Anti aging serum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Long-term aging of the blood or exposure to extreme temperatures. |
Либо кровь застаревшая, либо подвергалась воздействию чрезвычайно высокой температуре. |
Aging is not a problem to be fixed or a disease to be cured. |
Старение не проблема, требующая решения, и не болезнь, которую нужно лечить. |
What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum. |
В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды... |
A wide variety, but our most popular by far is our one of a kind anti-aging treatment. |
Множество видов, но на сегодняшний день у нас наиболее популярен вид лечения, помогающий избавиться от морщин. |
The latest version of my serum modified the organisms in my test subjects in quite an unexpected way. |
Последняя версия моей сыворотки изменяет организмы моих испытуемых совершенно неожиданным образом. |
I had developed a serum that I thought would reverse what was happening to her. |
Я разработала серум. Который должен был обратить проходящие в ней процессы. |
Mr. Stark was afraid your scientists would squander the remaining samples attempting to re-create the serum. |
Мистер Старк опасался, что ваши ученые потратят оставшиеся образцы пытаясь восстановить сыворотку. |
The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging. |
ДНК деградирует быстрее, и это вызывает ускоренное старение. |
The serum had an unintentional byproduct. |
У сыворотки был непредвиденный побочный продукт. |
I've developed a superior method... to purify the serum... prolong its effectiveness. |
Я разработал превосходный метод... для очистки сыворотки... который продлит ее эффективность. |
Эта нацистская сыворотка, что была создана тем отвратительным берсеком? |
|
Fortunately, I was able to create a chroniton-infused serum that you brought you back into temporal alignment. |
К счастью, я сумел создать насыщенную хронитонами сыворотку, которая привела вас в темпоральное соответствие. |
His blood can take the electrolytic serum. |
Его кровь может воспринять сыворотку. |
The syringe on the platform contains a highly electrolytic serum that will allow you to pass through the shield. |
Этот шприц содержит сыворотку-электролит, которая позволит пройти сквозь барьер. |
What lies within that dart, just begging to course its way through your veins, is an incredibly potent and quite infallible truth serum. |
Что находится в дротике через мгновение попадёт в твои вены. Это самая мощная и очень надёжная сыворотка правды. |
The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal. |
Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди. |
The blood... the travel serum in both the mother and the father... miraculous beyond words. |
Сыворотка... что течет в его крови благодаря матери и отцу... творит неописуемые чудеса. |
Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year. |
Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет. |
He lifted the eyes which used to flash and sparkle so, set now in the face of an aging man. |
Он поднял глаза, когда-то они сверкали таким живым, жарким огнем. |
April, the serum we left you, we've tested for 10 years, but to no avail. |
Аврил, сыворотку, которую мы тебе оставили, мы проверяли 10 лет, но безуспешно. |
Что стрессы старят вас, если позволите... |
|
Just that little bit of that $8 million lotion I rubbed on really got me thinking about the aging process. |
Просто чуточка этого 8 миллионного лосьона, который я втер в кожу действительно заставила меня задуматься о старении. |
Sutton said that a stone kept him from aging. |
Саттон сказал,что камень удерживал его от старения. |
Both an excess and a deficiency in vitamin D appear to cause abnormal functioning and premature aging. |
Как избыток, так и дефицит витамина D, по-видимому, вызывают аномальное функционирование и преждевременное старение. |
In short, it has been proposed that aging, heart disease, cancer, and other age related ailments are means of phenoptosis. |
Короче говоря, было высказано предположение, что старение, болезни сердца, рак и другие возрастные заболевания являются средствами феноптоза. |
Low vitamin C intake and serum levels have been associated with greater cataract rates. |
Низкое потребление витамина С и уровень его в сыворотке крови были связаны с более высокой частотой развития катаракты. |
In countries with a high demand for labor, including many present-day countries with aging populations, a smaller labor supply is unfavorable. |
В странах с высоким спросом на рабочую силу, включая многие современные страны со стареющим населением, меньшее предложение рабочей силы является неблагоприятным. |
Its primary inactive metabolites have in vivo serum half-lives of approximately 24 hours. |
Его первичные неактивные метаболиты имеют период полураспада в сыворотке крови in vivo около 24 часов. |
Three common assays used are the focus forming assay, the Anchorage independent growth assay, and the reduced serum assay. |
Три распространенных используемых анализа-это анализ формирования фокуса, анализ независимого роста Анкориджа и анализ пониженной сыворотки. |
In 1834, Bird and Brett published a paper on the analysis of blood serum and urine, in which they argued against some work by Prout. |
В 1834 году Берд и Бретт опубликовали статью об анализе сыворотки крови и мочи, в которой они оспаривали некоторые работы Праута. |
They are also commonly used to regain brain function lost during aging. |
Они также широко используются для восстановления функций мозга, утраченных в процессе старения. |
He is also annoyed at Siegfried, who has purchased a second car while he has to deal with an aging vehicle. |
Он также раздражен Зигфридом, который купил вторую машину, в то время как ему приходится иметь дело со старым автомобилем. |
Optical defocus can result from incorrect corrective lenses or insufficient accommodation, as, e.g., in presbyopia from the aging eye. |
Оптическая расфокусировка может быть результатом неправильной коррекции линз или недостаточной аккомодации, как, например, при пресбиопии из-за старения глаза. |
Soon though, they notice that the early signs of rabies infection begin to disappear - Liebermans serum appears to work. |
Вскоре, однако, они замечают, что ранние признаки заражения бешенством начинают исчезать - сыворотка Либермана, кажется, работает. |
South African wines tend to favor more Old World styles and typically require six to eight years' aging before they start to develop further flavors. |
Южноафриканские вина, как правило, предпочитают более старые мировые стили и, как правило, требуют от шести до восьми лет выдержки, прежде чем они начнут развивать дальнейшие ароматы. |
The periodontal tissue also exhibits minimal signs of inflammation clinically and show a robust response with serum antibodies to pathogens. |
Пародонтальная ткань также проявляет минимальные клинические признаки воспаления и демонстрирует устойчивую реакцию с сывороточными антителами к патогенам. |
The Buddhist metaphysics Abhidharma presumes particular forces which determine the origin, persistence, aging and decay of everything in the world. |
Буддийская метафизика Абхидхарма предполагает особые силы, которые определяют происхождение, сохранение, старение и разложение всего в мире. |
The functional capacity of the thermoregulatory system alters with aging, reducing the resistance of elderly people to extreme temperatures. |
Функциональные возможности терморегуляторной системы изменяются с возрастом, снижая устойчивость пожилых людей к экстремальным температурам. |
Serum was rushed to the area, and medical personnel stopped the epidemic. |
Сыворотка была срочно доставлена в район, и медицинский персонал остановил эпидемию. |
An increased risk of Turner syndrome may also be indicated by abnormal triple or quadruple maternal serum screen. |
Повышенный риск развития синдрома Тернера может быть также показан при аномальном трехкратном или четырехкратном материнском скрининге сыворотки крови. |
The taste of kopi luwak varies with the type and origin of excreted beans, processing, roasting, aging and brewing. |
Вкус копи лувака меняется в зависимости от вида и происхождения выделяемых бобов, их обработки, обжарки, выдержки и пивоварения. |
Serum glucagon, adrenaline, noradrenaline levels increase, eventually causing peripheral glycogenolysis and mobilization of fetal hepatic glycogen stores. |
Уровень глюкагона, адреналина, норадреналина в сыворотке крови повышается, что в конечном итоге вызывает периферический гликогенолиз и мобилизацию запасов гликогена в печени плода. |
The serum-ascites albumin gradient can help determine the cause of the ascites. |
Градиент альбумина сыворотки крови-асцита может помочь определить причину асцита. |
This can be attributed to frontal lobe damage and presents itself in a manner which could be associated in normal aging. |
Это может быть связано с повреждением лобной доли и проявляется таким образом, который может быть связан с нормальным старением. |
Низкий уровень минералов сыворотки, если он достаточно серьезен, может привести к летальному исходу. |
|
Extensive research is being conducted to further investigate this link and methods to combat aging. |
В настоящее время проводятся обширные исследования для дальнейшего изучения этой связи и методов борьбы со старением. |
The 3 major groups found in serum include complement, pentraxins, and antibodies. |
3 основные группы, обнаруженные в сыворотке крови, включают комплемент, пентраксины и антитела. |
If the serum contains antibodies to antigens on the RBC surface, the antibodies will bind to the surface of the RBCs. |
Если сыворотка содержит антитела к антигенам на поверхности РБК, то антитела будут связываться с поверхностью РБК. |
The most dramatic increases of serum TK1 are seen in hematologic malignancies. |
Наиболее резкое повышение уровня ТК1 в сыворотке крови наблюдается при гематологических злокачественных новообразованиях. |
A relationship between the prognosis and the serum TK1 values has been demonstrated in myelodysplastic syndrome . |
При миелодиспластическом синдроме была продемонстрирована взаимосвязь между прогнозом и значениями сывороточного TK1 . |
The serum prolactin level usually rises following an epileptic seizure. |
Уровень пролактина в сыворотке крови обычно повышается после эпилептического припадка. |
Also, he discovered that gonococcus grows best on a culture of agar mixed with human blood serum. |
Кроме того, он обнаружил, что гонококк лучше всего растет на культуре агара, смешанной с сывороткой крови человека. |
There is also some evidence for loss of dendritic spines as a consequence of aging. |
Есть также некоторые свидетельства потери дендритных шипов в результате старения. |
Blood is then extracted; the serum is separated, purified and freeze-dried. |
Затем кровь извлекается, сыворотка отделяется, очищается и замораживается. |
Decreased levels of serum and urine hepcidin are early indicators of iron deficiency. |
Снижение уровня гепцидина в сыворотке крови и моче является ранним показателем дефицита железа. |
This is the technology behind the disposable glucose sensor strips used by diabetics to monitor serum glucose levels. |
Это технология, лежащая в основе одноразовых сенсорных полосок глюкозы, используемых диабетиками для контроля уровня глюкозы в сыворотке крови. |
The serum test can be done using dynamic reaction cell-inductively coupled plasma mass spectrometry. |
Тест сыворотки может быть выполнен с использованием динамической реакционной клеточно-индуктивно связанной плазменной масс-спектрометрии. |
The U.S. Institute of Medicine defines deficiency as a serum concentration of less than 12 µmol/L. |
Институт медицины США определяет дефицит как концентрацию в сыворотке крови менее 12 мкмоль / л. |
The Farr assay is used to quantify the amount of anti-dsDNA antibodies in serum. |
Анализ Farr используется для количественного определения количества антител к анти-dsDNA в сыворотке крови. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anti aging serum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anti aging serum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anti, aging, serum , а также произношение и транскрипцию к «anti aging serum». Также, к фразе «anti aging serum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.