Alto pass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Alto pass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Альт-Пасс
Translate

- alto [noun]

noun: альт, контральто

  • alto aria - ария альта

  • alto recorder - альтовая блокфлейта

  • Alto Adige - Альто Адидже

  • alto flute - альтовая флейта

  • alto parnaiba - Алту-Парнаиба

  • alto saxophonist - альтист-саксофонист

  • palo alto - Пало-Альто

  • alto horn - альтгорн

  • alto vista chapel - церковь паломников

  • palo alto stadium - стадион Пало-Альто

  • Синонимы к alto: contralto, countertenor

    Антонимы к alto: low, high, baritone, barytone, bass, bass voice, basso, big voice, boom, booming voice

    Значение alto: a voice, instrument, or part below the highest range and above tenor, in particular.

- pass [noun]

noun: пасс, пас, передача, проход, пропуск, перевал, путь, ущелье, паспорт, фарватер

verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить

  • pass on - передай

  • pass comment on - прокомментировать

  • pass muster - пройти сбор

  • let pass - сдавать

  • lateral pass - боковой проход

  • suicide pass - смертельный пас

  • boarding pass - посадочный пропуск

  • band-pass tuning - настройка полосового фильтра на определенную полосу частот

  • international broadcast center guest pass - гостевой пропуск в международный вещательный центр

  • pass entrance examinations - сдать вступительные экзамены

  • Синонимы к pass: permit, warrant, authorization, license, cross, kick, throw, lateral (pass), hit, road

    Антонимы к pass: take, come, start, begin, come out, take up, suitable, appropriate

    Значение pass: an act or instance of moving past or through something.



Once we're in the vault, you're gonna have to pass a pretty rigid verification process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будете в хранилище, Вам придется пройти тест довольно жесткий процесс проверки.

Now, Rachel, I want you to bend down take that gun by the barrel and pass it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Рэйчел, мне надо чтобы ты нагнулась Взяла пистолет за ствол и передала его мне.

And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения.

Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям.

It looked like a huge statue sitting atop the pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже на гигантскую статую, стоящую на перевале.

Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

No woman or man was swifter to condemn sin, or pass comment on a moral failing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один мужчина или женщина не был столь скор на осуждение греха или нравственного проступка.

We'll get you a clothing voucher for the Sally Ann, and a bus pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе предоставят талон на одежду в Армии спасения и проездной на автобус.

Tirkenson deems it too perilous to send cattle toward Sarda Pass to your aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиркенсон считает, что слишком опасно посылать вам скот через перевал Сарда.

I'd just installed a shower in the officers' billet, so they gave me a weekend pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что установил душ для офицеров, и мне дали увольнительную на неделю.

The Sunset is located in Torviscas Alto, Costa Adeje, a high-class residential area very close to the most expensive and chic hotel area on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксклюзивный жилой комплекс «The Sunset» находится в местечке Torviscas Alto, Costa Adeje, в непосредственной близости от самой престижной зоны острова, где расположены самые фешенебельные отели.

Now go pass that baby around outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасуем ребенком только снаружи.

Hermann Brunner... it's a kind of a pass for Erich Koch who is currently in a death cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германа Брюннера... это своего рода пароль для Эриха Коха, который сейчас сидит в камере смертников.

When your pass code question appears, use your controller or chat pad to enter the answer, then select Done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появляется вопрос, связанный с кодом доступа, с помощью геймпада или клавиатуры введите ответ и выберите Готово.

You can help your service pass this stage of review by limiting your service's bandwidth usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваш сервис прошел этот этап проверки, вы можете ограничить используемую пропускную способность.

Click OK to let the product model pass through the modeling tree and generate a BOM and route for the configured item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните OK, чтобы модель продукции переместилась по дереву моделирования, генерировала спецификацию и маршрут для настраиваемой номенклатуры.

Often a cart would pass near her, bearing some shaking scenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо Эммы часто проезжали телеги с трясущимися декорациями.

Look, knight-errant, let me pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёй, странствующий рыцарь, дай мне проехать.

I laid across the bed and I heard him go out and then I heard the horse come up from the barn and pass the house, already galloping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежала на кровати и слышала, как он вышел, а потом услышала, как вывел лошадь из конюшни и мимо дома проскакал.

Well, centuries pass and a hop skip and a boat ride away there grew a kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, летели столетья, и неподалёку от этого места выросло королевство.

He shrank back against the wall to let me pass; and I remember the strange glitter in his eyes as he looked at me intently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислонился к стене, чтобы дать мне пройти, и помню странный блеск его глаз, пристально меня рассматривавших.

You mess with people's lives and then pass it off as quirky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играешь жизнями людей, а потом бросаешь их как мусор.

Chartrand grabbed Langdon. Let the camerlegno pass!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропустите камерария! - крикнул Шартран, хватая Лэнгдона за плечи.

I am not asking you to pass judgment on literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не интересуют ваши суждения о литературных произведениях.

Supposing, said Fournier, that when traveling in a train you were to pass a house in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, - продолжал Фурнье, - вы едете в поезде и проезжаете мимо дома, объятого пламенем.

This is for storming up the Stelvio Pass, listening to the Clash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для штурма перевала Stelvio, слушая Clash.

Only an academic could state the obvious and pass it off as wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

олько академик может утверждать очевидное и преподносить это как мудрость.

We came to pass on greetings to an old lady related to one of my colleagues, but sadly we have found her indisposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приехали повидать пожилую родственницу одного моего коллеги, но, увы, оказалось, что она нездорова.

I think it's time to pass from small craftsmanship into big industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне кажется, пришла пора перейти от кустарного этапа к промышленным масштабам.

To survive long enough to procreate, to pass on their genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Чтобы выжить достаточно долго для произведения потомства, чтобы передать свои гены.

But it'll appear to be of a high grade, so she will have to pass it on quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет выглядеть очень важной, и ей придётся срочно передать её.

Why pass up the opportunity to go to prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачему упускать возможность отправиться в тюрьму?

The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает.

If I pass out... take over filming for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я отключусь... пощелкайте за меня.

Each and every one of them had to pass an IQ test to qualify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому из них пришлось пройти тест на IQ.

Don't pass judgement on other people... or you might get judged yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не судите других людей... или вы сами можете быть осуждены.

Then the years pass and you start to see... that it's all a big fairy tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но годы шли, и вы начинали понимать, что всё это - красивая сказка.

Okay, I'll pass it around!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, передаю его!

Here you go. Everybody pass it around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так, передавайте.

Three weeks! cried Albert; they will pass as slowly as three centuries when I am all the time suffering dishonor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели! - воскликнул Альбер. - Но ведь это три вечности бесчестия для меня!

We head to the pass and come to full stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зайдем в пролив и остановимся.

Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй.

Look, the days do get long without the wine, but you find ways to pass the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, что дни тянутся дольше без вина, Но ты найдешь способ скоротать это время.

Now then, let's see how far it will carry, Captain. Just try! said the general, turning to an artillery officer. Have a little fun to pass the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нут-ка, куда донесет, капитан, хватите-ка! -сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. -Позабавьтесь от скуки.

The lantern in the Cul-de-Sac Genrot was thus naturally extinct, like the rest; and one could pass directly under it without even noticing that it was no longer in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь в тупике Жанро тоже не горел; можно было пройти мимо, даже не заметив, что он висит ниже, чем всегда.

What if she wants to make a pass at me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если она захочет за мной поухаживать?

I would make a pass at them and if they go with it, they're drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начну подкатывать к ним, и если всё будет путём, то они пьяны.

Fred paused a moment, and then said, rather complainingly, And she ought to acknowledge that I have worked in order to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред немного помолчал и жалобно добавил: -Все-таки она не может не признать: я порядком потрудился, чтобы получить степень.

These jokers waltzed in while we were there, tried to pass themselves off as NSA agents, but they're DGSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шуты разгуливали по дому, и попытались представиться агентами нацбезопасности, но они из РАФ.

You and this teacher of yours finally asked Shlomi to pass the salt, so he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот ты и тот его учитель попросили Шломи передать соль, и он передал соль.

Look, I'll come back to your case, and I'll give you a free pass on the crazy jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я вернусь к твоему делу. И я не осуждаю тебя за ревность.

You won't pass for human, cutie. But if my Ph.D. in exolinguistics is worth diddlypoop this note should convince them you're an alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь жить среди людей, а эта записка не даст им распознать в тебе мутанта, а они будут думать, что ты инопланетянка!

It's bit of a stretch for me and my range because I like the more alto range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного растянуто для меня и моего диапазона, потому что я больше альт диапозоне.

Until the early music revival, the male alto survived mainly in the ecclesiastical tradition of all-male church choirs and twentieth-century American vocal quartets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До раннего Возрождения музыки мужской альт сохранился в основном в церковной традиции мужских церковных хоров и американских вокальных квартетов двадцатого века.

The first environment to run the Smalltalk were Xerox Alto computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой средой для запуска Smalltalk были компьютеры Xerox Alto.

The 13,300-foot altitude at El Alto International Airport tested the MAX's capability to take off and land at high altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На высоте 13300 футов в Международном аэропорту Эль-Альто испытывалась способность Макса взлетать и садиться на больших высотах.

Presently, the Alto al Crimen or Crime Stoppers program is in operation and provides financial rewards for information leading to the capture of gang leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время действует программа Alto al Crimen или Crime Stoppers, которая предоставляет финансовые вознаграждения за информацию, ведущую к захвату главарей банд.

Those worms allowed testing by John Shoch and Jon Hupp of the Ethernet principles on their network of Xerox Alto computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти черви позволяли испытывать исполнителя John Shoch и Джон Хапп из принципов Ethernet на сети компьютеров, ксерокс Альто.

Watzlawick, his mentor Gregory Bateson and the members of the Mental Research Institute in Palo Alto were known as the Palo Alto Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватцлавик, его наставник Грегори Бейтсон и члены Института психических исследований в Пало-Альто были известны как группа Пало-Альто.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «alto pass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «alto pass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: alto, pass , а также произношение и транскрипцию к «alto pass». Также, к фразе «alto pass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information