Advanced civilization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: передовой, продвинутый, прогрессивный, выдвинутый, выдвинутый вперед, повышенного типа, самый современный, успевающий
advanced options - дополнительные опции
zytrix -advanced - zytrix -Продвинутый
advanced dialog - расширенный диалог
advanced configurator - расширенный конфигуратор
very advanced - очень продвинутый
advanced training session - расширенная тренировка
advanced methods - современные методы
advanced before - расширенный до того
bulletin of advanced - Бюллетень передовых
advanced supplementary level - расширенный дополнительный уровень
Синонимы к advanced: leading-edge, up-to-date, the newest, innovative, ahead of the times, cutting-edge, the latest, up-to-the-minute, state-of-the-art, sophisticated
Антонимы к advanced: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение advanced: far on or ahead in development or progress.
human civilization - человеческая цивилизация
the destiny of civilization - судьба цивилизации
ecological civilization - экологическая цивилизация
nomadic civilization - кочевая цивилизация
material civilization - материальная цивилизация
american civilization - американская цивилизация
greek civilization - греческая цивилизация
islamic culture and civilization - исламская культура и цивилизация
in terms of civilization - с точки зрения цивилизации
miles from civilization - миль от цивилизации
Синонимы к civilization: progress, culture, human development, enlightenment, refinement, sophistication, advancement, nation, people, society
Антонимы к civilization: barbarism, savagery, degeneration, primitiveness, barbarity
Значение civilization: the stage of human social development and organization that is considered most advanced.
For a sufficiently advanced civilization, hyper energetic neutrinos from Planck scale accelerators should be detectable at a distance of many Mpc. |
Для достаточно развитой цивилизации гиперэнергетические нейтрино из планковских ускорителей должны быть обнаружены на расстоянии многих ПДК. |
An alien civilization may be far more advanced than ours. |
Внеземная цивилизация может быть намного более развитой, чем наша. |
Writing as it is known today did not exist in human civilization until the 4th millennium BC, in a relatively small number of technologically advanced civilizations. |
Письменность, как она известна сегодня, не существовала в человеческой цивилизации до 4-го тысячелетия до н. э., в относительно небольшом числе технологически развитых цивилизаций. |
A timeline of copper illustrates how the metal has advanced human civilization for the past 11,000 years. |
Хронология меди иллюстрирует, как этот металл продвинул человеческую цивилизацию за последние 11 000 лет. |
For example, archaeological findings at Sanxingdui suggest a technologically advanced civilization culturally unlike Anyang. |
Например, археологические находки в Саньсиндуй свидетельствуют о технологически развитой цивилизации, культурно непохожей на Аньян. |
An expedition from Earth to Mars discovers a deserted city, the remains of an advanced civilization that died out 50,000 years before. |
Экспедиция с Земли на Марс обнаруживает заброшенный город, остатки развитой цивилизации, которая вымерла 50 000 лет назад. |
Are the worlds of more advanced civilizations totally geometrized, entirely rebuilt by their inhabitants? |
Значит, чужие миры, принадлежащие более развитым цивилизациям, окажутся полностью геометризованными, перестроенными их обитателями? |
Meanwhile, the work of Sir Arthur Evans at Knossos in Crete revealed the ancient existence of an equally advanced Minoan civilization. |
Между тем работа сэра Артура Эванса в Кноссе на Крите выявила древнее существование столь же развитой Минойской цивилизации. |
В этот период в Африке развивались и другие цивилизации. |
|
They were an elaborate civilization with advanced architecture and complex religious beliefs. |
Это была сложная цивилизация с развитой архитектурой и сложными религиозными верованиями. |
The Kardashev scale makes provisions for civilizations far more technologically advanced than any currently known to exist. |
Шкала Кардашева обеспечивает существование цивилизаций, гораздо более технологически развитых, чем любая из существующих в настоящее время. |
The Jovians were judged too primitive, as due to their environment they had no hope of ever developing to become an advanced civilization. |
Юпитериане считались слишком примитивными, поскольку из-за своего окружения они не имели никакой надежды когда-либо развиться и стать развитой цивилизацией. |
That would make them the number one all-time advanced civilization. |
Это сделало бы их самими первыми среди высокоразвитых цивилизаций всех времен. |
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. |
На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов. |
The Balkans are also the location of the first advanced civilizations. |
Балканы также являются местом расположения первых развитых цивилизаций. |
Relativistic space flight makes the universe accessible to advanced civilizations but only to those who go on the journey not to those who stay home. |
Релятивистские полёты делают вселенную доступной для высокоразвитых цивилизаций, но только для тех, кто отправляется в путь, но не для тех, кто остаётся дома. |
They advanced civilization by centuries. |
Они развивались веками. |
Dyson speculated that advanced alien civilizations might be detected by examining the spectra of stars and searching for such an altered spectrum. |
Дайсон предположил, что продвинутые инопланетные цивилизации могут быть обнаружены путем изучения спектров звезд и поиска такого измененного спектра. |
Okay, I'd pick swan because, uh, the resulting hybrid would have the advanced industrial civilization of a human and the long graceful neck |
Ладно, я выберу лебедя, потому что получившийся гибрид имел бы все преимущества развитой цивилизации людей и красивую длинную шею. |
But in order for advanced civilizations, like humans and aliens, to thrive, is there a universal requirement for God? |
Но для того, чтобы продвинутые цивилизации, такие, как люди и инопланетяне, могли благоденствовать, существует ли общее требование к божественной силе? |
It has been argued that, because we cannot understand advanced civilizations, we cannot predict their behavior. |
Было доказано, что, поскольку мы не можем понять высокоразвитые цивилизации, мы не можем предсказать их поведение. |
They were an elaborate civilization with advanced architecture and religious belief. |
Это была сложная цивилизация с развитой архитектурой и религиозными верованиями. |
As a rule, the less advanced civilization is either exterminated or enslaved. |
Как правило, представители менее развитой цивилизации порабощаются. |
For example, one of the most advanced civilizations of the Middle Ages was China. |
Например, одной из самых развитых цивилизаций Средневековья был Китай. |
Based on this and other published documentation, Heyerdahl proposed that Azerbaijan was the site of an ancient advanced civilization. |
Основываясь на этой и других опубликованных документах, Хейердал предположил, что Азербайджан был местом древней развитой цивилизации. |
An advanced alien civilization could have undergone another radical transformation... a moment when biology, technology, and God merge. |
Развитая внеземная цивилизация могла пройти через еще одно радикальное изменение. Тот момент в истории, когда биология, технология и Бог сливаются в единое целое. |
Klaue tells Ross that Wakanda's international image is a front for a technologically advanced civilization. |
Клауэ говорит Россу, что международный имидж Ваканды-это фронт для технологически развитой цивилизации. |
Clarke changed the Monolith Maker's from a transcendent advanced inscrutable civilization to high order cosmic alien diddlers. |
Кларк превратил создателя монолитов из трансцендентной продвинутой непостижимой цивилизации в космических инопланетных диддлеров высокого порядка. |
It has taken tens of thousands of years for us to evolve from a hunter-gatherer society to an advanced technological civilization. |
Нам потребовались десятки тысяч лет, чтобы превратиться из общества сборщиков и охотников в цивилизацию с продвинутыми технологиями. |
Of course there was no advanced civilization and no aliens, this is exactly what is said in my talk! |
Конечно, не было никакой развитой цивилизации и никаких инопланетян, это именно то, что говорится в моем выступлении! |
How will civilizations far more advanced than ours think about God? |
Что цивилизации, намного более развитые, чем наша, думают о Боге? |
The region was home to many indigenous peoples and advanced civilizations, including the Aztecs, Toltecs, Maya, and Inca. |
Этот регион был домом для многих коренных народов и развитых цивилизаций, включая ацтеков, Толтеков, Майя и инков. |
Universities and research centres in some Arab countries are studying trends or initiating special programmes for advanced studies in the field of literacy. |
В некоторых арабских странах университеты и научные центры исследуют тенденции или выступают инициаторами специальных программ углубленного изучения проблем грамотности. |
George Botsford, the historian, states that Phoenicians were the messengers of civilization in the ancient world. |
Историк Джордж Ботсфорд считает, что финикийцы были посланцами цивилизации в древнем мире. |
Корни терпимости заключаются в самой цивилизации. |
|
Bottles made of polyethylene terephthalate, PET, will sink in seawater and not make it this far from civilization. |
Бутылки, изготовленные из полиэтилентерефталата, ПЭТ, утонут в морской воде и не появятся так далеко от цивилизации. |
We, with our nobler civic sentiment, model ours on a chimney pot; the ensign of civilization. |
У нас больше чувства гражданской ответственности, чем у нее. Мы носим на голове подобие фабричной трубы, эмблему цивилизации. |
All it needs now is the ultimate sign of modern civilization. |
Осталось только району обзавестись основным знаком современной цивилизации |
Damn, Boyle, that is some advanced level parenting right there. |
Ты даёшь, Бойл, это продвинутый уровень воспитания. |
And now, everyone can enjoy the comfort... and enlightenment of true civilization. |
И сейчас каждый может наслаждаться комфортом... и просвещенностью настоящей цивилизации. |
Mrs. Florrick, you think you were my equal in that courtroom, but you were new math, I was, uh, advanced trigonometry. |
Миссис Флорик, вы думаете, что были ровней мне в зале суда, вы были новой математикой я был продвинутой тригонометрией |
In fact, just yesterday, he tried to pass this drawing off as his Advanced Art project. |
К примеру, буквально вчера, он пытался сдать вот эту мазню, за собственный проект Продвинутого Исскуства |
Этого маленького алькова цивилизации. |
|
They can't pick up advanced choreography when they're weighed down by helmets and metal grinders. |
Они не смогут продвинуться в хореографии, когда им приходится носить шлемы и шлифовать металл. |
Yes the Gonds are quite advanced in some ways. |
Да гонды достаточно продвинулись в некотором роде. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
With the thousand dollars that Conrad Morgan advanced her, Tracy purchased two wigs- one blond and one black, with a multitude of tiny braids. |
С тысячью долларов, данными ей Конрадом Морганом, Трейси купила два парика. Один светлый, второй — черный, весь заплетенный в мелкие косички. |
Поэтому ваша жена и оставила недвусмысленные указания. |
|
Meanwhile Danglars, repressing all emotion, advanced to meet the receiver-general. |
Тем временем Данглар, подавляя волнение, шел навстречу своему посетителю. |
The paid Plus product includes additional features such as advanced load balancing and access to an expanded suite of metrics for performance monitoring. |
Продукт paid Plus включает в себя дополнительные функции, такие как расширенная балансировка нагрузки и доступ к расширенному набору показателей для мониторинга производительности. |
The invention of bread and beer has been argued to be responsible for humanity's ability to develop technology and build civilization. |
Считается, что изобретение хлеба и пива ответственно за способность человечества развивать технологии и строить цивилизацию. |
Historian Frederick Jackson Turner in 1893 advanced the Frontier Thesis, under which American democracy and the American Dream were formed by the American frontier. |
Историк Фредерик Джексон Тернер в 1893 году выдвинул тезис о фронтире, согласно которому американская демократия и Американская Мечта были сформированы американским фронтиром. |
If even a single civilization in the Milky Way attempted this, such probes could spread throughout the entire galaxy. |
Если хотя бы одна цивилизация в Млечном Пути попытается сделать это, такие зонды могут распространиться по всей галактике. |
Over time the electricity fails and the comforts of civilization recede. |
Со временем электричество выходит из строя, и удобства цивилизации отступают. |
In the Early Middle Ages, the Turkic people of Central Asia came into contact with Middle Eastern civilizations through their shared Islamic faith. |
В раннем Средневековье тюркские народы Центральной Азии вступили в контакт с ближневосточными цивилизациями через свою общую исламскую веру. |
These forms were not new, but Mozart advanced their technical sophistication and emotional reach. |
Эти формы не были новыми, но Моцарт развил их техническую изощренность и эмоциональный охват. |
Before and during the Delhi Sultanate, Islamic civilization was the most cosmopolitan civilization of the Middle Ages. |
До и во время Делийского султаната исламская цивилизация была самой космополитичной цивилизацией Средневековья. |
In the other phases I think you will fail if you tribe is destroyed or your civilization is destroyed. |
В других фазах я думаю, что вы потерпите неудачу, если ваше племя будет уничтожено или ваша цивилизация будет уничтожена. |
99% of the world's population is in favor of Civilization favoring humanity. |
99% населения земного шара выступает за цивилизацию, благоприятствующую человечеству. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advanced civilization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advanced civilization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advanced, civilization , а также произношение и транскрипцию к «advanced civilization». Также, к фразе «advanced civilization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.