Agreement advance payment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement advance payment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авансовая выплата по соглашению
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

  • cartel agreement - картельное соглашение

  • progress towards agreement - продвижение в направлении договоренности

  • coalition agreement - соглашение о коалиции

  • equitable agreement - равноправное соглашение

  • verified agreement - контролируемое соглашение

  • agreement rate of interest - договорная процентная ставка

  • incentive agreement - поощрительный договор

  • complete agreement - полное согласие

  • valid agreement - действительное соглашение

  • conditional agreement - условный договор

  • Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact

    Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act

    Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.

- advance [noun]

noun: продвижение, наступление, аванс, прогресс, повышение, улучшение, продвижение вперед, опережение, успех, ссуда

adjective: авансовый, предварительный, заблаговременный, передний, головной

verb: продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед, авансировать, выдвигать, двинуться, опережать, повышать

  • in advance - заранее

  • advance freight - авансовый фрахт

  • southward advance - продвижение на юг

  • advance invoice - счет-фактура на предоплату

  • advance application - предварительная заявка

  • advance voting - предварительное голосование

  • advance purchase tariff - тариф при предварительном приобретении

  • thank you in advance - заранее спасибо

  • payment of salary in advance - выплата заработной платы авансом

  • further advance - дальнейшее продвижение

  • Синонимы к advance: approach, progress, forward movement, discovery, find, finding, breakthrough, invention, step in the right direction, step forward

    Антонимы к advance: stop, decline, fail, collapse, retreat, withdraw, come a cropper, decrease, flop, halt

    Значение advance: a forward movement.

- payment [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • civil service retirement payment - выплата выходного пособия государственному служащему

  • due payment - срочная уплата

  • activate instant payment notification - активировать мгновенные уведомления о платежах

  • unauthorized payment protection - защита от несанкционированных платежей

  • dismissal wages payment - выплата выходного пособия

  • authorise payment - разрешать оплату

  • bank account payment - платеж по банковскому счету

  • customs duty payment - уплата таможенной пошлины

  • payment of customs duties - уплата таможенных пошлин

  • payment service provider - поставщик платежной услуги

  • Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income

    Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge

    Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.



Moreover, in 2009, the Lebanese set World Trade Organization membership as a priority, and the proposed new free-trade agreement may not advance that goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в 2009 году Ливан установил членство во Всемирной торговой организации как приоритетное, и предложенное новое соглашение о торговой зоне не способствует достижению этой цели.

I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.

Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации.

If payment is late, Ukraine has to pay in advance, which could be grounds to nullify the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае несвоевременной оплаты Украина должна заплатить авансом, что может стать основанием для аннулирования соглашения.

Citizens of countries without such an agreement with Russia must obtain a visa in advance from a Russian diplomatic mission or visa centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане стран, не имеющих такого соглашения с Россией, должны заблаговременно получить визу в российском дипломатическом представительстве или визовом центре.

There was agreement in principle on the dispatch of an advance detachment to the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто принципиальное согласие в отношении направления в Конго передовой группы.

A dowry of dos recepticia was one in which agreements were made in advance about its disposal and recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приданое dos recepticia было тем, в котором заранее были заключены соглашения о его утилизации и возвращении.

A provision of the ICTR model agreement provides for appropriate advance notification to the Security Council with respect to such prison terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из положений типового соглашения МУТР предусматривает направление соответствующего предварительного уведомления Совету Безопасности в отношении таких сроков тюремного заключения.

They all helped each other with an amusing attentiveness, as if they had agreed in advance to act some good-natured comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию.

Monetary proceeds or civil fruits may be applied to the payment of the secured obligation, unless otherwise agreed by the parties in the security agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступления в денежной форме или гражданские плоды могут использоваться для оплаты обеспеченного обязательства, если стороны соглашения об обеспечении не договорились об ином.

The Wailers intended to discuss the royalties associated with these releases; instead, the meeting resulted in the offer of an advance of £4,000 to record an album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакальщики намеревались обсудить гонорары, связанные с этими релизами; вместо этого встреча завершилась предложением аванса в размере 4000 фунтов стерлингов для записи альбома.

When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать.

In keeping with our agreement that I provide a new suitor each week...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с нашим соглашением, что я предоставляю нового ухажера каждую неделю.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

The Committee takes note of the fact that the complainant was not even permitted to make a partial payment in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет принимает к сведению тот факт, что жалобщику даже не разрешили оплатить расходы в рассрочку.

The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание.

It's highly recommended that you create any segments that are important to you or that you'll use frequently in advance of any campaigns that you wish to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуем создавать важные сегменты или сегменты, которые вы планируете часто использовать, до того как начнете создавать кампании.

Some say the goal may be to include the pending reforms in a new, more attractive agreement, containing debt relief measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что целью может быть включение в реформы более привлекательного соглашения, содержащие меры по облегчению долгового бремени.

This was particularly true for' those with good financial connections who might have some advance information about when the banking system was becoming a bit strained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности людям, имевшим связи в финансовых кругах и, соответственно, возможность заблаговременно получать информацию о появлении напряженности в банковской системе.

These two disliked each other so much that it was difficult for them to come to any agreement, even in defence of their own interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое настолько не любили друг друга, что прийти к какому-то соглашению, даже для защиты собственных интересов, они практически не могли.

I have fulfilled my part of the agreement, haven't I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до меня, я ведь выполнила свои обязательства, не так ли?

If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни.

I propose the following agreement, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай договоримся.

I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно.

These are the advance signs... of the second proletarian assault against class society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это грозное предзнаменование второго пролетарского штурма классового общества.

We are the advance guard come to open the house for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - авангардисты, приехали, чтобы подготовить дом к Рождеству

It's $20 a week, in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 долларов в неделю, плата вперед.

Why, I could tell well in advance when any particular fly was making up its mind to begin to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так хорошо изучил мух, что мог заранее сказать, когда той или другой мухе захочется играть со мной.

I thought we could reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы сможем договориться.

Perhaps, in several thousand years, your people and mine shall meet to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, через несколько тысяч лет ваши люди и мы встретимся, чтобы прийти к соглашению.

And I don't think we'll be able to reach an agreement either way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думаю, что мы достигнем согласия так или иначе.

We can reach a peace agreement with the Cardassian colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы сможем работать над тем, чтобы достичь мира с кардассианскими колониями.

An advance payment, 100,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только задаток, 100 000 евро.

What draws concern in advance of morning sun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вызвало беспокойство до восхода солнца?

That's a ticket to the starttart of your tour in advance support of your new smash album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это билеты на начало твоего тура, в поддержку твоего нового хитового альбома.

I'm in agreement with our African colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с нашим африканским коллегой.

I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.

It was part of my agreement to take this job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была часть договора, чтобы принять эту работу.

With this plea agreement, you will be a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если признаете вину, вы будете преступником.

Regarding the money, we should reach an agreement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения

Well, I-I-I need to be informed in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал... что мне сообщат заранее.

Well, we do know that Destiny is traveling down a path, basically a corridor of gates left behind by the ships that were sent in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что Судьба летит по пути, по сути, коридором врат, установленных летящими впереди кораблями.

What part, indeed, could his intentions and opinions play when the course of the rest of his life in all its details was laid out in advance in Arina Petrovna's brain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и какую роль может играть мысль о будущем, когда течение всей жизни бесповоротно и в самых малейших подробностях уже решено в уме Арины Петровны?

Boundaries and treaties were a mutual agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы и сделки устанавливались по взаимному согласию.

The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами.

I told you that immunity agreement goes away if you lie, and that is exactly what you've done!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказала, твой иммунитет будет недействителен, если ты солжешь, а именно этим ты сейчас и занимаешься.

Several revolvers use recoil to cock the hammer and advance the cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько револьверов используют отдачу, чтобы взводить курок и продвигать цилиндр.

Several important dentists helped to advance dental braces with specific instruments and tools that allowed braces to be improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько важных стоматологов помогли продвинуть зубные брекеты с помощью специальных инструментов и инструментов, которые позволили улучшить брекеты.

In advance of the storm's landfall in Greece, the Hellenic National Meteorological Office issued a severe warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне выхода шторма на сушу в Греции Национальное метеорологическое управление Греции выпустило серьезное предупреждение.

Brooker reported in 2018 that Channel 4 agreed on a third series of four episodes, but requested detailed synopses of the episodes in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брукер сообщил в 2018 году, что Channel 4 согласился на третью серию из четырех эпизодов, но заранее запросил подробные резюме эпизодов.

I have Sonic Advance 2 for Gameboy Advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть Sonic Advance 2 для Gameboy Advance.

Seeing his opportunity to advance in the civil service frustrated, Merrick calls in his chips to get a commission in the Indian Army at the rank of captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, что его возможность продвинуться на государственной службе расстроена, Меррик звонит в свои фишки, чтобы получить назначение в индийскую армию в звании капитана.

A group of forty men would attack machine-guns on the cliffs overlooking the evacuation beach and then advance to Bruneval village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа из сорока человек должна была атаковать пулеметы на скалах, возвышающихся над эвакуационным пляжем, а затем наступать на деревню Бруневаль.

MacArthur attempted to slow the Japanese advance with an initial defense against the Japanese landings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макартур попытался замедлить наступление японцев с помощью первоначальной обороны против высадки японцев.

If any relevant material was accidentally omitted, I apologize in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-либо соответствующий материал был случайно пропущен, я заранее приношу свои извинения.

In increasingly difficult conditions, the German advance slowed and was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все более сложных условиях немецкое наступление замедлилось и было остановлено.

I see another problem in the title of the section, which suggests that SYNTH is allowed as long as it does not advance a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу еще одну проблему в названии раздела, которая предполагает, что синтезатор разрешен до тех пор, пока он не продвигает позицию.

The Town Planning Institute was established in 1914 with a mandate to advance the study of town-planning and civic design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт градостроительства был создан в 1914 году с целью развития исследований в области градостроительства и гражданского проектирования.

People on the ground thus had no advance warning of the impromptu landing and little time to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди на земле, таким образом, не имели никакого предварительного предупреждения о импровизированной посадке и мало времени для бегства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement advance payment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement advance payment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, advance, payment , а также произношение и транскрипцию к «agreement advance payment». Также, к фразе «agreement advance payment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information