериментов. |
Now, if the acid from the battery eats through his intestine... |
Теперь, если кислота из батареи разъест кишечник... |
Uh, the good news is, the acid didn't compromise the internal organs. |
Хорошая новость – кислота не задела внутренние органы. |
Я выиграл пакетик леденцов в состязании класса. |
|
Однако корм содержит мимозин, токсичную аминокислоту. |
|
Lastly, a two-step reaction between adipic acid and ethylene glycol can be carried out. |
Наконец, можно провести двухступенчатую реакцию между адипиновой кислотой и этиленгликолем. |
The mating plug of the Bombus terrestris was chemically analyzed and found to consist of palmitic acid, linoleic acid, oleic acid, stearic acid, and cycloprolylproline. |
Брачная пробка Bombus terrestris была химически проанализирована и обнаружила, что она состоит из пальмитиновой кислоты, линолевой кислоты, олеиновой кислоты, стеариновой кислоты и циклопролилпролина. |
In October 2014, a series of acid attacks on women occurred in the city of Isfahan, resulting in demonstrations and arrests of journalists who had covered the attacks. |
В октябре 2014 года в городе Исфахан произошла серия нападений с применением кислоты на женщин, что привело к демонстрациям и арестам журналистов, освещавших эти нападения. |
Esters of this dicarboxylic acid find applications in lubrication and plasticizers. |
Эфиры этой дикарбоновой кислоты находят применение в смазке и пластификаторах. |
As a tyrosinase inhibitor, azelaic acid reduces synthesis of melanin. |
Как ингибитор тирозиназы, азелаиновая кислота снижает синтез меланина. |
Alternatively the acid-catalyzed disproportioning of white phosphorus yields phosphoric acid and phosphine. |
В качестве альтернативы кислотно-катализируемое диспропорционирование белого фосфора дает фосфорную кислоту и фосфин. |
It is generally accepted that this is achieved mainly through the action of lactic acid. |
Общепринято, что это достигается главным образом за счет действия молочной кислоты. |
When fumaric acid is added to their feed, lambs produce up to 70% less methane during digestion. |
При добавлении фумаровой кислоты в корм ягнята производят до 70% меньше метана в процессе пищеварения. |
Фумаровая кислота была впервые получена из янтарной кислоты. |
|
It is thought that a variation in the metabolism of arachidonic acid is responsible for the intolerance. |
Считается, что причиной непереносимости является изменение метаболизма арахидоновой кислоты. |
The bacterial system has evolved to recognise viral nucleic acid sequences and cut these sequences upon recognition, damaging infecting viruses. |
Бактериальная система эволюционировала, чтобы распознавать вирусные последовательности нуклеиновых кислот и разрезать эти последовательности при распознавании, повреждая заражающие вирусы. |
The hides are then rinsed to remove the lime, any residue being neutralized with a weak acid solution. |
Затем шкуры промывают, чтобы удалить известь, а все остатки нейтрализуют слабым раствором кислоты. |
Staphalcoccus Epidermitis is known as one of the bacteria which remove the sugars from saliva, which causes the deposition of sialic acid. |
Стафилококковый Эпидермит известен как одна из бактерий, которая удаляет сахара из слюны, что вызывает отложение сиаловой кислоты. |
The white phosphorus allotrope presents a significant hazard because it ignites in air and produces phosphoric acid residue. |
Аллотроп белого фосфора представляет значительную опасность, потому что он воспламеняется в воздухе и производит остаток фосфорной кислоты. |
Elemental phosphorus is the base for furnace-grade phosphoric acid, phosphorus pentasulfide, phosphorus pentoxide, and phosphorus trichloride. |
Элементарный фосфор является основой для печной фосфорной кислоты, пентасульфида фосфора, пятиокиси фосфора и трихлорида фосфора. |
Distilled or deionized water is commonly used to top up the lead-acid batteries used in cars and trucks and for other applications. |
Дистиллированная или деионизированная вода обычно используется для пополнения свинцово-кислотных аккумуляторов, используемых в легковых и грузовых автомобилях, а также для других целей. |
The material can be produced by heating a variety of iron and lithium salts with phosphates or phosphoric acid. |
Материал может быть получен путем нагревания различных солей железа и лития с фосфатами или фосфорной кислотой. |
Baking powder is made up of a base, an acid, and a buffering material to prevent the acid and base from reacting before their intended use. |
Пекарский порошок состоит из основы, кислоты и буферного материала, чтобы предотвратить реакцию кислоты и основания до их предполагаемого использования. |
The company claims the device stores more energy than lithium-ion batteries at a lower cost than lead-acid batteries used in gasoline-powered cars. |
Компания утверждает, что устройство хранит больше энергии, чем литий-ионные батареи, при более низкой стоимости, чем свинцово-кислотные батареи, используемые в бензиновых автомобилях. |
Angelic acid reacts with hydrobromic acid and bromine producing bromovaleric and dibromovaleric acids, respectively, with a yield of 60–70%. |
Ангельская кислота вступает в реакцию с бромистоводородной кислотой и бромом, образуя бромовалериановую и дибромовалериановую кислоты соответственно с выходом 60-70%. |
Ascorbic acid is present at high levels in all parts of plants and can reach concentrations of 20 millimolar in chloroplasts. |
Аскорбиновая кислота присутствует в высоких концентрациях во всех частях растений и может достигать концентрации 20 миллимоляр в хлоропластах. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
Much less commonly, wet picric acid has been used as a skin dye, or temporary branding agent. |
Гораздо реже влажная пикриновая кислота использовалась в качестве красителя кожи или временного клеймящего агента. |
The metabolic effects occur 12 to 36 hours post ingestion, causing primarily metabolic acidosis which is due mainly to accumulated glycolic acid. |
Метаболические эффекты происходят через 12-36 часов после приема внутрь, вызывая в основном метаболический ацидоз, который обусловлен главным образом накоплением гликолевой кислоты. |
The formation of acid metabolites also causes inhibition of other metabolic pathways, such as oxidative phosphorylation. |
Образование кислотных метаболитов также вызывает ингибирование других метаболических путей, таких как окислительное фосфорилирование. |
Tallow also has a use in printmaking, where it is combined with bitumen and applied to metal print plates to provide a resistance to acid etching. |
Сало также используется в печатном производстве, где оно сочетается с битумом и наносится на металлические печатные пластины для обеспечения устойчивости к кислотному травлению. |
States started a push to remove dried picric acid containers from high school laboratories in the 1980s. |
В 1980-х годах Штаты начали активно удалять контейнеры с сушеной пикриновой кислотой из школьных лабораторий. |
He partially decomposed a sample of cerium nitrate by roasting it in air and then treating the resulting oxide with dilute nitric acid. |
Он частично разложил образец нитрата церия, обжигая его на воздухе и затем обрабатывая полученный оксид разбавленной азотной кислотой. |
His formulation included bicarbonate of soda and tartaric acid, mixed with starch to absorb moisture and prevent the other ingredients from reacting. |
Его рецептура включала бикарбонат соды и винную кислоту, смешанные с крахмалом для поглощения влаги и предотвращения реакции других ингредиентов. |
Before that, salicylic acid had been used medicinally since antiquity. |
До этого салициловая кислота использовалась в медицине с глубокой древности. |
This is the actual chemical formula for formaldehyde, but acetic acid has double the number of atoms. |
Комиссия вновь рассмотрит эти дела и вынесет Говарду рекомендации относительно того, следует ли их рассматривать повторно. |
Passivation can be enhanced by short contact with oxidizing acids like nitric acid. |
Пассивация может быть усилена коротким контактом с окисляющими кислотами, такими как азотная кислота. |
The essential amino acid requirements for infants is based on the essential amino acid proportions in human breast milk. |
Требования к незаменимым аминокислотам для младенцев основаны на пропорциях незаменимых аминокислот в грудном молоке человека. |
Then, a lactic acid-producing bacterial culture is added, and the product is treated with clotting enzymes to form a semisolid mass. |
Поскольку у Boeing не было достаточно большого завода для сборки гигантского авиалайнера, они решили построить новый завод. |
Oleic acid has 18 carbon atoms with the first double bond occurring 9 carbon atoms away from the carboxylic acid group. |
Олеиновая кислота имеет 18 атомов углерода с первой двойной связью, возникающей на расстоянии 9 атомов углерода от группы карбоновых кислот. |
Secondly, vitamin C has also been suggested to play a role in lipid regulation as a controlling catabolism of cholesterol to bile acid. |
Во-вторых, было высказано предположение, что витамин С также играет определенную роль в регуляции липидов, контролируя катаболизм холестерина и желчных кислот. |
The acetyl-CoA produced by β-oxidation enters the citric acid cycle in the mitochondrion by combining with oxaloacetate to form citrate. |
Ацетил-КоА, образующийся при β-окислении, входит в цикл лимонной кислоты в митохондрии, соединяясь с оксалоацетатом с образованием цитрата. |
Type 2 diabetes which is marked by insulin resistance may be associated with a defect in fatty acid oxidation in muscle. |
Диабет 2 типа, который характеризуется резистентностью к инсулину, может быть связан с дефектом окисления жирных кислот в мышцах. |
Other ionic compounds are known as salts and can be formed by acid–base reactions. |
Другие ионные соединения известны как соли и могут образовываться в результате кислотно–щелочных реакций. |
In households, diluted acetic acid is often used in descaling agents. |
В домашних хозяйствах разбавленная уксусная кислота часто используется для удаления накипи. |
Vinegar is mostly dilute acetic acid, often produced by fermentation and subsequent oxidation of ethanol. |
Уксус-это в основном разбавленная уксусная кислота, часто получаемая путем брожения и последующего окисления этанола. |
Он пахнет уксусной кислотой и растворим в воде. |
|
When hydrochloric acid is used 5-chloromethylfurfural is produced instead of HMF. |
При использовании соляной кислоты вместо ГМФ получают 5-хлорметилфурфурол. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acid refractory».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acid refractory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acid, refractory , а также произношение и транскрипцию к «acid refractory». Также, к фразе «acid refractory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.