Addressed this question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nonvolatile charge addressed memory - энергонезависимая память с зарядовой адресацией
only addressed - только имя
requirements addressed - требования на имя
need to be addressed by - должны быть рассмотрены
addressed to me on - обратился ко мне на
addressed to the secretary - обратился к секретарю
addressed at the outset - обратился в начале
addressed as part - рассматривается в рамках
climate change addressed - изменение климата на имя
addressed the attendees - обратился к участникам
Синонимы к addressed: superscribe, inscribe, buttonhole, collar, make a speech to, lecture, give a sermon to, give a lecture to, hold forth to, speak to
Антонимы к addressed: unaddressed, disregarded, cut, slighted, passed, shunned, avoided, ignored, overlooked
Значение addressed: write the name and address of the intended recipient on (an envelope, letter, or package).
pursue this possibility - продолжить эту возможность
this comes at a price - это происходит по цене
to put this - поставить этот
this i s a lot of - это я S много
schedules to this agreement - графики данного соглашения
this issue caused. - этот вопрос вызвал.
below this line - ниже этой линии
a version of this paper - версия этой статьи
explanation for this delay - объяснение этой задержки
from this period - в этот период
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
learn to question - научиться вопрос
the main question was - главный вопрос
refugee question - вопрос беженцев
event in question - обсуждаемое событие
question word - вопросительное слово
was question - был вопрос
was out of the question - был из вопроса
the question is to know - вопрос в том, чтобы знать
the question of sanctions - вопрос о санкциях
without question the best - без сомнения, лучший
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
If this question has already been addressed, where can I find that answer—in the MOS? |
Если этот вопрос уже рассматривался, то где я могу найти этот ответ—в Мос? |
Jessica Benjamin addresses the question of the feminine and love. |
Джессика Бенджамин обращается к вопросу о женственности и любви. |
Adam Smith addressed the question of whether vast inequalities of wealth represented progress. |
Адам Смит обратился к вопросу о том, представляет ли собой прогресс огромное неравенство богатства. |
Whether this is true or not remains to be proven, only after one also addresses economic trends of the time, and the question of Geography. |
Правда это или нет, остается доказать только после того, как мы обратимся также к экономическим тенденциям того времени и к вопросу географии. |
The next question addressed by researchers in this field is by which specific mechanism is this translocation regulated. |
Следующий вопрос, который задают исследователи в этой области, заключается в том, каким специфическим механизмом регулируется эта транслокация. |
A mediator must be objective, have knowledge of the question being addressed and maintain an equal distance from the parties involved. |
Посредник должен быть объективным, осведомленным о рассматриваемом вопросе и беспристрастным по отношению к сторонам, которых касается этот вопрос. |
The second question is whether a 3RR violation has occurred if one user has reverted a page multiple times via multiple user accounts or IP addresses. |
Второй вопрос заключается в том, имело ли место нарушение 3RR, если один пользователь несколько раз возвращал страницу через несколько учетных записей пользователей или IP-адресов. |
The question of mass increase is not addressed. |
Вопрос о массовом увеличении не рассматривается. |
I think this question needs to be addressed again, because that RfC only confused the matter. |
Я думаю, что этот вопрос нужно решить еще раз, потому что этот RfC только запутал дело. |
It is a perfectly reasonable question that can be addressed with references. |
Это вполне разумный вопрос, на который можно ответить ссылками. |
I turned to Mrs. Van Brandt with immovable composure, and answered the question which she had addressed to me. |
Я холодно повернулся к мистрис Ван Брандт и ответил на вопрос, с которым она обратилась ко мне. |
This is a question that the courts treat as objective, addressed by evidence and argument. |
Это вопрос, который суды рассматривают как объективный, решаемый доказательствами и аргументами. |
One State addressed the question of extradition of nationals who have the nationality of the requested State as well as the requesting State. |
Одно государство затронуло вопрос о выдаче лиц, которые имеют гражданство как запрашиваемого, так и запрашивающего государства. |
The question of family members of State officials should not be addressed either, since family members did not have immunities under customary international law. |
Не следует также рассматривать вопрос о членах семей должностных лиц государства, поскольку по международному обычному праву члены семьи не обладают иммунитетом. |
Sorry if it is a bit advanced. . I have addressed your question rather clearly, in fact. |
Извините, если это немного продвинуто. . На самом деле я довольно ясно ответил на ваш вопрос. |
I don't think anyone addressed the JIP's question, as stated, so I'll try. |
Я не думаю, что кто-то ответил на вопрос джипа, как было заявлено, поэтому я попытаюсь. |
The Fourth Way addresses the question of humanity's place in the Universe and the possibilities of inner development. |
Четвертый путь касается вопроса о месте человечества во Вселенной и возможностях внутреннего развития. |
The young girl to whom this question was addressed drew from an inlaid secretary a small portfolio with a lock, in which she counted twenty-three bank-notes. |
Луиза вынула из письменного стола запертый на замок бумажник и открыла его: в нем было двадцать три кредитных билета. |
But in the last few decades, scientists have addressed the question of beauty using ideas from evolutionary psychology and tools of neuroscience. |
Но в последние десятилетия учёные рассматривают красоту через призму идей эволюционной психологии и с применением методов неврологии. |
Michel Foucault also addressed the question of the author in critical interpretation. |
Мишель Фуко также обратился к вопросу об авторе в критической интерпретации. |
If there a section which addresses these question, this article would be wonderful! |
Если бы был раздел, в котором рассматриваются эти вопросы, эта статья была бы замечательной! |
Has anybody addressed the question of why we need to decide how best to Implement FlaggedRevisions? |
Кто-нибудь обращался к вопросу, почему мы должны решить, как лучше всего реализовать FlaggedRevisions? |
Monsieur Morel, a Radical deputy, had just addressed a question to the Ministry respecting a vote of credit for the colonization of Algeria. |
Морель, депутат-радикал, только что сделал запрос министерству по поводу требования кредитов на колонизацию Алжира. |
An 1804 law put in place by Napoleon addressed the question of cemetery organization relating to religious beliefs. |
Закон 1804 года, принятый Наполеоном, касался вопроса об организации кладбищ, связанных с религиозными верованиями. |
Numerous books and studies have addressed the question of political bias in the American media. |
Многочисленные книги и исследования касались вопроса о политической предвзятости в американских СМИ. |
Rreagan007's question is addressed at aniconism in Islam. |
Вопрос Rreagan007 адресован аниконизму в Исламе. |
As of 2012, the EU had not addressed the question of disposal in its Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. |
По состоянию на 2012 год ЕС не рассматривал вопрос об утилизации в своей директиве по отходам электрического и электронного оборудования. |
In 1923 Louis de Broglie addressed the question of whether all particles can have both a wave and a particle nature similar to the photon. |
В 1923 году Луи де Бройль обратился к вопросу о том, могут ли все частицы иметь как волновую, так и частичную природу, подобную фотону. |
But even more significantly, its intentions addressed a cardinal question for Japan: who should rule, bureaucratic mandarins or elected officials? |
Еще важнее другое – ее намерения совпали с кардинальным вопросом для Японии: кто должен править – бюрократические «феодалы» или избранные чиновники? |
The former question addresses educators' ability to silence students' personal expression that happens to occur on the school premises. |
Первый вопрос касается способности педагогов заставить замолчать личное самовыражение учащихся, которое происходит на территории школы. |
Because satire often combines anger and humor, as well as the fact that it addresses and calls into question many controversial issues, it can be profoundly disturbing. |
Поскольку сатира часто сочетает в себе гнев и юмор, а также тот факт, что она затрагивает и ставит под сомнение многие спорные вопросы, она может быть глубоко тревожной. |
The most relevant rate of profit to consider always depends upon the particular question being addressed. |
Наиболее релевантная норма прибыли, которую следует учитывать, всегда зависит от конкретного рассматриваемого вопроса. |
The question of nationality in Pakistan was not addressed properly by the MKP, and it also failed to organise in Sindh and Baluchistan. |
Вопрос о гражданстве в Пакистане не был должным образом решен МКП, и она также не смогла организовать свою работу в Синде и Белуджистане. |
My question addresses the personal retaliation and subsequent demotion my client suffered under Mr. Froines. |
Мой вопрос касается персональных отношений и последующего понижения в должности, которое получил мой клиент от мистера Фройни. |
As to the question of the article containing previous electorates, it wasn't addressed here. |
Что касается вопроса о статье, содержащей предыдущие электораты, то он здесь не рассматривался. |
For Uribe and his opposition allies, the main objection to the deal concerns how it addresses the question of transitional justice. |
Для Урибе и его союзников из оппозиции главный аргумент против соглашения заключается в том, как оно подходит к вопросу правосудия в переходный период. |
The question of Presidential disability was not addressed. |
Вопрос о президентской инвалидности не рассматривался. |
Erskine Childers addressed the question of political status in a letter to the press on 29 October, which was published the day after Barry's execution. |
Эрскин Чайлдерс обратился к вопросу о политическом статусе в письме к прессе 29 октября, которое было опубликовано на следующий день после казни Барри. |
Their capped heads were seen uncovering one after the other, in the gloom, at the lugubrious question addressed to them by the president in a low voice. |
В сумраке залы видно было, как одна за другой обнажались их головы в ответ на мрачный вопрос, который шепотом задавал им председатель. |
But that's a question even more appropriately addressed to the military budgets now $1 trillion a year worldwide. |
Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год. |
Для ответа на этот вопрос мы провели исследование. |
|
The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights. |
Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю. |
This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations. |
В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования. |
Therefore, conditions foreseen under national law could only be applied if the issue was not addressed by the CISG. |
Поэтому условия, предусмотренные в соответствии с национальным правом, могут применяться только в том случае, если данный вопрос не рассматривается в КМКПТ. |
You've asked that question in despair and factories closed, goods became scarce, jobs disappeared. |
Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала. |
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question. |
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами. |
Я не читаю нотацию, а задаю вопрос. |
|
Untraceable, expandable bullets tell me without question, all of these kills were strictly business. A hitman? |
Пули, которые нельзя отследить по деформации, без сомнения указывают все эти убийства были заказными. |
Нет. Они не знают айпишники друг друга. |
|
She could already hear herself addressed as Madame la Presidente. |
Ей уже грезилось, что ее величают госпожой председательшей. |
But besides that I believe all your comments you raised have been addressed. |
Но кроме того, я считаю, что все ваши замечания, которые вы высказали, были адресованы. |
Turner posted the judges' names and addresses on his Web site. |
Тернер разместил имена и адреса судей на своем веб-сайте. |
While it was at first addressed to his son, it was later completed for the benefit of mankind at the request of a friend. |
Хотя сначала она была адресована его сыну, позже она была завершена на благо человечества по просьбе друга. |
In order to combat the worldwide epidemic of childhood obesity it is imperative that the issue is addressed in its early stages. |
Для борьбы с глобальной эпидемией детского ожирения крайне важно, чтобы эта проблема была решена на ранних стадиях. |
In December 1999, RFC 2732 provided a minor update to RFC 2396, allowing URIs to accommodate IPv6 addresses. |
В декабре 1999 года RFC 2732 представил незначительное обновление для RFC 2396, позволив URI адаптировать IPv6-адреса. |
From the 1970s to 1980s, black feminists formed groups that addressed the role of black women in black nationalism, gay liberation, and second-wave feminism. |
С 1970-х по 1980-е годы черные феминистки формировали группы, которые рассматривали роль черных женщин в черном национализме, освобождении геев и феминизме второй волны. |
I've just posted a response to the talk page which addresses my current concerns. |
Я только что опубликовал ответ на странице обсуждения, в котором рассматриваются мои текущие проблемы. |
Concerns have been addressed about the security of the pipeline. |
Были высказаны опасения по поводу безопасности трубопровода. |
It is set in Dublin and addresses the 1916 Easter Rising. |
Он расположен в Дублине и посвящен пасхальному восстанию 1916 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addressed this question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addressed this question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addressed, this, question , а также произношение и транскрипцию к «addressed this question». Также, к фразе «addressed this question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.