Adopt techniques - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adopt baby - усыновлять ребенка
adopt a decision - принять решение
adopt a criterion - принять критерий
adopt a leading position - принять лидирующие позиции
must adopt - должен принять
adopt principles - принять принципы
the working party will adopt - рабочая группа будет принимать
the general assembly adopt draft - общее собрание примет проект
should it adopt draft resolution - следует принять проект резолюции
adopt a decision along - принять решение
Синонимы к adopt: take as one’s child, be adoptive parents to, take in, take care of, embrace, assume, appropriate, arrogate, take on/up, espouse
Антонимы к adopt: repudiate, give up, cast out, deny, reject, repulse, leave-alone, disown, disinherit
Значение adopt: legally take another’s child and bring it up as one’s own.
deploy techniques - методы Deploy
cooling techniques - методы охлаждения
intelligence techniques - методы разведки
study techniques - методы исследования
approved techniques - одобренные методы
scaling techniques - методы масштабирования
high-precision techniques - высокоточные методы
exclusive techniques - эксклюзивные техники
concepts and techniques - концепции и методы
special investigation techniques - специальные методы исследования
Синонимы к techniques: tack, way, approach, line, method, MO, practice, strategy, modus operandi, means
Антонимы к techniques: arseholery, clumsiness, cock up, dumb person, failure, foolish person, gudgeon, ignorance, impotence, inabilities
Значение techniques: a way of carrying out a particular task, especially the execution or performance of an artistic work or a scientific procedure.
Beginning with the New Culture Movement, Chinese artists started to adopt using Western techniques. |
Начиная с движения Новая культура, китайские художники начали перенимать западные техники. |
The guides have been updated over time, to adopt new scientific findings and new public health marketing techniques. |
Со временем эти руководства были обновлены, чтобы принять новые научные открытия и новые методы маркетинга общественного здравоохранения. |
Females are likely to not choose to mate with males of a lower quality, so these males will have to adopt alternative mating techniques in order to mate. |
Самки, скорее всего, не захотят спариваться с самцами более низкого качества, поэтому этим самцам придется использовать альтернативные методы спаривания, чтобы спариваться. |
The revenues from pollution charges should be raised to such levels that they increasingly induce polluters to adopt less polluting techniques. |
Плату за загрязнение следует повысить до такого уровня, чтобы она все сильнее побуждала загрязнителей применять более экологичные методы. |
The Nazis under Hitler began to adopt the more professional management techniques of the military. |
Кроме того, использование методов биоинформатики играет определенную роль в вычислительной эпигенетике. |
Conservation advocates have urged removal of all subsidies to force farmers to grow more water-efficient crops and adopt less wasteful irrigation techniques. |
Защитники природы призывают отменить все субсидии, чтобы заставить фермеров выращивать более эффективные с точки зрения воды культуры и применять менее расточительные методы орошения. |
С помощью этой техники яичники также могут быть ощутимы. |
|
The techniques and critical factors for cats are fully established. |
Так что техника и основные особенности процесса хорошо известны. |
The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;. |
В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;. |
Из-за высокой стоимости таких технологий они нередко бывают недоступными для мелких производителей. |
|
His delegation urged the international community to adopt measures to redress the situation. |
Его делегация заявляет о том, что международному сообществу следует принять меры в целях урегулирования этой ситуации. |
New propulsion techniques, like the fuel cell and hybrid systems. |
новые технологии тяги, например топливные элементы и гибридные системы. |
Typical dust concentrations after gas cleaning with selected techniques are given in table 1. |
Типичные уровни концентрации пыли после газоочистки теми или иными методами приведены в таблице 1. |
At both the local and national levels, they adopt coping mechanisms that allow communities to absorb and recover from natural and economic shocks. |
Как на местах, так и на общенациональном уровне они прилагают усилия для обеспечения жизнестойкости, что позволяет общинам справляться со стихийными бедствиями и экономическими потрясениями и восстанавливаться после них. |
Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September. |
В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК. |
Parliament was poised to adopt the reform proposal to reduce the length of pretrial detention. |
Парламент намерен принять предложение о реформе с целью уменьшения сроков заключения до суда. |
Well most of my work that I work with is really a little bit about methodologies of working rather than actually a specific discipline or a specific technique. |
Ну, в большей степени моя работа - это скорее методология, а не отдельная дисциплина или особая техника. |
Already, major innovations such as Internet search engines, machine translation, and image labeling have relied on applying machine-learning techniques to vast data sets. |
В таких значительных инновациях, как например, поисковые системы в интернете, машинный перевод, маркировка изображений, уже активно применяются технологии машинного обучения для обработки огромных массивов данных. |
Your grandfather's favorite technique. |
Излюбленная техника твоего деда. |
When the top of the map is the Northern Hemisphere and the bottom is the Southern, people adopt top and bottom attitudes. |
Когда вверху карт располагается Северное полушарие а внизу - Южное, то люди начинают воспринимать их как тех, кто выше и тех, кто ниже. |
То, что мы хотим усыновить его? Чем скорее, тем лучше. |
|
In the out-of-band termination technique, an object exposes a method which, when called, forces it to drop its references to other objects, thereby breaking the cycle. |
В технике внеполосного завершения объект предоставляет метод, который при вызове заставляет его отбросить ссылки на другие объекты, тем самым нарушая цикл. |
Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases. |
Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений. |
I just read through the book and no where does it mention police going to Nagasaki to train them about the duck and cover technique. |
Я только что прочитал книгу, и нигде не упоминается, что полиция едет в Нагасаки, чтобы обучить их технике утки и прикрытия. |
This technique is known as the modified Seldinger technique. |
Эта техника известна как модифицированная методика Сельдингера. |
This is commonly known as the Seldinger technique named after Sven Ivar Seldinger. |
Это широко известно как техника Зельдингера, названная в честь Свена Ивара Зельдингера. |
While simple, this technique had numerous disadvantages. |
Несмотря на свою простоту, этот метод имел множество недостатков. |
It becomes more difficult for them to adopt safe sex practices especially in the case of sexual abuse and forced sexual acts. |
Им становится все труднее применять практику безопасного секса, особенно в случае сексуального насилия и насильственных половых актов. |
The overhead generated in this technique is not significant. |
Накладные расходы, генерируемые в этом методе, не являются существенными. |
The song is an attack on these companies, relating to the engineering technique of planned obsolescence, and a short-sighted lack of innovation. |
Песня-это атака на эти компании, связанная с инженерной техникой планового устаревания и недальновидным отсутствием инноваций. |
A teetotaler at the time, he avoided drugs and insisted all band members also adopt this policy, firing anyone he even suspected of breaking the rules. |
Трезвенник в то время, он избегал наркотиков и настаивал, чтобы все члены группы также приняли эту политику, увольняя всех, кого он даже подозревал в нарушении правил. |
Cylindrical polymer aluminum capacitors based on the technique of wound aluminum electrolytic capacitors with liquid electrolytes. |
Цилиндрические полимерные алюминиевые конденсаторы основаны на технологии намотки алюминиевых электролитических конденсаторов с жидкими электролитами. |
Induced polyploidy, and the addition or removal of chromosomes using a technique called chromosome engineering may also be used. |
Индуцированная полиплоидия, а также добавление или удаление хромосом с помощью метода, называемого хромосомной инженерией, также могут быть использованы. |
One of the first films to use this technique, Georges Méliès's The Four Troublesome Heads from 1898, was produced with Paul's camera. |
Один из первых фильмов, использующих эту технику, четыре беспокойные головы Жоржа Мельеса из 1898 года, был снят с помощью камеры поля. |
In 2013, a technique called Plasma-Pulse technology was introduced into the United States from Russia. |
В 2013 году в США из России была внедрена технология под названием плазменно-импульсная технология. |
This technique is more useful if the compound is large and symmetric, where at least two aspects of the molecule can be formed separately and still come together. |
Этот метод более полезен, если соединение является большим и симметричным, где по крайней мере два аспекта молекулы могут быть сформированы отдельно и все же объединены. |
The first country outside the United States to adopt volleyball was Canada in 1900. |
Первой страной за пределами США, принявшей волейбол, была Канада в 1900 году. |
Despite Stephens' reluctance to adopt a stage name, he eventually announced his new artist name as John Legend. |
Несмотря на нежелание Стивенса принять сценическое имя, он в конце концов объявил свое новое имя артиста как Джон Ледженд. |
Handshaking is a technique of communication between two entities. |
Рукопожатие-это техника общения между двумя сущностями. |
Again, this technique reduces efficiency and the same result can be achieved through selection of a driver with a lower Q factor, or even via electronic equalization. |
Опять же, этот метод снижает эффективность, и тот же результат может быть достигнут путем выбора драйвера с более низким коэффициентом добротности или даже с помощью электронного выравнивания. |
Jala-neti, which means to cleanse the nose with water, is an old yogic technique from India. |
Джала-нети, что означает очищение носа водой, - это старая йогическая техника из Индии. |
This technique was later adopted by U.S. Navy and Marine fliers for carrier use of the Corsair. |
Эта техника была позже принята на вооружение ВМС США и морскими летчиками для использования на авианосцах Corsair. |
Resolving a periodic function into a sum of trigonometric functions forms a Fourier series, a technique much used in physics and engineering. |
Преобразование периодической функции в сумму тригонометрических функций образует ряд Фурье-метод, широко используемый в физике и технике. |
This technique has been clinically researched since the mid-2000s. |
Эта методика была клинически исследована с середины 2000-х годов. |
Ed Byrne is an example of a comedian who has used this technique. |
Эд Бирн-пример комика, который использовал эту технику. |
Eventually, industries adopted ISO 9000 instead of forcing contractors to adopt multiple—and often similar—requirements. |
В конце концов, отрасли промышленности приняли ISO 9000 вместо того, чтобы заставлять подрядчиков принимать многочисленные—и часто аналогичные—требования. |
The beating heart mitral valve replacement technique is as safe as the arrested heart technique, and is the recommended alternative to arrested heart technique. |
Метод замены митрального клапана бьющегося сердца так же безопасен, как и метод остановки сердца, и является рекомендуемой альтернативой методике остановки сердца. |
Japan was one of the first countries to adopt 3G, the reason being the process of 3G spectrum allocation, which in Japan was awarded without much upfront cost. |
Япония была одной из первых стран, принявших 3G, причиной тому был процесс распределения спектра 3G, который в Японии был присужден без особых предварительных затрат. |
Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position. |
Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение. |
In 1901, Linde began work on a technique to obtain pure oxygen and nitrogen based on the fractional distillation of liquefied air. |
В 1901 году Линде начал работу над техникой получения чистого кислорода и азота на основе фракционной перегонки сжиженного воздуха. |
The technique was used extensively in the 14th and early 15th century. |
Эта техника широко использовалась в 14-м и начале 15-го века. |
Galilei wrote about Castelli's technique to the German Jesuit priest, physicist and astronomer Christoph Scheiner. |
Галилей писал о технике Кастелли немецкому священнику-иезуиту, физику и астроному Кристофу Шайнеру. |
Alternately, Andrews often applied a technique of repetitive hatch-marks in order to create the impression of texture. |
Кроме того, Эндрюс часто применял технику повторяющихся штриховок, чтобы создать впечатление текстуры. |
This technique for testing the statistical significance of results was developed in the early 20th century. |
Эта методика проверки статистической значимости результатов была разработана еще в начале XX века. |
The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting. |
Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте. |
In 2003, Giannoula et al. developed a data hiding technique leading to compressed forms of source video signals on a frame-by-frame basis. |
В 2003 году Джаннула и др. разработал метод сокрытия данных, приводящий к сжатым формам исходных видеосигналов на основе кадра за кадром. |
This technique was used up to the early 6th century and led to the invention of printing. |
Эта техника использовалась вплоть до начала VI века и привела к изобретению книгопечатания. |
Townsend's technique varies from fingerpicking, power chords and polychords to sweep-picked arpeggios and tapping techniques. |
Техника Таунсенда варьируется от пальчиковых, силовых аккордов и полихордов до подметальных арпеджио и постукивающих техник. |
This is not terminology or a technique that is commonly used in the field of machine learning. |
Это не терминология или метод, который обычно используется в области машинного обучения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopt techniques».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopt techniques» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopt, techniques , а также произношение и транскрипцию к «adopt techniques». Также, к фразе «adopt techniques» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.