Arab and islamic culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arab and islamic culture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арабские и исламские культуры
Translate

- arab [adjective]

adjective: арабский

noun: араб, арабка, арабская лошадь

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • fruitful and - Плодитесь и

  • and married - и женился

  • irish and - ирландское и

  • austrian and - австрийское и

  • and degraded - и деградирует

  • illicit and - незаконным и

  • launches and - катера и

  • fined and - оштрафован и

  • porosity and - пористость и

  • and coloring - и окраска

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- islamic [adjective]

adjective: исламский, мусульманский

- culture [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать



The religion and culture held by the Kalash has also been influenced by Islamic ideology and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия и культура Калаша также находились под влиянием исламской идеологии и культуры.

I see that Islamic fundamentalism is conspiciously absent from both politics and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что исламский фундаментализм явно отсутствует как в политике, так и в культуре.

Middle Eastern puppetry, like its other theatre forms, is influenced by the Islamic culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближневосточное кукольное искусство, как и другие театральные формы, находится под влиянием исламской культуры.

This expansion of Arab and Islamic culture was a gradual process, lasting throughout most of the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расширение Арабской и исламской культуры было постепенным процессом, продолжавшимся на протяжении большей части Средневековья.

Under Islamic rule, there was a Golden age of Jewish culture in Spain that lasted until at least the 11th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Исламском правлении в Испании был золотой век еврейской культуры, который продолжался по меньшей мере до 11 века.

Aisha's marriage has given her significance among many within Islamic culture, becoming known as the most learned woman of her time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак Айши придал ей большое значение среди многих представителей исламской культуры, став известной как самая образованная женщина своего времени.

The dynasty's unique and aristocratic culture transformed the Islamic conquest and destruction of Iran into a Persian Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная аристократическая культура династии превратила Исламское завоевание и разрушение Ирана в Персидский Ренессанс.

The three components of MIB cover Malay culture, Islamic religion, and the political framework under the monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три компонента MIB охватывают малайскую культуру, исламскую религию и политические рамки при монархии.

When the Islamic and Victorian English culture arrived in India, they generally had an adverse impact on sexual liberalism in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Исламская и викторианская английская культура пришли в Индию, они в целом оказали негативное влияние на сексуальный либерализм в Индии.

The culture of the Arab Region should be protected from invasion of foreign norms by reviving the Arab and Islamic cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует защищать культуру арабского региона от инвазии чуждых иностранных норм, возрождая арабские и исламские культурные ценности.

He increased his knowledge of Islamic culture and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расширил свои знания об исламской культуре и истории.

Afghan culture is deeply Islamic, but pre-Islamic practices persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганская культура глубоко исламистская, но доисламские обычаи сохраняются.

Malay-speaking Singaporeans tend to lean toward Malay culture, which itself is closely linked to Islamic culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайскоязычные сингапурцы склонны склоняться к малайской культуре, которая сама по себе тесно связана с исламской культурой.

I say that our Western culture, which is based on Christianity or Judaism, is much better than Islamic culture.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что наша культура, основанная на христианстве или иудаизме, гораздо лучше исламской культуры«.

Religious reasons are sometimes cited; for example, some in Islamic culture, both men and women remove underarm hair to meet religious guidelines of cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ссылаются на религиозные причины; например, в некоторых исламских культурах и мужчины, и женщины удаляют волосы под мышками, чтобы соответствовать религиозным принципам чистоты.

For example, there are an increasing number of private Islamic schools, which often combine Islamic religion, culture, and life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, растет число частных исламских школ, которые часто объединяют исламскую религию, культуру и жизнь.

First, different manifestations of Islamic piety or culture are seen as alternative ways of expressing the same core meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй, следовательно, состоит в восприятии всех мусульман, как пособников в достижении этих целей.

He read those Greek philosophers accessible in Arabic translations, and was deeply immersed in the sciences and learning of Islamic culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал этих греческих философов, доступных в арабских переводах, и был глубоко погружен в науку и изучение исламской культуры.

It was manifested in greater religious piety and in a growing adoption of Islamic culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проявилось в большем религиозном благочестии и в растущем принятии исламской культуры.

For some young Muslims, the paramount sub-culture is virtual, and it operates on the fringes of Muslim communities, whether in Europe or in the Islamic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых молодых мусульман первостепенная субкультура является виртуальной, которая действует на периферии мусульманских сообществ, как в Европе, так и в исламском мире.

The Christians were intent on removing every last vestige of Islamic civilization and culture from Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане были полны решимости... стереть все остатки исламской цивилизации и культуры в Испании.

Timbuktu became an important center of Islamic culture south of the Sahara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимбукту стал важным центром исламской культуры к югу от Сахары.

While reports of gender apartheid have most frequently arisen in the context of Islamic culture, it is prevalent around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сообщения о гендерном апартеиде чаще всего появляются в контексте исламской культуры, он широко распространен во всем мире.

Changing the culture is a tall order, I know that, but culture is fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение культуры — трудная задача, я уверена, но культура меняется.

It’s a unique opportunity to learn about global arts and increase your own level of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уникальная возможность познакомиться с мировыми ценностями и повысить свой уровень культуры.

Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ.

Such stereotype is reflected in electronic media, such as television and film and is sustained by the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип находит свое отражение в таких электронных средствах массовой информации, как телевидение и кино, и поддерживается культурой.

Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны.

He added that Turkey's successful capitalist growth is spearheaded by the 'Islamic bourgeoisie,' or businessmen who keep noting that the Prophet Muhammad was a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пишет, что «двигателем успешного капиталистического роста Турции является «исламская буржуазия» или бизнесмены, которые не устают повторять, что пророк Мухаммед был торговцем.

In the new times, it is uncomfortable to work by old rules. I'm a man of truth, honesty and culture of the last century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новых временах по старым правилам неуютно работать, я человек правды, честности и культуры прошлого века.

For researchers in Islamic studies, historical evidence dating the Qur'an back to Islam’s foundational era has proved elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи ислама считают не очень убедительными исторические свидетельства, относящие написание Корана к эпохе зарождения мусульманской веры.

Second, as the Pew poll suggests, today's weakening of democratic culture usually takes the form of nostalgia for strong leadership - a clear incitement to launching coups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, как показывают результаты опросов общественного мнения, наблюдающееся сегодня ослабление демократической культуры обычно носит форму ностальгии по сильному руководству - явный стимул к совершению государственных переворотов.

But while the conflict poses questions about international law and order for the United States and Europe, it remains for Russia a question of realpolitik, culture and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хотя у США и Европы возникают вопросы по поводу международного права и мирового порядка, для России это по-прежнему вопрос политического прагматизма, культуры и истории.

(Crispin) Well, I think it's too early for us to speculate as to who's involved, but, um, the hallmarks of the bombing really do point to home-grown Islamic terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Криспин) Я думаю еще слишком рано делать выводы о том кто это сделал, но я думаю что корни этого в нашем доморощенном исламском терроризме

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски.

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

It really worried poor Florence that she couldn't, in matters of culture, ever get the better of Leonora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее не на шутку задевало, что ей никак не удавалось посрамить Леонору на культурном поприще.

Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина.

However, in vitro culture conditions can alter the behavior of cells, making it unclear whether the cells shall behave in a similar manner in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако условия культивирования in vitro могут изменить поведение клеток, что делает неясным, должны ли клетки вести себя подобным образом in vivo.

A new culture system called InPouch has practical advantages over the usual in vitro system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая система культивирования под названием InPouch имеет практические преимущества перед обычной системой in vitro.

Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют?

The Franciscan Spanish Friar Bernardino de Sahagún learned their language and spent more than 50 years studying the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Францисканский испанский монах Бернардино де Саагун изучил их язык и провел более 50 лет, изучая культуру.

He received little formal education, but gained his knowledge on Chinese history and culture through traditional family school education and continuous self-study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил небольшое формальное образование, но получил свои знания по китайской истории и культуре через традиционное семейное школьное образование и непрерывное самообучение.

It is all the more outrageous that this crime has been committed by a nation that takes pride in its ancient culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более возмутительно, что это преступление совершено нацией, которая гордится своей древней культурой.

Striking were the many statues found here, which Mellaart suggested represented a Great goddess, who headed the pantheon of an essentially matriarchal culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительным было множество найденных здесь статуй, которые, как предположил Меллаарт, изображали великую богиню, возглавлявшую Пантеон по существу матриархальной культуры.

His diary entries were incredibly detailed and historians regard them as the most extensive account of American culture in the early 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дневниковые записи были невероятно подробными, и историки считают их самым обширным описанием американской культуры в начале 1800-х годов.

It seeks to tackle the culture of privilege that has permeated Chinese officialdom during the rule of his predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на борьбу с культурой привилегий, которая проникла в китайское чиновничество во время правления его предшественников.

Around 800 BC, the Saqqaq culture disappeared and the Early Dorset culture emerged in western Greenland and the Independence II culture in northern Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 800 года до нашей эры Саккакская культура исчезла, и в западной Гренландии возникла ранняя дорсетская культура, а в Северной Гренландии-культура независимости II.

Furthermore, conditions were similar between the younger and older cultures he observed — same culture medium, culture containers, and technician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, условия были схожи между более молодыми и старыми культурами, которые он наблюдал — одна и та же питательная среда, культуральные контейнеры и техника.

The Tempest is a play created in a male dominated culture and society, a gender imbalance the play explores metaphorically by having only one major female role, Miranda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буря-это пьеса, созданная в культуре и обществе, где доминируют мужчины, гендерный дисбаланс, который пьеса метафорически исследует, имея только одну главную женскую роль, Миранду.

The Council decided to allow languages other than Latin to be used in Mass in order to relate the Church and its values to modern culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет постановил разрешить использовать в Мессе другие языки, кроме латыни, чтобы соотнести Церковь и ее ценности с современной культурой.

The Spanish-Gothic scholars such as Braulio of Zaragoza and Isidore of Seville played an important role in keeping the classical Greek and Roman culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испано-готские ученые, такие как Браулио Сарагосский и Исидор Севильский, сыграли важную роль в сохранении классической греческой и римской культуры.

Other UK based artists that had international impact include Aswad, Misty in Roots, Steel Pulse, Janet Kay, Tippa Irie, Smiley Culture and more recently Bitty McLean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие британские художники, которые имели международное влияние, включают Aswad, Misty in Roots, Steel Pulse, Janet Kay, Tippa Irie, Smiley Culture и совсем недавно Битти Маклин.

In 1946, Freire was appointed director of the Pernambuco Department of Education and Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Фрейре был назначен директором Департамента образования и культуры Пернамбуку.

Since that time, many other makers have trained by these men and many other pioneers of the rebirth of the long rifle culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор многие другие мастера прошли обучение у этих людей и многих других пионеров возрождения культуры длинного ружья.

Other Islamic devotional pilgrimages, particularly to the tombs of Shia Imams or Sufi saints, are also popular across the Islamic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исламские религиозные паломничества, особенно к гробницам шиитских имамов или суфийских святых, также популярны во всем исламском мире.

He is Muslim and observes fasting during the Islamic month of Ramadan he speaks Arabic, French, German, Italian, English and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мусульманин и соблюдает пост во время исламского месяца Рамадан, он говорит на арабском, французском, немецком, итальянском, английском и испанском языках.

Images of Muhammad are exceedingly rare because of the Islamic tradition of aniconism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения Мухаммеда чрезвычайно редки из-за исламской традиции аниконизма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arab and islamic culture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arab and islamic culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arab, and, islamic, culture , а также произношение и транскрипцию к «arab and islamic culture». Также, к фразе «arab and islamic culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information