Adjusting turning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adjusting turning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установочное точение
Translate

- adjusting [verb]

adjective: установочный, регулирующий, сборочный

  • adjusting lever - рычаг регулировки

  • adjusting the gain - регулировки усиления

  • adjusting service - регулирования услуг

  • adjusting rod - регулируя стержень

  • axial load adjusting shim - осевая нагрузка регулировочная прокладка

  • speed adjusting lever linkage - тяга рычага регулировки оборотов

  • adjusting code communications - радиосвязь с корректирующим кодом

  • adjusting in direction - пристрелка направления

  • adjusting screw thread cutting - регулировочное резьбонарезание

  • high idle adjusting screw cover - крышка винта высоких оборотов холостого хода

  • Синонимы к adjusting: accommodate oneself to, come to terms with, orient oneself to, acclimate to, habituate oneself to, reconcile oneself to, adapt to, get used to, fit in with, find one’s feet in

    Антонимы к adjusting: skewing, deranging, disarranging, confusing, unfitting, upsetting, disordering, disorganizing

    Значение adjusting: alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result.

- turning [noun]

adjective: поворотный, токарный, вращающийся

noun: поворот, превращение, вращение, обточка, излучина, токарная работа, вспашка, перекресток, токарное ремесло, обход фланга



In the mornings it dripped from the pages of newspapers into the coffee, immediately turning that nectar of the tropics into disgusting brown swill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром с газетных листков оно капало в кофе, и божественный тропический напиток немедленно превращался во рту в неприятнейшие помои.

“ Other scholars argue that the Glorious Revolution was a turning point in history, starting the age of constitutionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые утверждают, что Славная революция стала поворотным пунктом в истории, положив начало эпохе конституционализма.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

The stone, which had been disappearing in darkness, began to reveal itself in a bluish green light, as if someone were turning up the wick on a lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменные стены начали постепенно светиться сине-зеленым, будто кто-то медленно раскручивал фитиль лампы.

Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей.

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

Wedge that pebble into the fan to stop it turning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втисни камушек в вертелку чтобы она не вертелась.

Turning to civilian assistance, my country has made very significant efforts in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходя к оказанию помощи в гражданской сфере, подчеркну, что в последние годы моя страна много делает в этом плане.

That could be a turning point in our counter-narcotics efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы стать поворотным этапом в наших усилиях по борьбе с наркотиками.

Indeed, we are not; we are merely turning a new page in our development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути же мы этого не делаем; мы лишь открываем новую страницу в наших усилиях, направленных на развитие.

They are losing up to 30 percent of their business with people leaving shops faster, or just turning around on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они теряют до 30 процентов потенциальных продаж из-за того, что люди покидают их магазины быстрее или просто разворачиваются назад у двери.

But strength alone is not enough to carry the day against an adversary who specializes in turning our strengths into weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одной силы недостаточно, чтобы одержать победу над противником, который специализируется на превращении наших сильных сторон в слабые.

The war’s costs extend far beyond repairing oil installations and turning on the electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы распространяются намного дальше ремонта, связанного с восстановлением оборудования для добычи нефти и включением электричества.

Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов.

If an extension consistently uses a lot of memory, consider turning it off entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одно из расширений постоянно использует большой объем памяти, отключите его.

His movements were sluggish nowadays, not as they once were. He no longer strode firmly along a straight line that he had marked out for himself, turning sharply whenever it came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он теперь передвигался вяло, не так, как раньше; он уже не вышагивал твёрдо по намеченной прямой, круто поворачиваясь в её концах.

The Japanese had been turning Christian, ever since Jesuit priests arrived from Portugal in 1549.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы принимали христианство, с 1549 года, когда первые Иезуитские священники прибыли из Португалии.

I was visualizing ways of turning the most hated agrochemical company in the world into the most likeable miracle pig-rearing company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я строила концепцию, как превратить самую ненавистную в мире агрохимическую компанию в самую обожаемую компанию по выращиванию чудо-свинок.

I was just explaining to Lady Westholme the conditions of our recent slump. I had to keep an eye on Miss Pierce, too. She was so tired she kept turning her ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз объяснял леди Уэстхолм причины нашего последнего кризиса и должен был приглядывать за мисс Прайс - она так устала, что едва держалась на ногах.

They're turning it into a luxury hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираются превратить его в фешенебельный отель.

Good idea, turning welcome drinks into a dinner buffet. Fun, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо, что я придумала превратить этот коктейль в фуршет!

We were turning in now at the lodge gates, and down the long twisting narrow drive to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мы уже миновали ворота у сторожки и покатили по длинной извилистой узкой подъездной аллее к дому.

Sorry for the theatrics, Mr. Tao, but we couldn't have you turning up knocking on our door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за представление, Мистер Тао, но мы не могли ждать. пока вы появитесь, чтобы постучаться в нашу дверь.

They don't know that you sold your mother's jewellery in order to help me with my second piece When everyone else was turning me down calling me a presumptuous, inelegant musician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знают, что ты продала украшения твоей матери, чтобы помочь мне со второй пьесой, в то время как все остальные меня отвергали и называли самонадеянным безвкусным композитором.

At three o'clock in the afternoon Lee was sitting at his desk, turning over the pages of a seed catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было три часа пополудни. Ли сидел у себя за письменным столом и разглядывал каталог семенного материала.

You're not ... turning me down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мне... не отказываешь?

I'm turning in my pom-poms and the megaphone that you got me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесла свои помпоны и громкоговоритель, который вы дали мне.

I am no priest, said Cedric, turning with disgust from this miserable picture of guilt, wretchedness, and despair; I am no priest, though I wear a priest's garment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не священник, - сказал Седрик, с отвращением отшатываясь от нее, - я не священник, хотя и надел монашеское платье.

They don't want us turning the retirement home into condominiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум.

He sighed, turning to Corky. Dr. Marlinson, what is the possibility that this meteorite is a counterfeit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикеринг тяжело вздохнул и повернулся к Корки: - Доктор Мэрлинсон, какова вероятность того, что этот метеорит подделка?

Well, he's turning into a spy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он становится настоящим шпионом.

You had reason to worry about turning 30 after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я полагаю, у вас была причина волноваться по поводу тридцатилетия.

He was introduced to her husband, a tall man of middle age with a large fair head, turning now to gray, and mild blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипа представили ее супругу - высокому человеку средних лет с кроткими голубыми глазами и большой светловолосой головой, которую тронула седина.

Now, as Langdon approached the stationary escalators, he paused, realizing Fache was no longer beside him. Turning, Langdon saw Fache standing several yards back at a service elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон приблизился к эскалаторам-двойняшкам и вдруг остановился, поняв, что Фаша нет рядом. Обернувшись, он увидел его в нескольких ярдах от служебного лифта.

Okay, turning it on, but just to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включу, если это тебя заткнет.

The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате.

They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку.

As I drew her down into her chair, I was conscious of a scent that I knew, and turning, saw my guardian in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усаживая ее в кресло, я почувствовал запах душистого мыла и, подняв голову, увидел своего опекуна.

The way I see it, you're turning in the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю это так - ты возвращаешь деньги.

Outside the bubble of our time, the universe is still turning, and I've sent a message everywhere, to the future and the past, the beginning and the end of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами нашего пузыря времени вселенная всё ещё вертится, и я разослала сообщение повсюду, в будущее и в прошлое, в начало и в конец всего сущего.

You know this woman? said Varvara Petrovna, turning to him at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете эту женщину? - тотчас обернулась к нему Варвара Петровна.

As I was turning up Madison Avenue, the light changed. I started forward and all of a sudden this old black man ran out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У поворота на Мэдисон Авеню притормозил на красный. а у меня на капоте уже лежит какой-то черный старик.

Turning off Chef Menteur now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сворачиваю на шоссе Шеф-Ментор.

The people are turning against the droids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ восстает против дроидов.

I am very sorry to leave your enchanting party, said he, turning to Anna Pavlovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, - сказал он Анне Павловне.

Pontmercy, suggested Marius, turning pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понмерси? - произнес Мариус, бледнея.

Confrontations between males begin with the animals walking slowly and stiffly towards each other, before turning to walk in parallel 10–20 m / 32–64 ft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновения между самцами начинаются с того, что животные медленно и неуклюже идут навстречу друг другу, а затем поворачиваются, чтобы идти параллельно 10-20 м / 32-64 фута.

The perfect infinitive is constructed by turning the old infinitive into the passive participle form and attaching the auxiliary verbs haben or sein after the verb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный инфинитив строится путем превращения старого инфинитива в форму пассивного причастия и присоединения вспомогательных глаголов haben или sein после глагола.

The main forces on a non-driven wheel are braking and turning forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными силами на неуправляемом колесе являются тормозные и поворотные силы.

This suited the moist climate of Ireland as the trenches formed by turning in the sods providing drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало влажному климату Ирландии, так как траншеи образовывались путем поворота в грунтах, обеспечивающих дренаж.

M represents turning the layer between the R and L faces 1 quarter turn top to bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M представляет собой поворот слоя между гранями R и L на 1 четверть оборота сверху вниз.

A recipe found in a mid-19th-century kabbalah based book features step by step instructions on turning copper into gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецепт, найденный в книге каббалы середины XIX века, содержит пошаговые инструкции по превращению меди в золото.

This new perspective on Gay Liberation had a major turning point with the Stonewall riots in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый взгляд на освобождение гомосексуалистов имел большой поворотный момент с беспорядками в Стоунволле в 1969 году.

That would deal with the problem of a sorted stubs turning into a completely uncategorised article, at a stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решило бы проблему сортировки заглушек, превращающихся в совершенно некатегоризированную статью, одним махом.

The automatic parsing of textual corpora has enabled the extraction of actors and their relational networks on a vast scale, turning textual data into network data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматический анализ текстовых корпусов позволил извлекать акторов и их реляционные сети в огромном масштабе, превращая текстовые данные в сетевые данные.

This species, along with other caracaras, is one of few raptors that hunts on foot, often turning over branches and cow dung to reach food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид, наряду с другими каракарами, является одним из немногих хищников, которые охотятся пешком, часто переворачивая ветки и коровий навоз, чтобы добраться до пищи.

He was turning the pages of his score and beating time for an orchestra he could not hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переворачивал страницы партитуры и отбивал такт оркестру, которого не слышал.

The information was based on a whistleblower who traded immunity from prosecution in exchange for turning on his fellow conspirators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация была основана на разоблачителе, который обменял иммунитет от судебного преследования в обмен на то, что он предаст своих товарищей-заговорщиков.

The circulating fumes adhere to the oils left behind by the fingerprint, turning the print white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циркулирующие пары прилипают к маслам, оставленным отпечатком пальца, превращая отпечаток в белый цвет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjusting turning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjusting turning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjusting, turning , а также произношение и транскрипцию к «adjusting turning». Также, к фразе «adjusting turning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information