Appears good - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться
appears inevitable - кажется неизбежным
complaint appears - появляется жалоба
open dialog appears - появляется открытые диалоговые
name as it appears - имя, как представляется,
appears likely - представляется вероятным,
appears normal - кажется нормальным
appears in the annex - приводится в приложении
appears to be improving - по-видимому, улучшается
appears more than once - появляется более одного раза
appears to differ - по-видимому, отличаются
Синонимы к appears: materialize, pop up, come into view, come into sight, become visible, become evident, be revealed, surface, manifest itself, crop up
Антонимы к appears: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk
Значение appears: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
wish good luck - желать счастья
good luck to you - удачи Вам
good cook - хорошая кухарка
not good news - не очень хорошие новости
good value accommodation - хорошее жилье значения
greetings and good wishes - поздравления и добрые пожелания
good ventilation - хорошая вентиляция
good indicator - хороший показатель
maintain in good repair - поддерживать в исправном
expect good - ожидать хорошего
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
Hwa Chong Institution was recently reviewed by Thehistorian10, who appears inexperienced, but has potential to be a good reviewer. |
Институт Хва Чон недавно был рассмотрен Историком10, который кажется неопытным, но имеет потенциал быть хорошим рецензентом. |
It appears to contribute to induction of a good Th2 response, so is useful for immunizing against pathogens that are blocked by antibodies. |
Он, по-видимому, способствует индукции хорошего Th2-ответа, поэтому полезен для иммунизации против патогенов, которые блокируются антителами. |
And she appears so truly good—there is something so motherly and kind-hearted about her, that it wins upon one directly. |
Она же производит впечатление такой добропорядочности — так веет от нее чем-то материнским, теплым, что это покоряет вас с первой встречи. |
This appears to be sourced only so FS's selfpub bio . I'm very doubtful that is a good enough source, ince contested. |
Это, как представляется, быть изготовлены только так selfpub ФС био . - Я очень сомневаюсь, что это достаточно хороший источник, - возразил ИНС. |
Test subject 014 is in his 40s, appears to be in good health, and shows no signs of damage sustained during vitrification. |
Испытуемый 014, средних лет, хорошее здоровье, признаков повреждения во время превращения нет. |
It appears to be accurate, but still it would be good to include some reasons to trust the accuracy of the image. |
Это кажется точным, но все же было бы неплохо включить некоторые причины, чтобы доверять точности изображения. |
Judging from the last two weeks of discussions, the Conference on Disarmament has made a good start and appears to be following a positive trend. |
Судя по последним двум неделям дискуссий, Конференция по разоружению взяла хороший старт и, пожалуй, развивает позитивную тенденцию. |
Although it often appears he is messing around, he is very smart and always knows how to get a good deal. |
Хотя часто кажется, что он дурачится, он очень умен и всегда знает, как получить хорошую сделку. |
Risker appears to presume that editors in good standing are a net negative to discussion of ban reviews. |
Рискер, по-видимому, предполагает, что редакторы с хорошей репутацией являются чистым негативом к обсуждению отзывов о запрете. |
Tituba, sharing a cell with Sarah Good, appears to have gone insane from all of the hysteria, hearing voices and now actually claiming to talk to Satan. |
Титуба, делившая камеру с Сарой Гуд, похоже, сошла с ума от всей этой истерии, услышав голоса и теперь фактически утверждая, что разговаривает с Сатаной. |
It appears that this proposed policy has a strong potential for abuse, and is not a good idea. |
Похоже, что эта предлагаемая политика имеет большой потенциал для злоупотреблений и не является хорошей идеей. |
And I feel terrible that one of our Fresh Start pilot cases appears to be responsible, but that doesn't negate the good that this program can do. |
И я чувствую себя ужасно из-за того, что это случилось из-за одного из первых участников программы Начни сначала, но это не умаляет все то хорошее, что эта программа может сделать. |
It appears madeline sent us on a good old fashioned snipe hunt. |
Похоже, Мэделин послала нас стрелять из пушки по воробьям. |
Its radius of influence appears to be... 30 feet which means we're still good to go in the kitchen, ...laundry room, garage, master bedroom, ...and the yard, front and back. |
Радиус воздействия - приблизительно 10 метров, значит, ещё безопасно на кухне, в ванной, в гараже, в главной спальне и во дворе. Пока что. |
With the exception of the storage room, which the lovely Dumais informs me is in no immediate danger, it appears in relatively good shape. |
По существу, кроме хранилищ на верхних уровнях, которым, по словам замечательной и талантливой Думей, тоже не угрожает ничего страшного, этот пирс в хорошей форме. |
Aside from being a good hand-to-hand fighter and having the aforementioned bazooka, she appears to have no special powers. |
Помимо того, что она была хорошим рукопашным бойцом и обладала вышеупомянутой базукой, у нее, похоже, не было никаких особых способностей. |
He had always existed, from the time of the Epic of Gilgamesh, where he appears as Enkidu, the wild-but-good man who lives with animals. |
Он существовал всегда, со времен эпоса о Гильгамеше, где он появляется как Энкиду, дикий, но добрый человек, который живет с животными. |
Because the subject is seeing the reflected image of the good hand moving, it appears as if the phantom limb is also moving. |
Поскольку субъект видит отраженное изображение движения здоровой руки, ему кажется, что фантомная конечность тоже движется. |
A mystery pony appears at Pine Hollow and follows Carole everywhere, which is a good thing since it saves her life. |
Таинственный пони появляется в Сосновой лощине и повсюду следует за Кэрол, что хорошо, так как это спасает ей жизнь. |
The greatest benefit appears to be in spondylolisthesis, while evidence is less good for spinal stenosis. |
Наибольшее преимущество, по-видимому, имеет спондилолистез, в то время как доказательства менее хороши для стеноза позвоночника. |
As such, it appears that a good portion is original research or original research by synthesis. |
Как таковой, по-видимому, значительная часть является оригинальным исследованием или оригинальным исследованием путем синтеза. |
Appears to be well nourished and in overall good health, without any abnormal skin coloring or pigmentation. |
На первый взгляд, вполне здоровый организм. Цвет кожи в норме, никакой пигментации. |
I am not that good at this, I can do simple edits it appears and do not have the editing skill required. |
Я не очень хорошо в этом разбираюсь, я могу делать простые правки, кажется, и не имею необходимого навыка редактирования. |
Use these guidelines to design an ad in the carousel format that features video and looks good everywhere it appears on Facebook. |
Используйте это руководство для создания рекламы с кольцевой галереей, которая будет включать видео, чтобы она отлично выглядела независимо от места ее появления на Facebook. |
So far, it appears that the article is looking good and shows promise about conveying the information that is available to us as a whole. |
До сих пор кажется, что статья выглядит хорошо и показывает многообещающую передачу информации, которая доступна нам в целом. |
But melina appears to be in tragically good health. |
Но Мелина появляется в трагическом хорошем здоровье |
Беспроигрышная ситуация, по-видимому, является хорошим ориентиром для этого. |
|
It would appears that even this good journal dedicated to medical ethics doesn't find the ethics of circumcision particularly notable. |
Похоже, что даже этот хороший журнал, посвященный медицинской этике, не находит этику обрезания особенно заметной. |
Death also appears in the non-Discworld novel Good Omens, written by Pratchett and Neil Gaiman. |
Смерть также появляется в недисковом романе Добрые предзнаменования, написанном Пратчеттом и Нилом Гейманом. |
Particularly when that material appears to be contributed in good faith. |
Особенно в тех случаях, когда этот материал, как представляется, вносится добросовестно. |
Assume good faith, I certainly think that Nccwebmaster appears to be trying to operate with respect for our policies and our editors. |
Предполагая добросовестность, я, конечно, думаю, что Nccwebmaster, похоже, пытается действовать с уважением к нашей политике и нашим редакторам. |
You find a move that appears to be good. |
Вы находите ход, который кажется хорошим. |
The chancel roof appears to be in good condition except for its guttering on the north side which has become dislodged at the east end and is caught on the vestry roof. |
Крыша алтаря, по-видимому, находится в хорошем состоянии, за исключением желоба с северной стороны, который сместился с восточной стороны и застрял на крыше ризницы. |
If the nipples appears to be wedge-shaped, white and flattened, this may indicate that the latch is not good and there is a potential of developing cracked nipples. |
Если соски кажутся клиновидными, белыми и сплющенными, это может указывать на то, что защелка не очень хорошая и есть вероятность развития трещин в сосках. |
The King appears to have accepted the situation with good grace. |
Король, по-видимому, воспринял эту ситуацию вполне благосклонно. |
The vehicle appears to be in good working order, I'm just checking if... |
Транспорт в рабочем состоянии я просто проверял... |
At certain hours, everything seems impossible, at others everything appears easy; Jean Valjean was in the midst of one of these good hours. |
В иную минуту все кажется невозможным, в другую - все представляется легким; у Жана Вальжана была такая счастливая минута. |
At school, Umaru appears to be the ideal student with good looks, top grades, and a lot of talent. |
В школе Умару кажется идеальным учеником с хорошей внешностью, высокими оценками и большим талантом. |
The second ship they had raided had been carrying a good store of books. |
Дело в том, что второй из ограбленных кораблей вез помимо прочего неплохой запас книг. |
After all, there's a fine line between a good story and a bald-faced lie. |
В конце концов, существует чёткая грань между хорошей историей и откровенной ложью. |
The good folk of Braavos would soon be shuttering their windows and sliding bars across their doors. |
Скоро добрые горожане закроют ставнями окна и запрут двери. |
Three girls sharing a cabin together and you never had a good gossip about your love life? |
Три девушки делят одну комнату и никогда не сплетничали о своей личной жизни? |
There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush. |
Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду. |
I put my good name on the line for you and this is how I am repaid? |
Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил? |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time? |
Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени? |
I think I'll have a really good crop of green beans this year. |
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. |
Тогда, при хороших волнах мы катаемся до 10:00. |
|
Ripped up all the carpet and the floors were in good shape, so I didn't have to do much there. |
Когда я содрал ковер, но пол был в хорошем состоянии, ремонтировать его не пришлось. |
I walked three blocks on my date last night, and I was sweating like a good Southern lawyer arguing for the freedom of a poor man. |
Вчера на свидании я прошел три квартала и вспотел как добрый южный адвокат, защищающий свободу бедных людей. |
There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines. |
Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций. |
The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship. |
Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение. |
A couple of hours later, she's outside, having a barney with some phantom who appears to be able to walk on air. |
Пару часов спустя она вышла, поссорилась с каким-то призраком, который оказывается в состоянии парить в воздухе. |
It appears it was used to cover the victim's face, which is another sign that the killer knew the victim. |
Похоже, его использовали, чтобы спрятать лицо жертвы, что доказывает, что убийца знал жертву. |
We're getting closer, even when it appears we are moving further away. |
Мы приближаемся, даже тогда, когда кажется, что мы отдаляемся. |
The character also appears, as a Police Constable and Detective Sergeant, in the prequel series Endeavour, portrayed by Sean Rigby. |
Персонаж также появляется, как полицейский констебль и детектив-сержант, в приквеле серии Endeavour, изображенном Шоном Ригби. |
For example, an F-16 Fighting Falcon nose appears to be a very close match to a Von Kármán shape. |
Например, нос F-16 Fighting Falcon, по-видимому, очень близок к форме Фон Кармана. |
However, the game appears to glitch out, and they find their player-character in the green room area of the game, fashioned as the backstage of a theater production. |
Однако игра, похоже, выходит из строя, и они находят своего игрока-персонажа в зеленой зоне комнаты игры, выполненной в виде закулисы театральной постановки. |
As it appears nowhere else except in reference to this passage, it is generally not accepted as a real word. |
Поскольку оно нигде больше не встречается, кроме как в связи с этим отрывком, его обычно не принимают за настоящее слово. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appears good».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appears good» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appears, good , а также произношение и транскрипцию к «appears good». Также, к фразе «appears good» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.