Adjustable drawing table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: регулируемый, разводной, устанавливаемый, передвижной, регулирующийся, приспособляемый
adjustable clamp - регулируемый зажим
adjustable backrest - регулируемая спинка
adjustable-blade turbine - поворотнолопастная турбина
adjustable waist strap - регулируемый ремень на талии
adjustable brush - регулируемые щетки
adjustable clip - регулируемый зажим
adjustable pump - регулируемый насос
adjustable wire rim - проволочный фиксирующий ободок нижнего съёмного протеза
adjustable extender - регулируемый удлинитель
adjustable wedge-engaging member - переходная настраиваемая втулка с коническим хвостовиком
Синонимы к adjustable: variable, modifiable, alterable, convertible, versatile, multiway, adaptable, changeable
Антонимы к adjustable: established, fixed, immutable, inelastic, inflexible, invariable, nonmalleable, ramrod, set, unadaptable
Значение adjustable: able to be adjusted.
noun: графика, рисунок, розыгрыш, чертеж, рисование, черчение, волочение, вытяжка, вытягивание, жеребьевка
drawing tower - башня вытяжки
general arrangement drawing - компоновочный чертеж
at the drawing - на чертеже
dimension drawing - Размерный чертеж
customer drawing - рисунок клиента
the year 2009 is drawing to a close - 2009 год близится к концу
basic drawing - основной чертеж
direct drawing - прямой рисунок
guidance drawing - руководство рисования
drawing up of a report - составление отчета
Синонимы к drawing: portrayal, sketch, delineation, outline, picture, composition, design, rendering, study, diagram
Антонимы к drawing: move, go, step back, undraw, relocate, go to
Значение drawing: a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayon rather than paint, especially one drawn in monochrome.
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
transfer table - передаточный рольганг
equivalent table - переводная таблица
decompression table - таблица декомпрессии
airdrome climatological table - аэродромная метеорологическая таблица
active packet layer table - таблица активных пакетных уровней
game of table tennis - игра в настольный теннис
pneumatic table - пневматический стол
criteria table - критерии таблицы
shown in the table above - показано в приведенной выше таблице
elbows on the table - локти на стол
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
For writing or drafting, the angle or slant of the surface may be adjustable, with a typical drawing table or table à la tronchin. |
Для письма или черчения угол или наклон поверхности можно регулировать с помощью типичного чертежного стола или стола а-ля трончин. |
An economical method of drawing a vacuum is with a venturi vacuum and air compressor. |
Экономичный метод вытягивания вакуума - с помощью вакуума Вентури и воздушного компрессора. |
This practice started as early as in the 1960s in Jamaica, between soundsystems, as a way of competing and drawing bigger crowds. |
Эта практика началась еще в 1960-х годах на Ямайке, между звуковыми системами, как способ конкуренции и привлечения больших толп. |
The second entry referred to the use of chalk for drawing magical symbols and protective circles. |
Второй случай касался использования мела для начертания магических знаков и защитных кругов. |
It bounced a little on the water when it landed before drawing to a gradual halt, its wings tilting slightly as it approached the old jetty. |
Он слегка шлепнул по воде, когда приземлялся, но потом выровнялся и достиг старой пристани. |
No one solution will be applicable to all and responses must be tailored to fit national realities, while drawing on the experience of other countries. |
Единого решения, которое применимо ко всем, нет, и меры необходимо увязывать с местными реалиями, используя при этом и опыт других стран. |
Collaboration between them can therefore provide added strength to the overall work, by drawing on and exploiting this diversity. |
В связи с этим сотрудничество между ними может дополнительно усилить общую деятельность благодаря использованию и учету этих различий. |
Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally. |
Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация. |
He gave me this drawing to show Nick. |
Он дал мне этот рисунок, чтобы я показал его Нику. |
She says that you were... drawing horses in your math book. |
Она сказала, что ты... рисовал лошадей в учебнике. |
There were also provided wheelbarrows for racing, donkeys for the same, a stage for boxing, wrestling, and drawing blood generally; sacks for jumping in. |
Заготовили тачки и ослов для гонок; построили помост для бокса, борьбы и прочих кровавых потех; собрали мешки для прыганья в мешках. |
When I got the royalty check for my first book, I went to a gallery and bought a drawing by Joseph Beuys. |
Понимаешь, когда я получил чек за авторские права за свою первую книжку, я пошёл в картинную галерею и купил рисунок Жозефа Бойза. |
They (for Mrs. Shaw alighted here) were shown into the drawing-room, in which a fire had only just been kindled. |
Их обеих - миссис Шоу тоже решила пойти -проводили в гостиную, в которой только что разожгли камин. |
'Do you know these roses?' he said, drawing out his pocket-book, in which were treasured up some dead flowers. |
Ты узнаешь эти розы? - спросил он, доставая свою записную книжку, в которой хранил несколько увядших цветков. |
Some prohibited dramatic masterpiece should have been read in her drawing-room; it should have been written on purpose if necessary. |
У нее читали бы запрещенные драматические шедевры, их сочиняли бы нарочно, если бы понадобилось. |
The drawing-room, into which George was shown, was hung with pink and blue chintz. |
Г остиная, куда вошел Дюруа, была обита розовым ситцем с голубыми разводами. |
I never had the talent, I wasn't pampered with arts I always failed in drawing classes |
Я таланта к рисованью не имел, увы и ах, - в школе получал лишь единицы. |
Ты ведь рисуешь не тарелку яблок или фруктов. |
|
Ему очень нравится рисовать, и разливать, и размазывать. |
|
I'm drawing a 50-mile radius around this house and if you so much as open your fly to urinate, I will destroy you. |
Я рисую 50-мильный круг вокруг этого дома и если ты все лишь расстегнёшь ширинку пописать, я тебя уничтожу. |
It's just a handmade scrapbook of every note and drawing you ever made me. |
Всего лишь самодельный скрапбукинг каждой записки и рисунка, что ты когда-либо делала. |
Both his dress and person were such as, had they appeared in an assembly or a drawing-room, would have been the contempt and ridicule of all the fine ladies there. |
Иными словами и одежда и наружность его были таковы, что, появившись в обществе или в гостиной, они сделались бы предметом презрения и насмешек всех изысканных дам. |
I hear he's building a house in New York, and I presume that's drawing on him somewhat. |
Кроме того, я слышал, что он строит себе дом в Нью-Йорке, - это тоже должно стоить ему немало. |
I have a tendency to magnetize people around me, drawing them into alignment with my own ways. |
Я как бы намагничиваю окружающих, заставляя их с собой соглашаться. |
And with an excess of prudence, after looking at the messenger, he went straight into the drawing-room. |
Из предосторожности он тут же прошел в гостиную, успев, однако, посмотреть посланца. |
Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer. |
Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна. |
Drawing is an attribution worth very little... and in England worth nothing at all. |
Рисование - малопочтенное ремесло, а в Англии его вообще ни во что не ставят. |
It's drawing in our cruisers too. |
Мы притягиваем наши крейсеры. |
The drawing-room was furnished with a Louis XV suite under covers, and the covers were only taken off once a month to give the silk underneath a delicate brushing. |
Гостиная была обставлена гарнитуром в стиле Людовика XV, стоявшим в чехлах, которые снимались раз в месяц, чтобы почистить шелковую обивку. |
Что, подают энергию через пол? |
|
The old hunter makes pause, drawing a long breath-as if to prepare himself for a full spell of confession. |
Старый охотник на минуту останавливается и переводит дыхание, как бы готовясь к пространной речи. |
Are you drawing my whole face this time? |
На этот раз ты рисуешь все мое лицо? |
Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law. |
Арестовывать их, доставать пистолеты, составлять протоколы, всё что вы делали как офицеры закона. |
Well, listen up, everybody, 'cause it's time for our grand prize drawing for those tickets to see Celine Dion live in Las Vegas! |
Так, слушайте все, пришло время разыграть наш главный приз - билеты на выступление Селин Дион в Лас-Вегасе! |
As slowly she began to shrink into the bed, drawing the covers up to her chin, watching him across the covers. |
По мере того, как он приближался, Темпл, натянув одеяло до подбородка и не сводя с него испуганных глаз, все глубже вжималась в постель. |
I've got to go find Miss Gulliver - we're drawing up a list of demands. |
Мне надо найти мисс Гуливер - мы составляем список требований. |
On the final day, his punishment of a traitor's death by hanging, drawing and quartering was announced, which was later commuted by the King to beheading. |
В последний день было объявлено о казни изменника через повешение, повешение и четвертование, которое впоследствии было заменено королем обезглавливанием. |
The drawing shows the artist at an advanced age, probably in his late sixties. |
На рисунке художник изображен в преклонном возрасте, вероятно, в конце шестидесятых. |
NTSB drawing portraying approximate point of impact. |
NTSB рисунок, изображающий примерную точку удара. |
Teachers facilitate and then observe debates regarding the extent to which a child's drawing or other form of representation lives up to the expressed intent. |
Учителя облегчают, а затем наблюдают за дискуссиями о том, в какой степени рисунок ребенка или другая форма представления соответствует выраженному намерению. |
This is because the game has nothing to do so it is primarily just working on drawing the screen very quickly. |
Это потому, что игра не имеет ничего общего, поэтому она в первую очередь просто работает на рисование экрана очень быстро. |
In this form, drawing on behavioral economics, the nudge is more generally applied to influence behaviour. |
В этой форме, опираясь на поведенческую экономику, подталкивание более широко применяется для воздействия на поведение. |
In 1687, Martin Lister published a drawing of C. jeffersonius, making it the first North American fossil to be illustrated in scientific literature. |
В 1687 году Мартин Листер опубликовал рисунок C. jeffersonius, сделав его первым североамериканским ископаемым, которое было проиллюстрировано в научной литературе. |
Vagabond was Inoue's next manga, adapted from the fictionalized accounts by Eiji Yoshikawa of the samurai Miyamoto Musashi, which he began drawing in 1998. |
Бродяга был следующей мангой Иноуэ, адаптированной из вымышленных рассказов Эйдзи Есикавы о самурае Миямото Мусаси, которую он начал рисовать в 1998 году. |
It has been suggested that motor control plays a role in drawing ability, though its effects are not significant. |
Было высказано предположение, что двигательный контроль играет определенную роль в способности к рисованию, хотя его эффекты не являются существенными. |
There was another roller placed in between the cutting cylinder and the land roller which was adjustable to alter the height of cut. |
Между режущим цилиндром и сухопутным валиком был установлен еще один ролик, который регулировался для изменения высоты среза. |
Когда Фудзисима впервые начал рисовать, О моя богиня! |
|
The closed cars also included speaking tubes, adjustable ventilators, and a dome light that had a separate battery. |
Закрытые вагоны также включали в себя говорящие трубки, регулируемые вентиляторы и купольный фонарь, который имел отдельную батарею. |
Of interest, too, is Ackland's explorations of the personal effects of terminal illness as her life was drawing to a close from cancer. |
Интерес представляют также исследования Акленда о личных последствиях неизлечимой болезни, когда ее жизнь подходила к концу из-за рака. |
Carothers' coworker, Washington University alumnus Julian W. Hill had used a cold drawing method to produce a polyester in 1930. |
Коллега Карозерса, выпускник Вашингтонского университета Джулиан У. Хилл использовал метод холодного волочения для производства полиэстера в 1930 году. |
Cross-sectional drawing of a typical rock from the plains of Gusev crater. |
Рисунок поперечного сечения типичной породы из равнинного кратера Гусева. |
By drawing bait on a wire towards the cage, tour operators lure the shark to the cage, possibly striking it, exacerbating this problem. |
Подтягивая приманку на проволоке к клетке, туроператоры заманивают акулу в клетку, возможно, нанося ей удар, усугубляя эту проблему. |
The solvent activity can be calculated from the Pitzer model or modified TCPC model, which typically requires 3 adjustable parameters. |
Активность растворителя может быть рассчитана на основе модели Питцера или модифицированной модели TCPC, которая обычно требует 3 регулируемых параметра. |
We just were drawing on that as inspiration. |
Мы просто черпали из этого вдохновение. |
He was employed as drawing and riding master by the Earl of Pomfret at Windsor. |
Он работал учителем рисования и верховой езды у графа Помфретского в Виндзоре. |
Anyhow, Hopefully drawing it to attention is enough, in which case, let me know, and thanks! |
Во всяком случае, надеюсь, что достаточно привлечь к этому внимание, в таком случае дайте мне знать, и спасибо! |
Drawing of the Tacharaby Charles Chipiez. |
Рисунок Тахараби Чарльза Чипиеза. |
It received several Game of the Year awards, drawing praise for its pioneering designs in player choice and multiple narrative paths. |
Он получил несколько наград Игра года, получив похвалу за свои новаторские проекты в выборе игроков и многочисленные повествовательные пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjustable drawing table».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjustable drawing table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjustable, drawing, table , а также произношение и транскрипцию к «adjustable drawing table». Также, к фразе «adjustable drawing table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.