Aircraft bomb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aircraft bomb - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авиабомба
Translate

- aircraft [noun]

noun: самолет, самолеты, авиация

adjective: авиационный

  • aircraft sensitivity - управляемость самолета

  • aerial relay aircraft - самолет радиорелейной связи

  • licenced aircraft - лицензированное воздушное судно

  • aligning the aircraft - установка воздушного судна

  • recreational aircraft - самолет для прогулочных полетов

  • pleasure aircraft - самолет для прогулочных полетов

  • air observation post aircraft - корректировочно-разведывательная авиация

  • aircraft production - производство самолетов

  • aircraft meteorological station - самолетная метеорологическая станция

  • transonic aircraft - самолет с околозвуковой скоростью полета

  • Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter

    Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel

    Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.

- bomb [noun]

verb: бомбить, сбрасывать бомбы, проваливаться, идти очень быстро, двигаться очень быстро, раскритиковать в пух и прах

noun: бомба, мина, баллон, ручная граната, вулканическая бомба, много денег, полный провал

  • atomic bomb - Атомная бомба

  • hydrogen uranium bomb - водородная-урановая бомба

  • suicide bomb - приведенная в действие смертником бомба

  • armor piercing bomb - бронебойная бомба

  • pile up bomb - накапливать бомбу

  • splinter bomb - осколочная бомба

  • guided bomb - управляемая авиабомба

  • bomb bay - бомбовый отсек

  • the bomb - бомба

  • bomb it - бомбить это

  • Синонимы к bomb: blockbuster, bombshell, missile, explosive, projectile, incendiary (device), nuclear bombs, atom bombs, A-bombs, nuclear weapons

    Антонимы к bomb: do well, succeed, win

    Значение bomb: a container filled with explosive, incendiary material, smoke, gas, or other destructive substance, designed to explode on impact or when detonated by a time mechanism, remote-control device, or lit fuse.



The aircraft bomb magazine detonated a few moments later, causing the ship to sink in 23 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазин авиабомбы взорвался через несколько минут, в результате чего корабль затонул через 23 минуты.

In July 1945, a flight of American B-24 aircraft were sent on a mission to bomb Japanese-controlled Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1945 года американский самолет B-24 был послан с миссией бомбить контролируемый Японией Сингапур.

Drop tests began in March 1944, and resulted in modifications to the Silverplate aircraft due to the weight of the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания на падение начались в марте 1944 года и привели к модификации самолета Silverplate из-за веса бомбы.

The aircraft is stealthy, except briefly when the bomb bay opens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играет как в Ирландском традиционном стиле, так и в стиле барокко.

According to Dani in a 2007 interview, his troops spotted the aircraft on radar when its bomb bay doors opened, raising its radar signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Дэни в интервью 2007 года, его войска заметили самолет на радаре, когда его двери бомбоотсека открылись, подняв его радиолокационную сигнатуру.

An elongated U-shaped crutch located under the fuselage swung the bomb out of the way of the propeller, and the aircraft automatically began a 6g pullout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удлиненный U-образный костыль, расположенный под фюзеляжем, отбросил бомбу в сторону от винта, и самолет автоматически начал отрываться на 6g.

NIGHTS OF JUNE 12TH JUNE 13TH BRITISH SABOTAGE UNITS PLAN SIMULTANEOUS STICKER BOMB ATTACKS AGAINST AIRCRAFT ON 9 AXIS AIRDROMES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В НОЧЬ С 12 НА 13 ИЮНЯ БРИТАНСКИЕ ДИВЕРСИОННЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ПЛАНИРУЮТ ОДНОВРЕМЕННЫЕ БОМБОВЫЕ УДАРЫ ПО САМОЛЕТАМ НА АЭРОДРОМАХ 9 СТРАН ОСИ.

Speculation circulated that a bomb may have destroyed the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что самолет мог быть уничтожен бомбой.

From 1972 onward, 12 aircraft were also equipped to carry the CT52 reconnaissance pod in the bomb recess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1972 года, 12 самолетов были также оборудованы для перевозки разведывательной капсулы CT52 в бомбовой нише.

He wrote that the Germans had bombed the aircraft factory, and my cottage had got a direct hit with a heavy bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщает он, что еще в июне сорок второго года немцы бомбили авиазавод и одна тяжелая бомба попала прямо в мою хатенку.

However, it was otherwise unarmed, and heavily laden with its bomb, would have been an easy target for enemy fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в противном случае он был бы безоружен и тяжело нагружен своей бомбой, что сделало бы его легкой мишенью для вражеских истребителей.

The bomb was attached to the aircraft horizontally by a H-type suspension lug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба крепилась к самолету горизонтально с помощью рычага подвески типа Н.

To do this, KGr 100 aircraft would attack as a small group first, dropping flares which other aircraft would then see and bomb visually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого самолеты KGr 100 сначала атаковали бы небольшой группой, сбрасывая ракеты, которые другие самолеты затем увидели бы и бомбили визуально.

Twenty-four Japanese aircraft were destroyed on the airfield and a direct hit by a 1000-pound bomb set a large oil tank on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать четыре японских самолета были уничтожены на аэродроме, а прямое попадание 1000-фунтовой бомбы подожгло большую нефтяную цистерну.

A simple free-fall bomb in a low-altitude release impacts almost directly below the aircraft, which is then within the lethal fragmentation zone of the explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая бомба свободного падения при выбросе на малой высоте ударяется почти непосредственно под самолетом,который затем оказывается в зоне летального осколочного взрыва.

A retarded bomb has a small parachute or air brake that opens to reduce the speed of the bomb to produce a safe horizontal separation between the bomb and the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедленная бомба имеет небольшой парашют или воздушный тормоз, который открывается, чтобы уменьшить скорость бомбы, чтобы произвести безопасное горизонтальное разделение между бомбой и самолетом.

After the wars, Finland was prohibited from using bomber aircraft with internal bomb stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Финляндии было запрещено использовать бомбардировочные самолеты с внутренними бомбовыми складами.

The rocket-powered aircraft was launched from the bomb bay of a specially modified B-29 and glided to a landing on a runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракетный самолет был запущен из бомбоотсека специально модифицированного Б-29 и скользнул на посадку на взлетно-посадочную полосу.

In some cases, Libya sent its own aircraft to bomb abandoned Libyan equipment to deny its use to the Chadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях Ливия посылала свои самолеты бомбить брошенное ливийское оборудование, чтобы не допустить его использования Чадцами.

He then authorised the remaining aircraft to bomb the green area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он приказал оставшимся самолетам бомбить зеленую зону.

Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии.

Aircraft and bomb sights were accordingly modified and dive brakes were removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно были изменены авиационные и бомбовые прицелы, а также сняты тормоза пикирования.

White recovers and attacks Marks, still wanting to escape the aircraft, but is killed when the bomb detonates, blowing the blast outward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайт выздоравливает и атакует Маркса, все еще желая спастись от самолета, но погибает, когда бомба взрывается, выдувая взрыв наружу.

The size of the bomb was constrained by the available aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер бомбы был ограничен имеющимся самолетом.

They were dropped from aircraft in containers the same size as a 500 kg bomb and were dispersed by a small explosive charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сбрасывались с самолетов в контейнерах размером с 500-килограммовую бомбу и рассеивались небольшим зарядом взрывчатого вещества.

Subsequent investigation determined that Ramzi Yousef, a terrorist, smuggled the bomb aboard the aircraft on the first leg of its flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее расследование установило, что Рамзи Юсеф, террорист, тайно пронес бомбу на борт самолета на первом этапе его полета.

The pod is mounted on an external hardpoint at the aircraft's chin near the forward bomb bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капсула установлена на внешней жесткой точке в подбородке самолета рядом с передним бомбоотсеком.

The simplest method for delivering a nuclear weapon is a gravity bomb dropped from aircraft; this was the method used by the United States against Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшим способом доставки ядерного оружия является гравитационная бомба, сброшенная с самолета; именно этот метод использовали Соединенные Штаты против Японии.

Then a bomb decimated his hotel room in Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та бомба уничтожила его номер в отеле в Будапеште.

In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму.

That has meant authorizing US military leaders to follow their judgment, resulting in the use of America’s largest non-nuclear bomb on an underground tunnel network in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволил военному руководству США действовать на своё усмотрение, что привело к применению самой мощной неядерной бомбы Америки, сброшенной на сеть подземных тоннелей в Афганистане.

Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микс полон скрытой ярости и во всех отношениях является бомбой с часовым механизмом.

Couldn't we bomb the slope of a mountain or the road itself?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нельзя просто разбомбить склон горы или само шоссе?

Right, that would explain the crackle I heard right before the bomb went off, and there was this voice...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, это объясняет треск который я услышал перед взрывом, и еще там был голос...

Look, planting the bomb and stabbing Becca have to be related, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно?

Are you saying that Edgar Knowles was telling the truth when he told you that he didn't build the bomb that exploded at Vanowen S.C.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы говорите, что Эдгар Ноулз говорил правду, когда утверждал что не делал бомбу чтобы взорвать Вановен?

They say they will H-bomb... then survivors will surrender and put on these chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что сбросят на нас водородные бомбы... и тогда выжившие сдадутся и наденут кандалы.

This was the bomb shelter back in the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда-то было бомбоубежище .

He signed a letter to President Roosevelt... urging the creation of the atomic bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда подписал письмо президенту Рузвельту... с призывом создать атомную бомбу.

My team found the bomb before it went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши люди нашли бомбу до того, как она взорвалась.

And in between all of this, someone calls in a bomb threat and clears out the building for 30 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И между этим, кто-то звонит об угрозе заложения бомбы, и очищает здание на 30 минут.

We're closing in on the bomb, in large part due to your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вплотную приблизились к бомбе... и не в последнюю очередь благодаря тебе.

The bomb maker used the base of a small light bulb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовитель бомбы за основу взял небольшую лампочку.

Looks like a bomb went off in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто бомба взорвалась.

It looked like a kung pao bomb went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было похоже, будто взорвалась бомба, начинённая кунг пао.

Any of that unique enough to pinpoint our bomb maker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих уникальных веществ достаточно для определения нашего изгтовителя бомбы?

I could have brought a bomb on board and no one would have minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы пронести бомбу на борт, и никто бы не заметил.

That's like a time bomb, waiting to explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как мина замедленного действия, ждущая своего часа.

Eric Walker became the bomb disposal officer for Jersey; he died in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик Уокер стал офицером по обезвреживанию бомб в Джерси; он умер в 2016 году.

They decided to skip the rest of the day's program and were heading TO the hospital to visit those injured by the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили пропустить оставшуюся часть дневной программы и направились в больницу навестить тех, кто пострадал от взрыва бомбы.

HMS Endeavour was a 4-gun bomb vessel of the Royal Navy, purchased in 1694 but sold out of service the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Endeavour был 4-пушечным бомбовым кораблем Королевского флота, купленным в 1694 году, но проданным из эксплуатации в следующем году.

The film was a box-office bomb; it made US$3.3 million in its opening weekend, debuting at number 10 at the North American box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был бомбой в прокате; он заработал 3,3 миллиона долларов в первый уик-энд, дебютировав под номером 10 в североамериканском прокате.

The navy's other nuclear weapon is the air-deployed B61 nuclear bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим ядерным оружием военно-морского флота является атомная бомба B61 воздушного базирования.

Bomb disarmament protocol requires a containment area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол о разоружении бомб требует наличия зоны сдерживания.

After apologizing to and freeing Watson, they rush to the main room where they discover a bomb, which Watson throws out a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинившись перед Уотсоном и освободив его, они спешат в главную комнату, где обнаруживают бомбу, которую Уотсон выбрасывает в окно.

The film is set in the 1930s–1940s in Hiroshima and Kure in Japan, roughly 10 years before and after the atomic bomb, but mainly in 1944–45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие фильма происходит в 1930-1940-х годах в Хиросиме и Куре в Японии, примерно за 10 лет до и после атомной бомбы, но в основном в 1944-45 годах.

Through the information he gives her, the Germans are able to bomb the ship Private Snafu is traveling on, sending him to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря информации, которую он ей дает, немцы могут разбомбить корабль, на котором путешествует рядовой Снафу, отправив его в ад.

In vengeance, Nisan Farber threw a homemade bomb at a police station, killing himself and injuring many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку Нисан Фарбер бросил самодельную бомбу в полицейский участок, убив себя и ранив многих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft bomb». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft bomb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, bomb , а также произношение и транскрипцию к «aircraft bomb». Также, к фразе «aircraft bomb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information